有奖纠错
| 划词

Ich habe sein Einverständnis für unseren Plan.

对于我们计划,我得到了他赞同。

评价该例句:好评差评指正

Er blinzelte zum Zeichen des Einverständnisses.

他眨眨眼睛表示同意。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner Planung hatte er ihr Einverständnis vorausgesetzt.

他制定计划时前提是她同意。

评价该例句:好评差评指正

Es widerstrebt mir,ohne sein Einverständnis zu handeln.

未经他同意擅自行动,我是不愿意

评价该例句:好评差评指正

Eine Präventionsstrategie kann nur dann erfolgreich umgesetzt werden, wenn die Vereinten Nationen das Einverständnis und die Unterstützung der betreffenden Regierung und sonstiger wichtiger einzelstaatlicher Akteure erhalten.

若要获得成功,联合国就必须获得有以及其他主要国家行为者同意和支持实行预防性战略。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck können sie sich an die Koordinierungsstelle wenden, die bei Einverständnis des Staates (der Staaten), der (die) die Aufnahme in die Liste beantragt hat (haben), den Kontakt mit diesem Staat (diesen Staaten) vermittelt.

为此,它们可以去找协调人,如果提国同意,协调人就让它们同提国进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Disziplinaruntersuchungen leitete einen innovativen Plan ein, mit dem das Einverständnis der fünf Mitgliedstaaten mit einem besonderen Interesse an der Frage (Australien, Kanada, Kenia, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) eingeholt wurde, Fachkenntnisse bereitzustellen und zu diesem Zweck besonders erfahrene Ermittler für den Einsatz in einer multinationalen Arbeitsgruppe unter der Leitung des AIAD abzustellen.

监督厅调查科开始了征得对此问题具体感兴趣会员国(澳大利亚、加拿大、肯尼亚、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国)同意一项新计划,借调有特殊经验调查人员,提供技术专长,参加监督厅领导多国工作队工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass eine solche Strategie der Friedenskonsolidierung, wenn sie erfolgreich sein soll, unter anderem die folgenden grundlegenden Kriterien erfüllen muss: Relevanz, Kohärenz und Geschlossenheit der Programme und Maßnahmen; Einverständnis und Kooperationsbereitschaft der Behörden des betroffenen States, sofern solche vorhanden sind; Kontinuität und Vollendung des Prozesses; Zusammenarbeit und Koordination zwischen den Organisationen und den anderen beteiligten Akteuren; und die Kostenwirksamkeit der gesamten Friedenskonsolidierungsmaßnahmen.

“安全理事会强调,此种建设和平战略要取得成功,除其他外应符合下列基本标准:各项方案和行动适切性和协调一致;当事国现有当局同意与合作;进程连续性和有始有终;各组织和其他有行动者之间合作与协调;整建设和平行动成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gestattet den in den Artikeln 2 und 3 bezeichneten Mechanismen, in Übereinstimmung mit diesem Protokoll alle seiner Hoheitsgewalt und Kontrolle unterstehenden Orte zu besuchen, an denen Personen auf Grund einer Entscheidung einer Behörde oder auf deren Veranlassung oder mit deren ausdrücklichem oder stillschweigendem Einverständnis die Freiheit entzogen ist oder entzogen werden kann (im Folgenden als "Orte der Freiheitsentziehung" bezeichnet).

每一缔约国应允许第2条和第3条所指机制按照本议定书规定,对其管辖和控制下任何确实或可能有人因公共权力机构命令或唆使而被剥夺自由,或在其同意或默许下被剥夺自由地点(以下称拘留地点)进行查访。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HHOK, HHOS, HHP, HHS, HH-Sicherung, HI, Hi Fi Anlage, hi!, Hi8, Hiace,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命

Sie zeigte ihm ihre Freude, ihr Einverständnis, ihren Wunsch, für immer mit ihm zusammenzubleiben.

