有奖纠错
| 划词

Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.

在热烈的掌声中贵上主席台。

评价该例句:好评差评指正

China ist der Ehrengast der diesjährigen Buchmesse.

中国是今年书展的贵

评价该例句:好评差评指正

Oben am Tische sitzen die Ehrengäste.

坐在首席。

评价该例句:好评差评指正

Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.

向贵献花表

评价该例句:好评差评指正

Die Ehrengäste halten sich zur Zeit in den Mauern unserer Stadt auf.

目前正逗留在我城里。

评价该例句:好评差评指正

Der Ehrengast wirkt ernst und gefestigt.

这位贵看起来严肃拘谨。

评价该例句:好评差评指正

Die Ehrengäste werden herzlich bewillkommnet.

受到热烈的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abriebfläche, Abriebgerät, Abriebindikatoren, Abriebmaschine, abriebmindernd, Abriebmuster, Abriebpartikel, Abriebprobe, abriebproben, Abriebprüfgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2023年3月合集

Und heute ist tatsächlich ein Ehrengast da.

而今天, 果然是来了一位贵宾。

评价该例句:好评差评指正
当月常

Steinmeier war in diesem Jahr Ehrengast der traditionsreichen Veranstaltung für Schiffskapitäne und Kaufleute.

今年,施泰因迈尔是船长商人传统盛会的贵宾。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Ehrengäste bei den Feierlichkeiten sind mehrere afrikanische Staatschefs.

庆祝活动的主宾是多位非洲国家元首。

评价该例句:好评差评指正
2023年7月合集

Als Ehrengast war der indische Premierminister Narendra Modi eingeladen.

印度总理纳伦德拉·莫迪受邀作为主宾。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Ich möchte noch zwei Ehrengäste begrüßen, die neben mir stehen.

想向站在旁边的另外两位贵宾致意。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Präsident Macron hatte den indischen Premier Modi als Ehrengast geladen.

马克龙总统邀请印度总理莫迪作为主宾。

评价该例句:好评差评指正
2015年8月合集

Als Ehrengast ist Frankreichs Präsident Hollande geladen, auch andere ausländische Staatschefs werden erwartet.

法国总统奥朗德已受邀作为贵宾, 其他外国元首也有望出席。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Und als Ehrengäste geladen wurden auch Ärzte und Pflegekräfte, die sich im Kampf gegen Corona in Krankenhäusern und Altenheimen besonders hervorgetan haben.

还有医生,在医院养老院与冠状病毒的斗争中表现突出的医生,也被邀请作为主宾。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Einer der beiden amerikanischen Ehrengäste ist Joseph Hilbert, der Brigadegeneral des 7th Army Training Command - dem in Grafenwöhr und im Nachbarort Vilseck stationierten US-amerikanischen Streitkräfte-Kommando.

两位美国贵宾之一是第 7 集团军训练司令部的准将约瑟夫·希尔伯特 (Joseph Hilbert)——该司令部驻扎在格拉芬沃尔邻近的维尔塞克镇。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Unser Ehrengast, Herr Professor Glück von der Kölner Sporthochschule wird die Fragen beantworten, die unsere jungen Zuhörer in der letzten Zeit per E-Mail oder in Briefen gestellt haben.

们的贵宾,来自科隆体育学院的教授,Glück教授将会回答们的问题,们年轻的众们可以通过电子邮件或者写信来提出自己的问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Als Ehrengäste werden die Gesundheitsminister Deutschlands, Österreichs, Luxemburgs und der Schweiz anwesend sein – als Dank für die Hilfe, die ihre Länder Frankreich in der Coronakrise geleistet haben.

德国、奥地利、卢森堡的卫生部长将作为贵宾出席——感谢他们的国家在新冠危机中为法国提供的帮助,。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abriebwiderstand, Abriebwirkung, Abrieg(e)lung, abriegeln, Abriegelung, Abriegelungsspannung, Abriegelungsvorrichtung, Abrieglung, Abrieseln, abrinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接