有奖纠错
| 划词

Mohammed Mahi wollte einen Ort menschlicher Begegnungen schaffen.

Mohammed Mahi想要创造一个大家相聚的地点。

评价该例句:好评差评指正

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

千年首脑会议举行举行一些很不寻常的民间社会会议

评价该例句:好评差评指正

Die Uni will internationale Begegnungen fördern.

学校打算促进一个国际性的碰面

评价该例句:好评差评指正

Dementsprechend wurde die Arbeitsgruppe beauftragt, die Auffassungen der Truppensteller einzuholen, so auch durch die Veranstaltung von Begegnungen mit den Truppenstellern, damit der Sicherheitsrat von ihren Auffassungen Kenntnis erhält.

因此,工作组将负责征求部队派遣国的见,包括通过工作组与部队派遣国之间的会议,以便让安理会了解它们的看法。

评价该例句:好评差评指正

Als Ergebnis dieser und weiterer darauf folgender Begegnungen wurde eine von den Vereinten Nationen unterstützte Gemischte Kommission eingerichtet, die die Durchführung der Entscheidung des Internationalen Gerichtshofs, einschließlich des Demarkationsprozesses, unterstützen und erleichtern soll.

作为这些会议及后续会议的结果,一个联国支持的员会得以成立以支持并协助执行法院包括划界过程内的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Solche Begegnungen sollten Überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ähnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenhängen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf militärisch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

这些会议不应重复正常的协商小组或类似的行动区内或设国家内的捐助者机制的职能,而应重点注现有的军事/政治稳定进程和经济/金融/体制恢复重大进程之间的重要联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autokolorisationsverfahren, Autokonjunktur, Autokontrolle, Autokonvoi, Autokonzern, Autokorrektion, Autokorrelation, Autokorrelationsdauer, Autokorrelationsfunktion, Autokovarianzfunktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Ich erinnere mich gerne an gute Begegnungen und Gespräche mit ihm.

我对于他的会面和谈话有着美好的回忆。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Begegnungen der tierischen Art hatte ich im Folgenden.

我要讲一碰到动物的经历。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Besuche sind eng getaktet. Die Begegnungen sind wichtig.

访问的时间很紧。会面很重要。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wer unnötige Begegnungen vermeidet, hilft allen, die sich in den Krankenhäusern um täglich mehr Fälle kümmern müssen.

避免不必要的会面可以帮助每天在医院照顾病患的医护人员减轻负担。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Unser Alltag wird von Zufällen bombardiert, genauer gesagt, von zufälligen Begegnungen zwischen Menschen und Ereignissen, die man Koinzidenzen nennt.

我们每天的生活充满了各种偶然性,确切地说,是人、事之间的偶然相遇,我们称之巧合。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Dichte an Begegnungen zeigt: Wir sind enge Verbündete, strategische Partner, wir sind Freunde.

这种密集的会面表明:我们是亲密的盟友、战略伙伴,也是朋友。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Baghavan Doc Antle ist der Gründer dieses weltweit einzigartigen Naturrefugiums, in dem Besucher hautnah Begegnungen mit wilden Tieren erleben können.

巴加万·道克·安特尔是这个全球独一无二的自然保护区的创始人,在这里游客可以野生动物亲密

评价该例句:好评差评指正
魅力小国奥地利

Wir hatten ja so unglaublich tolle Begegnungen mit außergewöhnlichen Menschen.

我们非凡的人物进行了令人难以置信的精彩邂逅

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 职业

Aus diesen Begegnungen könnten Freundschaften entstehen, die fürs Leben prägen, erzählt Geschichtslehrer Erol Acar.

历史老师埃罗尔·阿卡尔 (Erol Acar) 说,这些相遇可能会促成影响人生的友谊。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Du hast aber auf diesem, in unserem Dokument noch dahinter geschrieben, Begegnungen mehr schätzen.

但您在我们背后的文档中对此写道,您更重视遭遇

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und jetzt bin ich da viel dankbarer, wenn ich solche Begegnungen habe.

现在,当我有这样的遭遇时,我更加感激。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Nach einem halben Dutzend Begegnungen träumten beide von nichts anderem mehr als von den Sonntagnachmittagen.

在六次相遇之后,两人的梦想都不过是星期天的午。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Die Begegnungen mit so vielen unterschiedlichen Menschen erfüllten mich.

这么多不同人的相遇让我感到满足。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also wir haben die physischen Begegnungen, die wir sonst hatten, ersetzt durch Online-Begegnungen.

所以我们用网上的触取代了过去的实体

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Begegnungen mit dem Musiker zwischen 1988 und 1992 unter anderem am Bahnhof auf der Neverland-Ranch stattfinden sollten.

1988 年至 1992 年间,这位音乐家的邂逅发生在 Neverland Ranch 火车站等地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Ich kann mich auch an deutsch-deutsche Begegnungen erinnern, bei der die Teilnahme mancher französischer Exoten entspannend wirkte.

我还记得德国和德国的遭遇, 其中一些法国异国情调的参产生了放松的效果。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Etwa alle zwei Jahre zieht Mars durch diese Himmelsgegend. Die Begegnungen mit Antares verlaufen allerdings immer anders.

大约每两年, 火星就会穿过这部分天空。 然而,心宿二的遭遇总是不同的。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Amaranta floh ihn, vermied zufällige Begegnungen und suchte sich nicht von Remedios der Schönen zu trennen.

阿玛兰塔逃跑了他,避免了偶遇,也没有试图美丽的雷梅迪奥斯分开。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Man hatte immer wieder komische Begegnungen mit Kindern, die einen in der Grundschule über den Schulhof gejagt haben.

小学时,你总是会遇到追着你穿过的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Hanna Engelmeier schaut auf Begegnungen mit dem Selbst, die Suche nach Halt und die Verpflichtung, anderen zu helfen.

Hanna Engelmeier 着眼于自我的相遇、寻求支持和帮助他人的义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Autolackierung, Autolackkabel, Autolader, Autolager, Autolampe, Autolandung, Autolautsprecher, Autoleasing, Autoleben, Autoleder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接