有奖纠错
| 划词

An unserem Haus fließt ein Bach vorbei.

在我们房屋旁边有一条溪流

评价该例句:好评差评指正

Der See erhält Zufluß von zwei Bächen.

这个湖有两条溪流入。

评价该例句:好评差评指正

Kannst du über den Bach zu uns herüberspringen?

你能溪到我们这边来吗?

评价该例句:好评差评指正

Ein Steg führt über den Bach hinüber.

一座桥通到溪对面。

评价该例句:好评差评指正

Sie schürzte ihre Röcke und watete durch den Bach.

她撩起裙涉溪而.

评价该例句:好评差评指正

Hab keine Angst,ich helß'dir über den Bach zu mir herüber.

别害怕,我扶你跨溪到我这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Der Baum streckt seine Äste über den Bach (den Zaun) bis hier herüber.

这颗溪(篱笆)一直伸到这里。

评价该例句:好评差评指正

Sie riß ihm das Bach weg.

她夺走了他书。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist durch einen Bach gewatet.

她蹚水了溪。

评价该例句:好评差评指正

Der Angler sitzt am Bach und fischt.

垂钓者在溪边钓鱼。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach windet sich durch die Wiesen.

溪水在草地上蜿蜒流

评价该例句:好评差评指正

Ein Bach schlängelt sich durch die Wiesen.

一条溪蜿蜒地流草地。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach ist reißend, aber ich werde Ihnen hinüberhelfen.

水很急,但我会扶您

评价该例句:好评差评指正

Dieser Bach ist nicht auf der Landkarte eingezeichnet.

在地图上没有显示此溪。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach ist so flach,daß man durchgehen kann.

河很浅,可以走去。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach fließt in vielen Windungen durch das Tal.

溪弯弯曲曲地流山谷。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach fließt durch das Tal.

溪流经山谷。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach plätschert durch die Wiesen.

溪水潺潺地流经草地。

评价该例句:好评差评指正

Ein Bach trennt die beiden Grundstücke.

一道溪水把这两块地分隔开。

评价该例句:好评差评指正

Der Bach ist seicht,man kann durchlaufen.

溪水不深,可以跑去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anstieren, anstiften, Anstifter, Anstiftung, Anstifung, anstimmen, anstinken, Anstirnen, anstolzieren, Anstoß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Sie wusch sich an einem Bach und zog es an.

她洗个澡,将它穿起来。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch da war der Bach vertrocknet und alles Wasser war weg.

但小溪已经干都没

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und das Wasser kommt von einem Bach, der tausend Schritte weit weg ist.

源自一千步以外的小河。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es war direkt neben einem Bach und die Frau sammelte Bambuspflanzen aus der ganzen Welt.

它在溪流的旁边,她收集来自全世界的竹子。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Hier ist Herr Bach von Zimmer 1106.

B :这里是1106房的巴赫先生。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Wenn das Herz nicht funktioniert, dann geht halt auch der Rest des Körpers den Bach runter.

如果心脏不工作,身体的其他器官也会失去效能。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sobald es dunkel war, schlichen sie sich an den Bach, wo die Wasserleitung anfing.

天一黑,他就爬到管的源头小河边。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Nein, aber der Komponist ist ein Zeitgenosse von Bach. Er heißt Dachfeg.

不是,但是和巴赫同时代的作曲家。叫达赫菲格。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Der Komponist ist ein Zeitgenosse von Bach. Er heißt Dachfeg. Friedrich August Dachfeg.

作曲家是和巴赫同时代的。叫达赫菲格。弗里德里希奥古斯特达赫菲格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Baches zeitlose Werke werden heute mehr denn je in der ganzen Welt aufgeführt.

如今,巴赫创作的不朽作品在世界各地广为传颂演奏。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Strohhalm aber fing an zu brennen, zerbrach in zwei Stücke und fiel in den Bach.

燃烧,断成两截掉进小溪里。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Sagte es und machte sich auf den Weg zu dem Bach am Fuße des Hügels, auf dem seine Klause stand.

说完后,他走到自己居所山脚下的小溪边。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als Thomas-Kantor der stolzen Messe- und Handelsstadt Leipzig lebte und arbeitete Bach, gemeinsam mit den Tomanern, in der Thomas-Schule.

巴赫作为托马斯教堂合唱团团长生活并工作在莱比锡这个傲人的展会和商贸之城,他和托马斯一家一起住在托马斯学校里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Häuser stürzten ein, Straßen verwandelten sich in reißende Bäche, Bäume knickten um.

房屋倒塌,街道变成汹涌的溪流,树木折断。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Über 2000 Privatpersonen haben von ausgetrockneten Bächen, Gräben, Seen in ganz Deutschland berichtet.

超过 2000 名个人报告称, 德国各地的溪流、沟渠和湖泊已经干

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Es ist nur eine Frage von Zeit, dann geht der Laden den Bach runter.

这只是时间问题, 然后商店就会付诸东流。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Künftig soll es aber entsalzt, weiter aufbereitet und in einen Bach eingeleitet werden.

然而,在未来,它将被脱盐, 进一步加工并排放到溪流中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Da gibt es noch Bäche, aus denen man trinken kann um weiterlaufen zu können.

仍然有溪流,您可以从中喝继续行走。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Okay - wir haben Bach, Beethoven, Händel, Telemann, Schütz, Schumann, Wagner .... aber Chopin lieben wir in Deutschland gleich doppelt.

好吧——我有巴赫、贝多芬、亨德尔、泰勒曼、许茨、舒曼、瓦格纳… … 但是在德国我加倍热爱肖邦。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Kleinere Bäche sind über die Ufer getreten.

较小的溪流已经溢出的银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anstoßprozeß, anstrahlen, Anstrahlung, ansträngen, Anstrebekraft, anstreben, anstrebenswert, anstreichen, Anstreicher, anstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接