有奖纠错
| 划词

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina4

国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina3

国波斯尼亚-黑塞哥维那特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina.

国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in Bosnien und Herzegowina.

波斯尼亚和黑塞哥维那局势。

评价该例句:好评差评指正

Entsprechend konnten auch in Bosnien und Herzegowina sowie in Kroatien rund 100.000 Flüchtlinge und Binnenvertriebene nach Hause zurückkehren.

同样,在波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚,约有10万名难民和国内流离失所者已返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.

在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝时,未能采取行动,使国际支持大受减损。

评价该例句:好评差评指正

12. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定第届会临时程中列入题国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团经费的筹措”的项目。

评价该例句:好评差评指正

13. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团经费的筹措”的项目列入大会第九届会临时程。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt außerdem, dass Bosnien und Herzegowina verpflichtet ist, seine Verantwortlichkeiten aus dem Friedensübereinkommen umfassend zu beachten und ihre Erfüllung zu fördern.

安理会还申明,波斯尼亚和黑塞哥维那有义务充分尊重并推动履行《和平协定》其规定的责任。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫盟共和国科索沃发生的罪行。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang nimmt der Rat aufmerksam davon Kenntnis, wie die Zusammenarbeit der Behörden Serbien und Montenegros und der Republika Srpska innerhalb Bosnien und Herzegowinas mit dem IStGHJ bewertet wurde.

在这方面,安理会仔细地注意到对塞尔维亚和黑山以及波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国同前南问题国际法庭开展作情况的评估。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Pause wird sie mit der Darstellung der anderen Teile ihres Falles beginnen, bei denen es um Anschuldigungen im Zusammenhang mit den Ereignissen in Bosnien und Herzegowina und Kroatien geht.

休庭之后,她将开始提出对该案其他部分的公诉,涉及因波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚境内发生的事件而产生的指控。

评价该例句:好评差评指正

Die zur Reform der Polizei eingerichtete Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina (UNMIBH) kam mit dem reibungslosen Übergang zu einer kleineren Polizeimission der Europäischen Union zu einem erfolgreichen Abschluss.

改革警察部队设立的国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团(波黑特派团)已成功地结束工作,包括顺利过渡到一个规模较小的欧洲盟警察特派团。

评价该例句:好评差评指正

In Bosnien und Herzegowina wurden die Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen und der Schutz humanitärer Hilfe zum Ersatz für politische und militärische Maßnahmen, um der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,国维持和平和对人道主义援助的保护取代了旨在制止种族清洗和种族灭绝的政治行动和军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Während die Zusammenarbeit mit Kroatien und der Föderation Bosnien und Herzegowina zufriedenstellend verlief, gibt die fehlende Kooperationsbereitschaft der Republika Srpska nach wie vor zu großer Sorge Anlass, da sie die Anklägerin ernsthaft an der Erfüllung ihres Mandats hindert.

与克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那邦的作一直令人满意,但同斯普斯卡共和国之间却缺乏作,这仍然令人非常关注,因其严重阻碍了检察官任务的执行。

评价该例句:好评差评指正

Der Gerichtshof veranstaltete am 30. Oktober 2003 eine Geberkonferenz, auf der 15,7 Millionen Euro für die geplante Kammer für Kriegsverbrechen im Staatsgerichtshof von Bosnien und Herzegowina gespendet wurden, ein Projekt, das der Sicherheitsrat in seinen Resolutionen 1503 (2003) und 1534 (2004) gebilligt hatte.

设立该分庭的项目是经安全理事会第1503(2003)和1534(2004)号决核准的。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat benutzt diese Gelegenheit, um dem Generalsekretär, seinem Sonderbeauftragten Jacques Paul Klein und dem Personal der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina (UNMIBH), einschließlich der Internationalen Polizeieinsatztruppe, seinen tief empfundenen Dank für ihre Beiträge zur Durchführung des Friedensübereinkommens auszusprechen.

“安全理事会借此机会表示深感谢秘书长及其特别代表雅克·保罗·克莱因先生以及国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团(波黑特派团),其中包括国际警察工作队(警察工作队)工作人员作出的努力,他们执行《和平协定》作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Auf einer praktischeren Ebene beriet der Gerichtshof das Büro des Hohen Beauftragten für Bosnien und Herzegowina im Hinblick auf sein Projekt zur Einrichtung einer speziellen Kammer für Kriegsverbrechen im Staatsgerichtshof von Bosnien und Herzegowina, der der Gerichtshof bestimmte Fälle zur Behandlung übergeben könnte.

更实际的工作是,法庭向波斯尼亚和黑塞哥维那的高级代表办事处提出一份项目意见,即在波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院设立一个战争罪专设分庭,法庭可将某些案件提移送该专设分庭审判。

评价该例句:好评差评指正

Die aufeinanderfolgenden humanitären Katastrophen in Somalia, Bosnien und Herzegowina, Ruanda, im Kosovo und jetzt in Dafur (Sudan) haben die Aufmerksamkeit nicht auf die Immunitäten souveräner Regierungen gelenkt, sondern vielmehr auf ihre Verantwortlichkeiten, sowohl gegenüber ihrer eigenen Bevölkerung als auch gegenüber der internationalen Gemeinschaft allgemein.

