Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.
不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,还需要进一步努力。
Das AIAD ist im Allgemeinen der Auffassung, dass die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und die Friedenssicherungsmissionen die notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung der Prüfungsempfehlungen und zur Behebung der in den Prüfungsberichten aufgezeigten Probleme ergriffen haben.
就总体而言,监督厅感到满意的是,维持
平行动部
各维持
平特派团已采取必要行动执行审
建议并
审
报告中提出的问题。
Die Ermittlung von Wissens- und Kapazitätsdefiziten erfordert eine genaue Analyse der Situation in dem jeweiligen Land, und zur Behebung der Defizite beim Engagement bedarf es der Zusammenarbeit mit der Regierung und anderen Akteuren auf nationaler Ebene.
找出知识差距
能力差距,需要对某一国家的状况作出缜密分析,而弥合承诺上的差距则需要同
府及国家一级的其他行动者合作。
Es ist jedoch klar, dass die Mitgliedstaaten sich an eine breite Vielfalt abgestimmt handelnder nationaler und internationaler Akteure wenden können und sollten, denen bei der Behebung von Spannungsursachen und der Stärkung der Friedensinfrastruktur die verschiedensten Rollen zukommen.
不过,很显然,会员国可以而且应该呼吁扮演不同角色的国家
国际机构协同
紧张局势的根源并加强
平的基础设施。
Zur Behebung der vom AIAD angesprochenen Probleme richtet die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze derzeit bei einzelnen Friedenssicherungsmissionen Gruppen für Verhalten und Disziplin ein, die für die Verhütung, Feststellung, Überwachung und Bekämpfung von Verfehlungen bei allen Kategorien von Missionspersonal zuständig sind.
为了
监督厅提出的问题,维持
平行动部正在各维持
平特派团设立操守
惩戒股,负责预防、查明、监测

特派团各类人员行为失检的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作报告