在向他显的欢悦、激情、允诺和与他共度一生的渴望。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Da Reformen für die Veto-Mächte höchstwahrscheinlich einen Machtverlust bedeuten würden, sind die Aussichten für ihr Einverständnis nicht sehr gut.

由于改革很可能意味着否决权的丧失,因此,达成一致的前景并不十分光明。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Du sahst mich ein wenig verwundert an, mit derselben misstrauisch-neugierigen Verwunderung wie damals, als Dich gleichfalls die Raschheit meines Einverständnisses erstaunt hatte.

你稍微有些惊讶地凝视着我,惊讶中含有怀疑、好奇的成分,就和从前你见我很快接受你的请求时表惊讶不止一样。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Einverständnis der Künstler holt Goldsmith dafür nicht ein.

Goldsmith 并未为此征得艺术家的同意。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Marokko wird die Rolle der führenden Nation im französischsprachigen Afrika spielen. Mit dem Einverständnis Frankreichs."

摩洛哥将发挥非洲法语国家领导作用。经法国同意。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Deshalb sollen auch diese Daten nach der Neuregelung nur dann verarbeitet werden dürfen, wenn die Nutzer ihr Einverständnis gegeben haben.

因此,根据新规定,只有在用户同意的情况下才能处理这些数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Deshalb werden bisher auf vielen Webseiten die Nutzer nicht nach ihrem Einverständnis gefragt, sondern lediglich über den Einsatz von Cookies informiert.

出于这个原因, 许多网站至今没有征求用户的同意,而只是告知他使用 cookie 的信息。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Darin ist festgelegt, dass die Regierung in Washington Flüchtlinge nur noch in Bundesstaaten und Kommunen ansiedeln darf, die ihr Einverständnis geben.

它规定华盛顿政府只能在同意的州和市安置难民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Im gegenseitigen Einverständnis mit der Konzernführung verlasse Horn das Unternehmen mit sofortiger Wirkung, teilte die US-Tochter Volkswagen Group of America mit.

美国子公司美国大众汽车集团宣布, 在与集团管理层达成一致后, 霍恩将立即离开公司。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Um politische Irritationen zu vermeiden, haben die Gründer von CubaOne von Anfang an kubanische und US-amerikanische Behörden einbezogen – die schließlich ihr Einverständnis gaben.

为了避免政治激怒,CubaOne的创始人从一开始就让古巴和美国当局参与进来 - 他最终同意了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir Deutschen können anderen doch nicht vorenthalten, was wir im Zuge der Deutschen Einheit gewonnen haben: im friedlichen Einverständnis mit der internationalen Staatengemeinschaft, auch der damaligen Sowjetunion, über die eigene Zukunft entscheiden zu können.

德国人不能向其他人隐瞒我在德国统一过程中所获得的东西:能够在与包括前苏联在内的国际社会达成和平协议的情况下决定我自己的未来。

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Deshalb haben wir ohne mein Einverständnis mein Kind weggenommen.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Schweden ist für die angestrebte Aufnahme in das Verteidigungsbündnis auf das Einverständnis sämtlicher NATO-Mitglieder angewiesen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Beim zweiten Mal hat die Staatsanwaltschaft dann ihr Einverständnis erklärt zu der Abschiebung, und das war wohl am 6.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Wir fordern daher beide Staaten auf, am Verhandlungstisch eine gemeinsame Basis zu finden, um eine Einigung und ein Einverständnis zu erzielen.

评价该例句:好评差评指正
DfM-09-10

Also denken Sie über den Test nach, damit Sie ihre zukünftigen sexualpartner Dieser Test ist allerdings nicht Er wird nur mit ihrem Einverständnis gemacht, nachdem sie sich die verschiedenen Argumente dafür und dagegen überlegt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hicker, Hickerchen, Hickhack, Hickory, Hickory(nuss)baum, Hickorynussbaum, hicksen, HID, Hidalgo, Hidehiro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接