有奖纠错
| 划词

Der Rundfunk überträgt das Fußballspiel aus Beijing.

电台从北京转播足球赛实况。

评价该例句:好评差评指正

Die Miete wird immer höher in Beijing.

北京房租越来越高。

评价该例句:好评差评指正

Das Palastmuseum in Beijing ist allgemein zugänglich.

北京故宫博物院参观。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe in Beijing oft Sehnsucht nach dem Süden.

我在北京非常想念南方。

评价该例句:好评差评指正

Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.

最初我打算去北京。

评价该例句:好评差评指正

Wie lange dauert die Fahrt von Beijing nach Shanghai?

从北京到上海要多久?

评价该例句:好评差评指正

Beijing ist eine alte Stadt mit tief kulturellen Hintergrund.

北京是一座文化背景深厚城市。

评价该例句:好评差评指正

Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.

许多参观北京故宫,其中也有外国

评价该例句:好评差评指正

Eine Schatzkammer der Evolutionsgeschichte liegt nicht weit von Beijing entfernt.

进化史宝库离北京不远。

评价该例句:好评差评指正

Hier finden Sie Informationen über den kaiserlichen Garten (Sommerpalast) bei Beijing.

在这儿找到一些关于北京颐信息。

评价该例句:好评差评指正

Mein Flug nach Beijing ist okay.

我订往北京机票已被签认。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind gut in Beijing angelangt.

我们顺利达到北京。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin aus Beijing gebürtig.

我出生于北京。

评价该例句:好评差评指正

Er wohnt noch in Beijing.

他仍然住在北京。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfung und Bewertung der Umsetzung der Erklärung und Aktionsplattform von Beijing fand in einem sich rasch verändernden globalen Kontext statt.

《北京宣言》《行动纲要》执行情况审查评价是在迅速变动全球背景下进行

评价该例句:好评差评指正

Mit der Erklärung und Aktionsplattform von Beijing wurden Gleichstellung, Entwicklung und Frieden als Ziele festgesetzt und eine Agenda für die Ermächtigung der Frau geschaffen.

《北京宣言》《行动纲要》将两性等、发展定为目标,成为赋予妇女权力议程。

评价该例句:好评差评指正

In der Aktionsplattform von Beijing wurden zwölf Hauptproblembereiche genannt, zu denen vordringlich Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Förderung der Frau und ihre Ermächtigung zu verwirklichen.

《北京行动纲要》确定了优先采取行动十二个重大关切领域,期实现提高妇女地位赋予妇女权力目标。

评价该例句:好评差评指正

Eine derartige Bilanz ergibt, dass trotz bedeutender positiver Entwicklungen nach wie vor Barrieren bestehen und dass die in Beijing beschlossenen Ziele und die eingegangenen Verpflichtungen weiter umgesetzt werden müssen.

这种评价表明,即使能查明已取得重大积极进展,障碍依然存在,仍然必须进一步实现在北京提出目标履行所作承诺。

评价该例句:好评差评指正

Wir freuen uns, dass die Aktionsplattform von Beijing durch schärfere Präzisierung auf einigen Gebieten und die Aufnahme neuer Fragenkomplexe, die sich in den letzten fünf Jahren neu abgezeichnet haben oder aber prägnanter geworden sind, eine Stärkung erfahren hat.

我们感到高兴是,《北京行动纲要》得到加强,它在某些方面重点更趋明确,而且包含了过去五年中出现或已更加突出一些新问题。

评价该例句:好评差评指正

Einige Tage später unterzeichneten die Führer der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit, die China, Kasachstan, Kirgistan, die Russische Föderation, Tadschikistan und Usbekistan umfasst, eine Charta, die diese Gruppe in eine vollwertige internationale Organisation mit einem ständigen Sekretariat in Beijing umwandelte.

几天后,上海合作组织(包括中国、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、俄罗斯联邦、塔吉克斯坦乌兹别克斯坦)领导签署宪章,将该组织改为正式国际组织,在北京设常设秘书处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeiterverein, Arbeiterverräter, Arbeitervertreter, Arbeiterveteran, Arbeiterwerkschaft, Arbeiterwohlfahrt, Arbeiterwohnviertel, Arbeitessen, Arbeitfeld, Arbeitförderungsgesetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Sie können unterwegs etwas von Beijing sehen.

您可以去看看北京的样子。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ist es Ihre erste Reise nach Beijing?

A :这是您第一次来北京吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wissen Sie, es gibt einen 6 stundigen Zeitunterschied zwischen Beijing und Frankfurt.

您知道,北京和法兰克福有6个小时的时差。

评价该例句:好评差评指正
德语 3

Als ich nach Beijing zurückkam, begann meine Schulzeit.

我回到北京后,就开始了我的求

评价该例句:好评差评指正
德语 2

Seit dem letzten Wintersemester besuche ich die Beijing Universität.

去年冬期,我去了北京大

评价该例句:好评差评指正
德语 2

Wie war in Beijing das Wetter?

北京的天气怎么样?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Wichtig ist natürlich auch die Große Mauer in der Nähe von Beijing.

北京的万里长城然也很重要。

评价该例句:好评差评指正
德语 4

In einigen Städten wie z.B. in Beijing hat sich die Luftqualität verbessert.

在一些城市,例如北京,空气质量已经改善。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Frau Zhang, woher kommen Sie? Z: Aus Beijing.

张女士,您从哪儿来?Z: 从北京来。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wenn wir die Waren erhalten, können wir sie in 2 Tagen nach Beijing schicken.

B :如果我们拿到这批货,我们可以在2天之内把它寄往北京。

评价该例句:好评差评指正
德语 1

Herr Ma: Ich bin aus Beijing.

我来自北京。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wie lange sind Sie schon in Beijing, Otto?

A :你在北京多长时间了,奥托?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich bin Li Ping, Manager für die Beijing Gewand Ein-und Ausfuhr Firma.

我叫李萍,是北京服装进出口公司的经理。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Heutzutage, sind die Lehmfiguren des Hasengottes in Beijing nur noch in Museen und Kunsthandwerksläden zu finden.

在北京,兔神泥人如今只能在博物馆和工艺品店里才能见到。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich bin Li Ping von Beijing Gewand Ein-und Ausfuhr Firma.

我是来自北京服装进出口公司的李萍。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das ist meine erste Reise nach Beijing.

这是我第一次来北京旅行。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Einer weiteren Legende zufolge wurde die Stadt Beijing einmal von einer Seuche heimgesucht.

还有一个传说,北京曾经发过一场瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich habe die Grund-und Mittelschule in Beijing besucht.

B :我在北京上的小和中

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Aus diesem Grund ist Beijing mein zweites Zuhause.

这就是为什么北京是我的第二故乡.

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Im Alten Beijing fingen die Menschen an, die guten Taten des Jadehasen in Form von Lehmfiguren zu verewigen.

古时候,北京人开始将玉兔捏成泥人以铭记其善行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitgemeinschaft, Arbeitgericht, Arbeitgewerkschaft, Arbeitkleidung, Arbeitkraft, Arbeitlehre, Arbeitleistung, Arbeitliteratur, Arbeitlohn, Arbeitlosengeld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接