有奖纠错
| 划词

Bei Bestellung bitte die Größe (die Nummer) angeben.

订购时请注明尺寸(码)。

评价该例句:好评差评指正

Bei Bestellung bitte die Größe angeben.

订购时请注明尺寸

评价该例句:好评差评指正

Ihre Bestellung ist eingetroffen.

您订购的货已到。

评价该例句:好评差评指正

Eine Bestellung: Herr und Frau Egli möchten Kaffee und Kuchen.

Egli先生和他的夫人要咖啡和蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt hat noch zwei Bestellungen.

这个医生还有两个预约的病人。

评价该例句:好评差评指正

Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.

调解人应当其被指定之时起以及在整个调解程序的期间内,毫不迟延地向各方当事人披露任何此种情,除非调解人已将此种情各方当事人。

评价该例句:好评差评指正

Wenn an eine Person in Bezug auf eine etwaige Bestellung zum Schlichter herangetreten wird, hat der Betreffende alle Umstände darzulegen, die geeignet sind, berechtigte Zweifel an seiner Unparteilichkeit oder Unabhängigkeit zu wecken.

在被征询关于本人可能被指定为调解人时,被征询人应当披露有可能引起对其公正性或独立性的正当怀疑的任何情

评价该例句:好评差评指正

Bei der Empfehlung oder Bestellung von Personen für das Schlichterramt lässt die Einrichtung oder Person sich von Erwägungen leiten, die geeignet sind, die Bestellung eines unabhängigen und unparteilichen Schlichters sicherzustellen, und prüft erforderlichenfalls, ob es ratsam ist, einen Schlichter zu bestellen, der eine andere Staatsangehörigkeit als die Parteien besitzt.

在推荐或指定个人担任调解人时,上述机构或个人应当考虑各种可能确保指定一名独立和公正调解人的因素,并应在情况适当时,考虑是否指定一名不属于各方当事人国籍的调解人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsmerker, Hilfsmerkerbyte, Hilfsmerkerwort, Hilfsmessgerät, Hilfsmittel, Hilfsmittel der Textilnachveredelung, Hilfsmitteln, Hilfsmodul, Hilfsmotor, Hilfsmuskulatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A1

Guten Tag, Ihre Bestellung. Zahlen Sie zusammen oder getrennt?

早上好,您们购。一起付还是分开付?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Kein Problem, wenn Sie 2 Bestätigungen der Zeugnisse der Bestellung vorlegen können.

A :没问题,如果您在货前出具2份资信证明就可以。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber ich hoffe, dass Sie bei weiteren Bestellung sich mehr um uns kümmern können.

但是我希望,A:以后您可以考虑我们货。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Bestellungen in der Küche werden weniger.

厨房逐渐减少。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Und wir haben schon viele Bestellungen bekommen.

我们已经拿到许多了。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Die Bestellungen müssen schnell und effizient laufen.

餐必须要快,并且有效率。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schneller, 200 Leute warten auf ihre Bubble Tea Bestellung.

再快一点,200名观众在珍珠奶茶呢。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Das ist unsere erste Bestellung bei Ihnen und das kann uns so nicht zufrieden stellen.

A :这是我们第一次在您这里购货,但非常不让人满意。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Die anfängliche Bestellung wird mit Sichtwechsel bezahlt, Kasse gegen Dokumente.

A : 初期时购用即期汇票,交付款。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir liefern die Angebote in einem Monat, nachdem wir die Bestellung bekommen haben.

我们在接到之后一个月内提供货物。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Können Sie garantieren, die Güter in 4 Wochen nach dem Empfang der Bestellung zu liefern?

您可以保证,那贵方能保证收到4个礼拜交货吗?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Kunden sich mehr Zeit mit ihren Bestellungen lassen und sie ihre Privatsphäre während des Vorgangs behalten.

顾客可以花更多时间来点餐,并在这个过程中保留自己隐私。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur bei den drei gezeigten Artikeln geht im Durchschnitt gerade jede Minute eine Bestellung im Wert von 15€ ein.

仅仅是所展示这三种商品,平均每分钟就会收到15欧元

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Danke. Können wir mit deiner Bestellung rechnen?

A :谢谢。我们可以核算一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ihr kennt's wahrscheinlich, aber ganz kurz zum Verständnis: die Gewinnspielsticker sind Teil der Bestellungen.

可能已经有所了解,但是简阐释一下,抽奖贴纸是一部分。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wer sein Menü zusammengestellt hat und bezahlen möchte, hat übrigens keine Möglichkeit seine Bestellung direkt abzuschließen.

如果已经把放在一起并想付款,不能直接完成

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

4 Wochen nach dem Empfang der Bestellung.

A :接受4周后。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Ja, das machen wir . In der Tat haben wir schon immer Bestellungen nach angelieferten Mustern ausgeführt.

,我们可以。事实上,我们一直通过提供图案运作。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Natürlich hat die Bestellung per Terminal, genauso wie die Funktion über die App vorzubestellen, auch viele Effizienzvorteile.

当然,通过自助机点餐,就像通过APP预点餐功能一样,也有很多效率上优势。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Können Sie die Bestellung über 1000 Stück befriedigen?

一次性1000件以上,您可以吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hilfsorganisation, Hilfsoszillator, Hilfspaket, Hilfspersonal, Hilfspfarrer, Hilfsphasenmotor, Hilfspleuel, Hilfspol, Hilfsprediger, Hilfsprodukt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接