Der Autor ist Erzbischof von Köln.
这个作主教的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Am Abend kam der Erzbischof zu Elisa, um in der letzten Stunde bei ihr zu sein.
晚上,也在最后的时间里来到了艾莉莎身边。
Elisa tat es in der Nacht, doch der König und der Erzbischof folgten ihr.
艾莉莎夜晚去了,国王和也跟在她身后。
Der Erzbischof sagte dem König im Beichtstuhl, was er gesehen hatte und was er fürchtete.
他在忏悔室里把他所看到的和 疑虑的事情都告诉了国王。
Der Pariser Erzbischof Michel Aupetit, ein früherer Mediziner, warnte davor, dass das Gesetz einen Paradigmenwechsel bedeute.
巴黎米歇尔·奥佩蒂曾是一名医生,他警告说,该法律意味着(一种)范式的转变。
Der Erzbischof entfernte sich schließlich mit bösen Worten, worauf Elisa gleich wieder ihre Arbeit aufnahm.
对她咒骂了几句离开了,艾莉莎继续自的工作。
" Das Volk muss sie verurteilen" , sagte er leise zum Erzbischof.
“让民众来审判她吧”,他冷静地对说。
Heute mit Heiner Koch, dem Erzbischof von Berlin.
今天与柏林海纳·科赫 (Heiner Koch) 一起。
Johannes Paul II. holt den Erzbischof von München an die Kurie nach Rom.
约翰保罗二世黑带到罗马的廷。
Der Münchner Erzbischof Marx warnte vor der Polarisierung der Gesellschaft.
黑马克思警告社会两极分化。
Polens Primas Erzbischof Wojciech Polak sprach angesichts der Opferzahlen von einem Schock.
波兰灵长类动物沃伊切赫·波拉克 (Wojciech Polak) 对受害者人数表示震惊。
Es ist eine sinnlose Gewaltspirale, sagt der Erzbischof von Bamenda bei der Beerdigung des jungen Priesteranwärters.
巴门达在这位年轻的神父候选人的葬礼上说,这是毫无意义的暴力循环。
Der aktuelle Erzbischof Burger wird nicht belastet, zeigt sich aber selbstkritisch.
现任伯格并没有受到指控,而是自我批评。
" Überforderung angesichts komplexer Zusammenhänge" Main: Erzbischof Heiner Koch, im Interview der Woche im Deutschlandfunk.
“被复杂的关系所淹没”要:海纳科赫,在本周对 Deutschlandfunk 的采访中。
Der König wählte sie nun vor aller Augen zu seiner Braut, obgleich der Erzbischof mit dem Kopf schüttelte.
尽管不仅满意,但国王还是在家面前选了艾莉莎做新娘。
Der Erzbischof von Bamenda, Cornelius Fontem Esua, fordert Konsequenzen – befürchtet jedoch, dass es erneut keine geben wird.
巴门达 Cornelius Fontem Esua 呼吁承担后果 - 但担心不会再有任何后果。
Pell soll sich als junger Pfarrer und später auch als Erzbischof in seiner Heimat an Jungen vergangen haben.
据说佩尔在他的祖国年轻时曾猥亵过男孩,后来成为。
Erzbischof Rainer Maria Woelki hat als Konsequenz aus dem Gutachten für sein Bistum angekündigt, eine unabhängige Aufarbeitungskommission einzusetzen.
Rainer Maria Woelki 根据其区的报告宣布,他成立一个独立审查委员会。
Erzbischof Gänswein, der Sekretär des emeritierten Papstes und heutige Präfekt des Päpstlichen Hauses, stand ihm in Schärfe wenig nach.
荣休皇的秘书、今天的皇宫廷长官 Gänswein 就在他身后不远处。
Unterdessen wirbt der Luxemburger Erzbischof Jean-Claude Hollerich um Geduld, insbesondere mit Blick auf gesellschaftlich prägende Positionen der katholischen Kirche in Polen.
与此同时,卢森堡让-克洛德·霍勒里希 (Jean-Claude Hollerich) 要求耐心等待,尤其是考虑到波兰天会具有社会影响力的地位。
Heinemann: Genau. Was sollte mit den Bischöfen, Erzbischöfen, Kardinälen geschehen, die Täter decken oder gedeckt haben?
海涅曼:没错。应该如何处理那些包庇或已经包庇肇事者的、、红衣?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释