在索马里、波斯尼亚和黑塞哥维纳、卢旺达、科索沃以及目前在苏丹达富尔相继发生的人道主义灾难使人们不再集中注意主权政府的豁免权,而注意它们对本国的人民和广大国际社会的责任。

评价该例句:好评差评指正

Ich stelle mit Freude fest, dass die Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina und die Beobachtermission der Vereinten Nationen in Prevlaka erfolgreich abgeschlossen wurden und so bewiesen haben, dass die Vereinten Nationen komplexe Mandate innerhalb einer realistischen Frist zum Abschluss bringen können.

我高兴地注意到国波斯尼亚和黑塞哥维那特派团(波黑特派团)以及国普雷维拉卡观察团(普观察团)已圆满结束,显示出国能够在理的时间范围内完成复杂的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einfadenwirkmaschine, Einfadenzug, einfädig, Einfahhrttor, Einfahhrzeit, Einfahrbahn, einfahrbar, Einfahrbegrenzung, Einfahrbewegung, Einfahrdauer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年7月合集

Hoher Repräsentant in Bosnien ohne Begrenzung der Amtszeit! !

没有任期限制的驻波斯尼亚高级代表!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Auch die Menschen in Bosnien und Herzegowina haben gewählt.

波斯尼亚和黑塞民也投票了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Enes ist 15 und lebt im Land Bosnien und Herzegowina in Osteuropa.

埃内斯今年 15 岁, 住在东欧国家波斯尼亚和黑塞

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Durch starke Regenfälle sind in Bosnien und Herzegowina Flüsse über die Ufer getreten.

由于暴雨,波斯尼亚和黑塞的河流决堤。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Westbalkan, das sind Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Kosovo, Montenegro, Nordmazedonien und Serbien.

西巴尔干是阿尔巴尼亚、波斯尼亚和黑塞、科索沃、黑山、北马其顿和塞尔亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

In Bosnien und Herzegowina wird heute der Opfer des Massakers von Srebrenica gedacht.

在波斯尼亚和黑塞, 今天正在纪念斯雷布雷尼察大屠杀的受害者。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Verhandlungen mit Bosnien und Herzegowina würden erst dann beginnen, sobald die Beitrittskriterien hinreichend erfüllt seien.

只有充分满足加入标准后,与波斯尼亚和黑塞的谈判才会开始。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Die Bundesregierung prüft derzeit, ob erneut deutsche Soldaten zum EUFOR-Einsatz nach Bosnien entsendet werden sollen.

联邦政府目前正在研究是否应再次派遣德国士兵参加驻波黑的欧盟部队任务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Der österreichische Diplomat ist der hohe Repräsentant der Vereinten Nationen für Bosnien und Herzegowina.

这位奥地利外交官是联合国波斯尼亚和黑塞问题高级代表。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

80.000 Menschen sollen allein in den vergangenen zwei Jahren Bosnien und Herzegowina verlassen haben.

据说仅在过去两年就有 80,000 离开了波斯尼亚和黑塞

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Oric war im Juni in der Schweiz festgenommen und dann an Bosnien ausgeliefert worden.

奥里克于 6 月在瑞士被捕, 然后被引渡到波斯尼亚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Bislang muss man durch Bosnien fahren, also die Grenze überqueren, wo man manchmal zwei Stunden wartet.

到目前为止你必须经过波斯尼亚,所以你必须越过边境, 在里你有时需要等待两个小时。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Ich bin Enes aus dem Dorf Johovicas in Bosnien und Herzegowina und ich repariere die Straße.

我是来自波斯尼亚和黑塞 Johovicas 村的 Enes, 我正在修路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Die Arbeitslosigkeit in Bosnien und Herzegowina liegt bei 40 Prozent.

波斯尼亚和黑塞的失业率为 40%。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sein Ziel ist es, dass sich die Republika Srpska, der serbische Landesteil Bosniens, abspaltet und Serbien anschließt.

他的目标是让塞族共和国(波斯尼亚的塞尔亚部分)脱离并加入塞尔亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Demnach wollen die NATO-Außenminister zugleich erklären, dass dies keinen Automatismus für andere Beitrittskandidaten wie Bosnien oder Mazedonien bedeute.

与此同时,北约外交部长希望宣布, 这并不意味着波斯尼亚或马其顿等其他加入候选国的自动化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Der frühere Kommandeur der bosnischen Muslime in Srebrenica, Naser Oric, ist vor einem Gericht in Bosnien angeklagt worden.

波斯尼亚穆斯林在斯雷布雷尼察的前指挥官 Naser Oric 在波斯尼亚的一家法庭受到指控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Das verfügte der Hohe Repräsentant der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina, Valentin Inzko, kurz vor Ende seiner Amtszeit.

这是国际社会驻波斯尼亚和黑塞的高级代表瓦伦丁·因兹科在其任期结束前不久颁布的法令。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Als Beispiel nennt das Problem mit der Luftverschmutzung in Bosnien und Herzegowina.

以波斯尼亚和黑塞的空气污染问题为例。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Denn in Bosnien und Herzegowina wird alles streng nach den Kategorien Bosniake Kroate Serbe unterteilt.

因为在波斯尼亚和黑塞,一切都严格分为波斯尼亚克罗地亚塞族类别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einfahröffnung, Einfahröl, einfahrphase, Einfahrregal, Einfahrseite, Einfahrsignal, Einfahrstellung, Einfahrstraße, Einfahrt, Einfahrten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接