有奖纠错
| 划词

Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.

环保官总是对环境污染一无所知。

评价该例句:好评差评指正

Die Beamten werden vom Staat besoldet.

公职人由国家发薪。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Zivilpolizei der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erstellte außerdem eine 100 Personen umfassende Liste von professionellen Beamten, die kurzfristig einsatzbereit sind.

维持和民警司也建立了100名能迅速应召专业专门人名册。

评价该例句:好评差评指正

Die untersuchende Behörde ist berechtigt, zu diesem Zweck Zeugen, einschließlich aller der Beteiligung beschuldigten Beamten, vorzuladen und die Vorlage von Beweismaterial zu verlangen.

为此目,调查当局应有权向证人,包括任何被指控参与其事发出传票,并有权要求提供证据。

评价该例句:好评差评指正

Vor allem sind die Untersuchungen in einem privaten Umfeld unter der Kontrolle des medizinischen Gutachters und nicht in Anwesenheit von Sicherheits- oder sonstigen Beamten durchzuführen.

特别是,检查应在医疗专家控制下并在安全人及其他政不在场情况下保密进

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns, gegebenenfalls die einschlägigen Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren zu überprüfen, mit dem Ziel, die betroffenen Beamten entsprechend aus- und fortzubilden und sicherzustellen, dass die mit der Strafrechtspflege beauftragten Institutionen angemessen gestärkt werden.

我们保证酌情审查有关立法和政程序,以期向有关官提供必要教育和培训,并确保负责执刑事司法机构得到必要加强。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirkungskraft und Vitalität der Organisation beruht auf einem Kernbestand an internationalen Beamten, die ihre Laufbahn in den Dienst der Vereinten Nationen stellen und sich an unzähligen Standorten auf der ganzen Welt für ihre Mission einsetzen.

本组织影响和活力取决于是否有一支国际公务心队伍,能致力于为联合国服务,能在遍布全球各地不同工作地点全心全意地履联合国任务。

评价该例句:好评差评指正

In der Mehrzahl verkörpern diese Mitarbeiter das Idealbild der internationalen Beamten, die sich in kriegsgeschüttelte Länder und gefährliche Gegenden begeben, um das Los der am meisten benachteiligten Menschen lindern zu helfen.

他们大多数都能发扬国际公务所应具备精神,为了帮助改善世界上最易受害群体生活,前往饱经战祸地区,身陷危机重重环境。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Regierung Indonesiens auf, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um Recht und Ordnung wiederherzustellen, Bedingungen der Sicherheit für die Flüchtlinge und das internationale humanitäre Personal zu schaffen, diesem Personal uneingeschränkten Zugang zu den Lagern zu gewähren, die ehemaligen Militärangehörigen, Polizisten und Beamten von den Flüchtlingen zu trennen und diejenigen extremistischen Milizangehörigen festzunehmen, die den Umsiedlungsprozess zu sabotieren versuchen.

安理会吁请印度尼西亚政采取有效步骤,恢复法律和秩序,为难民和国际人道主义人创造安全条件,使这些人能自由进入难民营,把前军事人、警察和公务同难民分开,并逮捕那些企图破坏重新安置工作民兵极端主义分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auskunftsbüro, Auskunftsdienst, Auskunftsdienstleister, Auskunftsersuchen, Auskunftsmittel, Auskunftsperson, Auskunftsquelle, Auskunftsrecht, Auskunftsschalter, Auskunftsstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Die Staatsangelegenheiten aber überließ er seinen Beamten.

他把所有的国事都交给自己的官员。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Um den lukrativen Vertrag zu bekommen, soll Poisson den angeblichen Beamten bestechen.

为了得到这笔赚钱的大买卖,安德烈必须要去行贿。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zuerst reformierte er die Verwaltung seines Landes und berief alle Beamten zu einer Überprüfung ein.

他首先改革了国的行政管理,并审查了所有官员。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Ein anderes Gesetz macht's möglich, alle unliebsamen Beamten, und auch jüdische Beamte, durch NSDAP-Mitglieder zu ersetzen.

另一项法律规定,可以撤换所有不受欢迎的官员,包括犹太官员,并粹党成员替代。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Nun ist auch die Gattin überzeugt. Bestechlichkeit scheint ihr der beste Beweis für die Glaubwürdigkeit eines Beamten.

就这样,连夫人也深信不疑。行贿说明这个政府的同的确是真的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Beamten werden in Schulen ausgebildet.

官员们在学校接受培训。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Lokale Medien zitieren zudem einen Beamten des Innenministeriums, dem zufolge bei dem Ausbruch etwa 2.000 Menschen entkommen sein sollen.

当地媒体还援政部一名官员的话称,大约有2000人在这次越狱事件中逃脱。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er machte einst eine Dienstreise in seiner Heimat und wurde von den Beamten der Lokalregierung feierlich begrüßt.

他游说到家乡时,受到了洛阳官府的盛情招待。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Ja" , sagten alle Beamten, aber sie konnten nichts sehen, denn es war nichts da.

“不错”,所有的官员都这么说,但是他们什么也没看到,因为确实什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Schon bald rühmten die Beamten des Landes seine Unbestechlichkeit.

很快满朝官员都称赞他的廉洁。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Im Zuge der immer größer werdenden Städte steigt die Zahl der Händler, Unternehmer und Beamten beträchtlich an.

随着城市的发展,商人、企业家和官员的数量大大增加。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Kaiser kam mit seinen vornehmsten Beamten, und beide Betrüger hoben einen Arm, gerade so, als ob sie etwas hielten.

国王带着他最优秀的官员们来了,之间那两个骗子举着手臂,好像举着什么东西。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Tja und auch diese Liste wird eines Tages von eifrig en Beamten verändert oder soll man sagen, gesäubert.

不过,这张表某天也被辛勤的工作人员改动了,或者说,被“净化”了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Unter den Beamten am damaligen Kaiserhof war die Korruption ein weit verbreitetes Problem.

当时在朝廷中做官的人,贿赂之风极盛。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Sachsen unterstützt die Bundespolizei mit eigenen Beamten.

萨克森州用自己的警官支持联邦警察。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Mit 300 Beamten, Hubschraubern und einer Reiterstaffel.

拥有300名军官、直升机和一个骑兵中队。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Im Finanzministerium warten die Beamten auf den Gesetzestext.

在财政部,官员们正在等待法律文本。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月

Vielerorts setzten die Beamten Tränengas und Schlagstöcke ein.

在许多地方, 官员使用了催泪瓦斯和警棍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月

Ohnehin seien die Möglichkeiten ihrer Beamten begrenzt, sagt Slowik.

无论如何,他们官员的可能性是有限的,斯洛维克说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Bisher war lediglich von einem Beamten die Rede gewesen.

到目前为止, 只提到了一名官员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausladegebühr, Ausladegeld, Ausladehafen, ausladen, ausladend, Ausladeöffnung, Ausladeort, Ausladeplatz, Auslader, Ausladerampe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接