Haben Sie Fakten oder Beispiele?
您有过经历或?
Er summierte Fakten.
把材料汇总。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es gibt superwirre, verrückte, dubiose Fakten heute.
今天为你带来非常奇怪的、疯狂的、可疑的事。
Was hier zählt sind wissenschaftliche Fakten.
在这里是科学事。
Schauen wir mal auf die Fakten.
让先来看看事。
Erstens, wir beharren auf Fakten und Ihre Bereitschaft, die Fakten zu durchdringen.
第一,坚持事,而您也愿意深入了解事。
Die UNESCO, interessante geschichtliche Fakten, peinliche Kneipenmomente und bestimmt noch vieles mehr!
联合国教科文组织,有趣的史,在酒吧里的尴尬经历,肯定还有很多其他可以谈论的内容!
Zuerst konzentriert sich Sherlock Holmes auf die Fakten, die er schon kennt.
首先夏洛克福摩斯专注于他已经知道的事。
In einem älteren Video von uns liefern wir zehn Fakten zu vegane Ernährung.
在之前的一个视频里,告诉了大家有关素食主义的十个事。
Es hilft, aktiv den Fokus wieder auf die Fakten zu lenken.
积极引导焦点回到际上来有帮助。
Okay, schieben wir die Politik mal bei Seite und widmen wir uns den Fakten.
好吧,让把政治放在一边,看一下事。
Deshalb gibt es heute zehn Fakten über die WM 2018, die du sicher noch nicht wusstest.
因此今天整理了关于2018年世界杯你可能不知道的十个事。
Fakt ist, ihr Stern strahlt hell.
事上,她闪闪发光。
Fakt aber ist, Whatsapp wird monetarisiert.
事上,Whatsapp被货币化。
Das ist natürlich nur ein Spiel mit Fakten und Prognosen.
这当然只是一个根据事和预测的游戏。
Und ich würde sagen, es ist Zeit, für ein bisschen Ruhe, für Tee und ein paar wissenschaftliche Fakten.
想说,现在是时候静心思考一下茶和一些科学知识的事情了。
Genau, aus Sicht der Eltern gehören dazu Fakten wie das Alter, der Beruf, das Einkommen und so weiter.
是的,从父母的角度来看,这些信息包括了年龄、职业、收入等。
Mehr interessante Videos und Fakten über die deutschen Traditionen findest du hier.
你可以在这里找到更多关于德国传统的有趣视频和事。
Fakt ist, trotz aller Fragwürdigkeit hat Joseph Pulitzer etwas hinterlassen, was Seinesgleichen sucht.
事是,尽管存在种种质疑,约瑟夫·普利策仍留下了无与伦比的东西。
Erst einmal ist es wichtig, ein paar Fakten aus der Lernpsychologie zu kennen.
第一点非常重要,了解学习心理学上的几个事。
Entscheidungen basieren immer auf Gefühlen und Fakten.
择总是基于感觉和事。
Reine Fakten vorlesen, ja, das wirkt irgendwie einschläfernd und wird nicht gut in Erinnerung bleiben.
只是宣读事,是的,这有点催眠,而且不被人很好地记住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释