有奖纠错
| 划词

Bei google findet man eine Unzahl für jeden Bedarf.

谷歌上每个需求人们都能找到无数回答。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht ein dringender Bedarf an Lebensmitteln(Kohlen,Büchern).

迫切需要粮食()。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额金融服务的需求还很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们应该得到可预测的资金。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

评价该例句:好评差评指正

Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.

蔬菜求。

评价该例句:好评差评指正

Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.

人道协调厅的人力资源管理不能充分满足当地的需要。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,各国政府不妨视需要寻求国际组织的协助。

评价该例句:好评差评指正

Mein Bedarf ist gedeckt.

我不需要什么了。2)(俗,讽)我已经没有胃口了。

评价该例句:好评差评指正

Die Klienten werden nach Bedarf durch Hinweise und eine fortlaufende Anleitung unterstützt.

通过咨询说明和不断指导等方式按需为客户支助。

评价该例句:好评差评指正

Der Bedarf an französischsprachigen Polizisten ist ebenfalls über das bereitstehende Angebot hinausgewachsen.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即

评价该例句:好评差评指正

Die Nachbarn in der Region und andere interessierte Parteien sollen nach Bedarf ebenfalls konsultiert werden.

要时也应与区域邻国及其他有关各方进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出艰苦卓绝的努力,而且不仅仅局限结核病方面。

评价该例句:好评差评指正

An anderen Orten der Welt jedoch musste das WFP einem präzedenzlos hohen Bedarf mit unzureichenden Ressourcen entgegentreten.

但是在世界其他地区,粮食计划署被迫以不足的资源来应对空前巨大的需求。

评价该例句:好评差评指正

Einige Mitgliedstaaten boten schließlich an, Kandidaten bereitzustellen (einige davon kostenlos), um wesentliche Teile des Bedarfs zu decken.

最后,有几个会员国主动出人选(有些无需联合国支付费用),以满足需求的一些重要要素。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会员国探讨如何及时有效地满足这一需求。

评价该例句:好评差评指正

Zur Deckung des derzeitigen und künftigen Bedarfs ist es unabdingbar, die strategische Materialreserve rechtzeitig und in ausreichendem Maße wiederaufzufüllen.

及时充分补充战略部署储存物资对满足目前及今后的需求至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源。

评价该例句:好评差评指正

Zur Deckung des Bedarfs an Zivilpolizei im Rahmen von Friedenssicherungseinsätzen soll eine Liste möglicher Kandidaten zur Verfügung stehen.

制定能够满足维和行动民警需要的可能候选人名单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blumenpflanze, Blumenpracht, blumenreich, Blumenrohr, Blumenschere, Blumenschmuck, Blumensprache, Blumenspritze, Blumenständer, Blumenstickerei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 1

Die Bundesrepublik erhält 35 Prozent ihres Bedarfs aus Russland.

德国35%的天然气供应来自俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Bei Bedarf wird er als Melder eingesetzt.

必要时,被当作调度员使用。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Je nach Bedarf schalten sie Kraftwerke und Konsumenten ins Netz.

它们根据需求将发电厂和消费者连接到电网。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Denn unser Bedarf an Metallen und Energie ist unersättlich.

因为我们对金属和能源的需求是难以满足的。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Es wird für uns vielleicht schwierig, Ihren Bedarf zu befriedigen.

这对我们也许很困难,去满足您的需要。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Sie sollen bei Bedarf eingesetzt werden, um die Treibstoffversorgung zu gewährleisten.

们将根据需求被部署,以确保燃料的供应。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dem riesigen, weiter steigenden Bedarf müssen wir ein nachhaltiges Angebot gegenüberstellen.

我们必须提供可持续的解决方案来满足持续增长的巨大需求。

评价该例句:好评差评指正
德国口译

Ihre Produktionskraft reicht aus, um den einheimischen Bedarf an Nahrungsmitteln und Futtermitteln zum großen Teil zu decken.

它的生产能力足够满足大部分粮食和饲料需求。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wir wissen bislang viel zu wenig, was Kinder und Jugendliche tatsächlich an Bedarfen haben.

目前为止,我们对此所甚少,儿童和青少年实际上需要什么。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und Branchenschätzungen besagen, die Bedarfe werden sich in den nächsten 10 Jahren hierzulande verdreifachen.

据业内人士估计,未来 10 年内,德国的需求量将增加两倍。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Die UN veranschlagen den Bedarf mit 6,5 Milliarden Euro.

联合国估计需要 65 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Doch es fehlt an Beratungsangeboten, dabei ist der Bedarf riesig.

但是缺乏建议,而且需求巨大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Auch zwei Jahre nach der Flut ist der Bedarf riesig.

即使洪水发生两年后, 需求仍然巨大。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Das wird aber nicht reichen, um den notwendigen Bedarf zu decken.

但是,这不足以满足必要的需求。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Facebook hatte bisher erklärt, man sehe keinen Bedarf an einem " Dislike" -Knopf.

Facebook 此前曾表示, 它认为没有必要设置“不喜欢” 按钮。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Damit übersteigt der Bedarf bei Weitem die Zahl der gespendeten Organe.

这意味着需求远远超过捐献器官的数量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Hilfsorganisationen rechnen dieses Jahr mit einem Bedarf von über vier Milliarden Euro.

援助组织预计今年需要超过 40 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch im Bereich von Schulen, Universitäten ist der Bedarf an interkulturellen Dolmetscherdiensten groß.

学校和大学也非常需要跨文化口译服务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es gibt einfach nicht genügend Plätze in Deutschland. Dabei ist der Bedarf riesig.

德国根本就没有足够的地方。需求是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Da haben wir tatsächlich den Bedarf ganz klar, auch diese Niederschwelligkeit zu haben.

我们确实明确需要具有这种别的可访问性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blumenweg, Blumenwiese, Blumenzucht, Blumenzwiebel, blümerant, Blumevase, blumig, Blümlein, Blumner, Blunck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接