有奖纠错
| 划词

Der Rat begrüßt die den kantonierten Truppen der Bewaffneten Kräfte für die nationale Befreiung Osttimors von der UNTAET gewährte humanitäre Hilfe und befürwortet weitere solche Hilfsmaßnahmen.

安理会欢迎东帝汶过渡当局向东帝汶组织武装部队驻扎下来的士兵提供人道主义济,并鼓励在这方面提供更多的援助。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD war auch besorgt darüber, dass einige der Außenstellen immer noch keine Gaststaatabkommen geschlossen hatten und bei ihrer Befreiung von indirekten Steuern auf Probleme stießen.

监督厅还关办事处仍未缔结东道国协定、因而在豁免间接税方面遇到困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gas, Gas Abbrennschweißen, Gas abgeben, Gas Absperrventil, Gas Dampfmischungen, gas dynamics, Gas Einsatzhärtung, Gas Luft Federung, Gas Luft Gemisch, Gas mit leicht kondensierbaren Anteilen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Da geht es um die Befreiung von Geiseln und humanitäre Hilfe.

这是关于释放人质和人道义援助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Gedenken an Befreiung von KZ Dachau! !

纪念达豪集中营解放!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Die staatlichen Ressourcen flössen vor allem in die Befreiung von russischer Besatzung.

国家要用于俄罗斯占领下解放出来

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dieser Artikel wird die Bedeutung der Befreiung von Arbeitskräften untersuchen und anhand praktischer Beispiele illustrieren.

本文探讨劳动解放的重要性,并举例说明。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ebenso können Anträge auf Befreiung von den Beiträgen aufgrund Erziehung eines Kindes, kinderreicher Familien oder Studierender Geschwister gestellt werden.

同样,可以提交因抚养孩子、多子女家庭或学生兄弟姐免缴供款的申请。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

3, Befreiung von Arbeit und persönlicher Entwicklung Die Befreiung der Arbeitskräfte bietet Einzelpersonen mehr Möglichkeiten für Entwicklung und Wahlmöglichkeiten.

3、劳动解放与个人发展 劳动解放为个人提供了更多的发展机会和选择。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie stehen für die Befreiung von Sünde und Tod, die der dienende und leidende Messias durch sein Sterben erreichen wird.

他们代表服务和受苦的弥赛亚他的死实现罪恶和死亡中的解放

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Das Oberkommando der syrischen Armee teilte mit, nach der Befreiung Aleppos von Terroristen sei die Sicherheit in die Stadt zurückgekehrt.

叙利亚军队最高指挥部表示,在从恐怖分子手中解放阿勒颇后,安全人员已返回该市。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Was ich aber erbitten will, ist Erbarmen mit den Menschen und ihre Befreiung von Sauron, dem Betrüger, denn einige wenige sind treu geblieben.

但我想祈求的是怜悯人们,他们骗子索伦手中解救出来,因为少数人仍然忠心。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Der deutsche EU-Kommissar Günther Oettinger sagte in einem Zeitungsinterview, er sehe die Chancen für eine Befreiung der EU von den Strafzöllen bei unter 50 Prozent.

德国欧盟专员 Günther Oettinger 在接受报纸采访时表示,他认为欧盟免除惩罚性关税的可能性低于 50%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Jedes zivile Opfer" gehe auf das Konto des Westens Steiner: Aber eine gewaltfreie Befreiung, sozusagen, von Mossul ist ja kaum denkbar, also, die Terroristen existieren, die haben auch Gebiete.

“每一个平民伤亡” 都可以归因于西方。 施泰纳:但是可以说,从摩苏尔进行非暴力解放是很难想象的, 好吧,恐怖分子是存在的, 他们也有领土。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Befreiung von Mossul, die gerade läuft, ist ein solches Beispiel.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Von einer Verkürzung der Arbeitszeiten oder einer Befreiung von stupiden Tätigkeiten konnte keine Rede sein.

评价该例句:好评差评指正
外交录音

Die Befreiung von dem Husten ist diesem Medikament Zur jemanden abhalten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gasanalytische Adsorptionsmethode, Gasanfeuchter, Gasangriff, Gasanlage, Gasannahme, Gasansammlung, Gasansaugung, Gasanschluss, Gasanstalt, Gasanstaltskoks,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接