有奖纠错
| 划词

Die Entlastung ist eine gute Nachricht.

债务减轻是一个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Da die Ergebnisse einer Beweisgrundlage bedürfen, kann eine derartige Ermittlung auch zur Entlastung von Personen führen, gegen die böswillig oder irrtümlich Anschuldigungen vorgebracht wurden.

这类调查的结依据证据,因此也籍这类查询为受或错误指控的人洗刷罪名。

评价该例句:好评差评指正

Die Tochter war eine große Entlastung für ihre alten Eltern.

这个女儿真是她年迈父母的好帮手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Isobutylen-Isopren-Kautschuk, Isobutylenoxyd, Isobutylester, Isobutyliden, Isobutyrat, Isobutyroin, Isobutyron, Isobutyronitril, Isobutyryl, ISOC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Heilfasten dient zwar in erster Linie der Entlastung der inneren Organe und der Regulierung des Stoffwechsels.

首先饥饿疗法是舒缓内脏、调解新陈代谢的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238

Es enthält weitere Entlastungen in Höre von 1 Mrd. Euro.

其中包含 10 亿欧元的进一步减免

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

An nicht zielgenauen Entlastungen, einer zu laschen Migrationspolitik.

救济不准确的情况下过于宽松的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auch weitere Entlastungen für die Mieterinnen und Mieter, etwa bei der Umlage von Modernisierungskosten.

并且还进一步减轻了租户的负担,例如在现代化成本的分配方面。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, Entlastungen kommen erst für die Wirtschaft und dann für die Bürgerinnen und Bürger?

Büüsker:这是否意味着救济将首先针对经济,然后针对公民?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181

Außerdem kämpfen sie auf politischer Ebene um Entlastung.

他们还在政治层面争取救济

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236

Aber er wird nicht sofort Entlastung bringen, für die Kommunen.

但这不会立即让市政当局一口气

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202411

Cookies hatte das Amt des Finanzministers nach der Entlastung von Christian Lindner übernommen.

克里斯蒂安·林德纳(Christian Lindner)退伍后,饼干接任财政部长职务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235

Die Energie-Unternehmen reagieren auf sinkende Großhandelspreise und geben die Entlastungen zum Teil an die Kunden weiter.

能源公司对批发价格下跌做出反应,并将部分缓解措施转嫁给客户。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211

Um Entlastungen für Bürger zu finanzieren, schlagen die Experten auch eine höhere Besteuerung von Besserverdienenden vor.

为了为公民提供资金救济,专家们还建议对高收入者征收更高的税。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311

Es war der Wirtschaftsminister, der auf Entlastungen für die Industrie gedrängt hat.

动工业救济的是经济部长。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20194

Aktionäre verweigern Bayer-Chef Baumann die Entlastung.

股东拒绝解除拜耳老板鲍曼的职务

评价该例句:好评差评指正
CRI 20183

Das autonome Fahren bedeutet für die Fahrer aber keinesfalls eine Entlastung bei der Arbeit, sondern umgekehrt.

然而,自动驾驶绝不意味着驾驶员可以减轻工作负担,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224

Die grundsätzliche Entlastung für Kraftstoffe verteidigt er jedoch.

然而,他为燃料的基本救济辩护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

In der Beratung, sagt Meilicke, könnten viele erstmals wirklich über ihre Probleme sprechen, schon das schaffe Entlastung.

Meilicke 说, 在咨询中,许多人可以真正第一次谈论他们的问题,仅此一项就让人松一口气

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20194

Auf der Hauptversammlung in Bonn votierte eine klare Mehrheit der Anteilseigner gegen eine Entlastung des Konzernchefs Werner Baumann.

在波恩举行的度股东大会上, 绝大多数股东投票反对解除 CEO Werner Baumann 的职务

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dann in einem nächsten Schritt kann man auch über Entlastungen in der breiten Mitte der Gesellschaft nachdenken.

然后在下一步中, 您还可以考虑在广大社会中获得救济

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249

Rasch müsse das von der Ampel- Regierung beschlossene Wachstumspaket mit Entlastungen für Firmen und Steuerzahler an den Start.

红绿灯政府决定的为企业和纳税人提供减免的增长计划必须迅速启动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211

Außerdem könnten die Haushalte mit hohem Einkommen, die ungerechtfertigt von den Entlastungen profitieren, durch einen befristeten Energiesoli herangezogen werden.

此外,从救济中过度受益的高收入家庭可能会被临时能源承诺所吸引。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Wie genau funktioniert die Gaspreisbremse, wie verteilen sich die Kosten für weitere Entlastungen?

天然气价格制动究竟如何运作,进一步缓解成本如何分配

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Isochromasie, isochromate, isochromatenordnung, isochromatisch, isochron, Isochrone, Isochronismus, Isochronregelung, Isochronzyklotron, ISO-Container,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接