Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.
到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。
Der Kapitän hat das Patent für Große Fahrt.
这位船有远洋航行的执照。
Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.
在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观了科隆大教堂。
Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengestoßen.
这两辆车在全速行驶时相撞了。
So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.
(电梯)到玻璃顶要持的时间。
Nach der langen Fahrt muß ich mich erst durchwärmen.
途旅行后我先要烤烤火。
Auf der langen Fahrt sind die Kinder ermüdet.
途旅行中,孩子们都累了。
Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.
两车在全速行驶时相撞了。
Die Fahrt (auf der Eisenbahn) darf unterbrochen werden.
(乘火车)准许中途分程。
Auf der Fahrt haben wir viele Orte berührt.
在旅途中我们经过许多地方。
Der Zug (Das Schiff) ist in Fahrt.
列车(船只)在行驶中。
Die Fahrt von Heidelberg zurück war sehr schön.
海德堡返回的旅途非常美。
Durch die lange Fahrt waren die Reifen verschlissen worden.
经过途行驶后,轮胎都磨损了。
Die Fahrt nach der Schule dauert keine 20 Minuten.
去学校的行程持不到20分钟。
Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.
行车过程中没有发生任何故障。
Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.
行车途中群山(似乎)在不断移动。
In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.
汽车在拐角处快地转了一个弯。
Die letzte Etappe der Fahrt beträgt mehr als 500 Kilometer.
最后一段路程共计五百多公里.
Eine Fahrt zum Mond ist keine Utopie mehr.
登月之行已不再是空想。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小时车子以后到达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In den fünfziger Jahren nimmt die Firma so richtig Fahrt auf.
在50年代,该公司才真正腾飞。
Die Stadt wurde kleiner und kleiner, und sie nahmen Fahrt auf.
城市越来越小,他们开始启程。
(Letzte Abstimmung mit Kontrolleurin) Hallo, Sally. Ich wünsch dir eine gute Fahrt!
(与检察员进行最后协调)你好,莎莉,祝你旅途愉快,一路顺风!
Ein weiteres Highlight. Darauf folgen 15 Minuten Fahrt mit Musik.
另一。接下来是 15 分钟的音乐骑行。
Äh, und wie kommt ihr jetzt nach Hause? Fahrt ihr nicht mit dem Bus?
啊,你们现在怎么回家?你们不坐公交吗?
Nichts zu danken. Gute Fahrt, Herr Schmidt.
不客气。一路顺风,施密特先生。
Das erfordert mehr Vorausschau und Planung vor den Fahrten.
这要求在出行前有更多的先见和计划。
Oh Hello Stacheldraht, beim Stricken komme ich in Fahrt.
哈哈铁丝网,我要用毛线织出一来。
Sowohl vor, als auch während der Fahrt.
在乘车前或乘车时都能感。
Das heißt, Sie müssen vor der Fahrt den Fahrschein in den Entwerter stecken.
是说,您必须在出发前把票插入自动剪票机里。
Die Fahrt nach Frankfurt dauert 3 Stunden und 48 Minuten.
需要三小时四十八分钟。
Die Fahrt nach Frankfurt dauert nur 2 Stunden und 5 Minuten.
达法兰克福,仅仅需要两小时五分钟。
Wie lange dauert die Fahrt ohne Umsteigen?
如果不换乘要多久?
Den lese ich immer während der Fahrt.
我在乘车的时候看。
Yasmin und Gandalf haben sich für ihre Fahrt in die Bretagne für die Transportbox entschieden.
杰思敏和甘道夫为他们去布列塔尼的旅行选择了运输箱。
Bei der Fahrt mit dem Auto ist eure Sicherheit ganz besonders wichtig!
开车时,安全是最重要的!
Nach der Fahrt wird der Fahrpreis direkt von Max’ Kreditkarte abgebucht.
行程结束后,车费会直接从麦克斯的信用卡中扣除。
Trotzdem sind die Fahrpreise meistens günstiger als bei einer Fahrt mit dem Taxi.
尽管如此,大部分时候乘车费都低于出租车的乘车费。
Zum Beispiel auch für die Fahrt zur Schule.
比如说从家里学校。
Kunden aus dem Umland werden sonst auf teure Fahrten in die Stadt noch mehr verzichten.
不然周边地区的顾客更不用进城花钱了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释