Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.
小说里人物描绘得过分了。
Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.
这个画家首先画了单个人物不同草稿。
In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?
这些人物之间互相存在着什么关系?
Sie ist eine Frau mit wunderbarer Figur.
她是一个身材极棒女人。
Eine Tonarmee wurde in der Grabanlage des Kaisers mit tausenden Figuren unter dem Boden entdeckt.
有着千种兵马俑在皇帝地下陵中被发现。
Kein Zucker für mich, ich muss auf meine Figur achten.
不加糖,得身材。
Sie zeigte beim Turnen schwierige Figuren.
她在体操中表演了高难度动作。
Sie lief Figuren auf dem Eis.
她在冰上溜出各种花样。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了全身相。
Diese Figuren sind aus Glas.
这些人物都是由玻璃制成。
Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.
罗伯斯庇尔是法国革命重要人物。
In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.
在昏暗大街上有几个奇怪,可疑人影在鬼鬼祟祟地走动。
Als Mannequin hat sie eine gute Figur.
作为一个时装模特,她有一副好身材。
Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?
您知道电视剧“菩提树大街”中这三个人物吗?
Er gibt eine lächerliche Figur ab.
他令人感到滑稽可笑。
Sie hat eine phantastische Figur.
她体态优美。
Sie hat eine zierliche Figur.
她身材窈窕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit ihrer schmalen knabenhaften Figur ist sie selbst ihr bestes Aushängeschild.
而她最好模特就是她自己,因为她有着纤细、男孩般身材。
Die zentrale Figur in der Geschichte dahinter ist ein heute 84-jähriger Mann.
故事背后中心物是一位现年84岁。
Sogar die Köpfe der Figuren sind genau auf dieser Linie.
甚至物头部也正好在这条线上。
Eine mysteriöse Figur namens Uncle Jerry stiehlt seit mehr als einem Jahrzehnt.
一个叫杰瑞叔叔神秘物,诈骗长达十几年之久。
Mit der Figur des naiven Blondinchens wurde sie zum Weltstar.
她凭借天真烂漫金发女郎形象成为世界明星。
Doch bis zur perfekten Figur auf der Kinoleinwand musste Monroe viele Schicksalsschläge ertragen.
但梦露在拥有大银幕上完形象前,不得不忍受命运多番锉磨。
Na hör mal! Meine Figur ist ganz O.k.
你听着!我身材还是蛮不错。
Große, aufdringliche Texttafeln oder Figuren sollen den Blick nicht stören.
大型、令生厌字牌或物不应该破坏这里景色。
Die Figuren bilden ein Dreieck, das nach oben weist und nach vorn.
物组成了一个向上向前三角形。
Die Figuren wurden zu kleinen, intelligenten und geschickten, lebendigen Sachen, die gehen und sprechen konnten.
变得小巧、聪明、活泼、能生活,可以走路也能说话。
Und in den Keller, in den Kellern, jede Menge Statuen, Gipsmodelle, Architektur, jede Menge Figuren.
在地下室地窖中,有很多雕像,石膏模型,建筑和物。
Wenn man sich die Figuren anschaut, sie sind alle isoliert voneinander.
如果仔细观察一下这些物,会发现他都是相互孤立。
Diese kleine süße Figur, das ist ein Hase.
这个小小甜甜角色,它是一只兔子。
Diese Figur ist sehr berühmt in den Niederlanden und auch weltweit.
这个形象在荷兰乃至全世界都很有名。
Damit kann ich die Figur im Videospiel lenken.
我可以用它操作视频游戏角色。
Diese Figuren haben dann zwar ungefähr eine menschliche Form, aber sie sehen oft hässlich oder gruselig aus.
虽然这些形象看起来很像类,但它通常看起来很丑或令毛骨悚然。
In Keller seines Hauses hat er sogar ein Lager mit tausenden von Figuren.
在他家地下室里甚至有一个仓库,里面存放着成千上万个小玩。
Leuchtet der Ampelmann grün, zeigt der dynamische Schritt und die Pfeilform der Figur, jetzt geht's weiter.
如果红绿灯小亮起绿色,动态步伐和箭头形状图形表明是时候继续前行了。
Ich wollte mir die Figur ansehen ... und da ist sie mir aus der Hand gerutscht.
我本想看看那尊爱神像,但它从我手中滑落了。
Allerdings war sie ziemlich erschöpft und formte die Figuren nur noch ganz langsam.
然而,她太累了,塑动作也变慢了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释