有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

Unser Immunsystem bekämpft diese Eindringlinge, aber manche sind listige Überlebenskünstler.

的免疫系统会抵御这些入,但是有些入狡猾地幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Fakt ist: Das Immunsystem kennt den Unterschied zwischen wahren Feinden und harmlosen Eindringlingen nicht mehr.

免疫系统不再分清真正的敌人与无害的入物了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Eindringlinge aus dem Norden greifen uns an.

我国北面受敌。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und es juckt, damit wir den Eindringling mechanisch herauskratzen.

皮肤也会瘙痒,这样我机械地把入抓出去。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Aber es gibt noch weitere Überraschungen, die in der Schweiz auf Eindringlinge warten würden.

除此之外,瑞士还有其他“惊喜”等着入

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Es hält die winzigen, eigentlich harmlosen Teilchen für gefährliche Eindringlinge, die krank machen könnten.

它会将微小的、实际上无害的颗粒误认为是可使您生病的危险入

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Noch im Vorwahlkampf hatte die den Immobilienmogul heftig kritisiert; er sei ein " Eindringling" in die Partei.

在初选期间, 她严厉批了这位房地产大亨; 他是党内的“入” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Für Netanjahu sind die Migranten aus den Ländern Eritrea und Sudan also Eindringlinge, die aus wirtschaftlichen Gründen nach Israel gekommen sind, und keine Flüchtlinge.

所以对于内塔尼亚胡来说,来自厄立特里亚和苏丹的移民是出于经济原因来到以色列的入,而不是难民。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Aber, sind diese so spektakulär wie die Geschichte von einem Eindringling, der es geschafft hat, sich in die Gemächer von Königin Elisabeth II. einzuschleichen!

但是,这些像一个入法潜入英国女王伊丽莎白二世公寓的故事一样壮观!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Zunächst tötet die israelische Armee zwei mutmaßliche Eindringlinge, dann fliegt Israel mit Helikoptern Angriffe auf den Süden Libanons.

首先,以色列军队击毙两名可疑入,然后以色列对黎巴嫩南部发动直升机袭击。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Gralsgesellschaft ist eine höfische Gesellschaft wie die Artusgesellschaft: Sie besteht aus feinen Damen und Gralsrittern, die den Herrschaftsbereich des Grals gegen äußere Eindringlinge verteidigen, ihr Wappen ziert eine weiße Taube.

圣杯协会是一个像亚瑟王协会一样的宫廷社会:它由优秀的女士和圣杯骑士组成,他保卫圣杯的领地免受外部入害, 他的徽章上装饰着一只白鸽。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Die Eindringlinge haben eine klare Wahl: Sie können mit uns kooperieren und freiwillig gehen. Respektvoll, menschlich und legal. Oder wir müssen andere Schritte unternehmen, auch diese natürlich nach unseren Gesetzen" .

“入有一个明确的选择:他可以与我合作并自愿离开。尊重、人道和合法。或必须采取其他步骤,当然也要根据我的法律”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit bis zu 70 Kilometern pro Sekunde rasen sie durch unsere Atmosphäre und pressen dabei Luftmoleküle vor sich zusammen - die heizen sich so stark auf, dass nicht nur der kleine Eindringling, sondern auch die Luft selbst zu leuchten beginnt.

以每秒高达 70 公里的速度穿过我的大气层,压缩它面前的空气分子——导致温度不停升高,不仅是身为入的尘埃颗粒,连空气本身也开始发光。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Europäische Feuerkugelnetz mit automatischen Kameras vor allem in Tschechien und Deutschland erfasste die Sternschnuppe, die zeitweise heller als der Vollmond war – und so ließ sich die Bahn des kosmischen Eindringlings präzise berechnen.

带有自动摄像机的欧洲火球网络, 特别是在捷克共和国和德国, 捕捉到流星,它有时比满月更亮——因此可以精确计算出宇宙入的路径。

评价该例句:好评差评指正
基本演绎法 Elementary

Wild geschlagen und erwürgt von einem Eindringling in ihrem Bronx-Heim vor zwei Jahren.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Erst am Abend waren die letzten Eindringlinge vertrieben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dichtschweißung, Dichtsegment, Dichtsitz, Dichtspalt, Dichtspaltbewegung, Dichtspaltschwingung, Dichtspaltvergrößerung, Dichtspaltverkleinerung, Dichtspeichertechnik, Dichtstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接