有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus ist die Erschließung des Potenzials der Finanzmärkte Teil der Initiativen der Vereinten Nationen im Bereich der Abschwächung und Anpassung.

此外,联合国在减轻和适应气候变化方面倡议的举措还包括推动利用金融场的

评价该例句:好评差评指正

Zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit des internationalen Finanzsystems werden wir Reformen durchführen, die den Regulierungs- und Aufsichtsrahmen der Finanzmärkte nach Bedarf stärken werden.

了加强国际金融系统的复原,我们将进行改革,以根据需要加强金融场的管理和监督框架。

评价该例句:好评差评指正

Unmittelbare Priorität haben die Stabilisierung der Finanzmärkte, die Wiederherstellung des Vertrauens in sie und die Bekämpfung der sinkenden Nachfrage und der Rezession.

当务之急是稳定金融场和恢复对金融场的信心,阻止需求下降和经济衰退。

评价该例句:好评差评指正

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定的国际金融场要求有健全的宏观经济和金融政策。

评价该例句:好评差评指正

Wir befürworten öffentliche und private Initiativen, die den Zugang zu genauen, aktuellen und umfassenden Informationen über Länder und Finanzmärkte verbessern und so die Risikobewertungskapazitäten stärken.

我们鼓励有助于方便获取关于国家和金融场的信息以及提高这些信息准确性与及时性和扩大信息覆盖范围的公营部门/私营部门倡议,改进国家风

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen, dass jedes Land seine Finanzmärkte, -institutionen und -instrumente in Übereinstimmung mit seinen Entwicklungsprioritäten und jeweiligen Gegebenheiten sowie seinen internationalen Zusagen und Verpflichtungen angemessen regulieren soll.

我们强调,每个国家都应该按照其发展优先事项和具体情况,按照其国际承诺和义务,对金融场、机构和工具进行适当监管。

评价该例句:好评差评指正

Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.

此外,促进私营金融机构的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融场和进一步推动国内金融部门的发展。

评价该例句:好评差评指正

Konkret werden derzeit klare Normen im Hinblick auf Rechenschaftspflicht, Transparenz und partizipatorisches staatliches Handeln gesetzt, angemessene Normen und Ziele für die Finanz- und Geldpolitik vorgegeben und transparente rechtliche Rahmenbedingungen für die Finanzmärkte festgelegt.

具体地说,现正问责制、透明度和参与施政订立明确的标准;正在财政和货币政策订立适当的标准和指标,同时也在金融场建立透明的法律架构。

评价该例句:好评差评指正

Die gegenwärtige Krise wurde noch dadurch verschlimmert, dass der volle Umfang der sich auf den Finanzmärkten häufenden Risiken und ihr Potenzial zur Destabilisierung des internationalen Finanzsystems und der Weltwirtschaft anfänglich nicht richtig eingeschätzt wurden.

由于一开始没有充分认识到金融场积累起来的风的范围和这些风扰乱国际金融体系和全球经济的潜,当前的危机在进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的承诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动场和金融场的歧视,消除在资产所有权和产权等方面的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die Ratingagenturen im Einklang mit dem vereinbarten und gestärkten internationalen Verhaltenskodex einer strengen Aufsicht unterstellen und zusätzliche Maßnahmen ergreifen, um die Transparenz der Finanzmärkte zu erhöhen und die weltweiten Rechnungslegungsstandards stärker aneinander anzunähern.

我们将根据经过商定并加强的国际行守则,对信用级机构实施有监督,并采取更多的行动,提高金融场的透明度,进一步统一全球会计标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bauabmessung, Bauabnahme, Bauabsatz, Bauabschnitt, Bauabstand, Bauakademie, Bauakustik, Bauamt, Bauangaben, bauanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Und auch international muss noch mehr getan werden, um die Finanzmärkte besser zu überwachen.

际社会也必须做出更大努力,更好地监控金融市场运作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10合集

Vertrauen ist an den Finanzmärkten immens wichtig.

信任在金融市场中极​​其重要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1合集

Gründe seien unter anderem die Handelsstreitigkeiten und nervöse Finanzmärkte.

原因包括贸易争端和紧张金融市场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8合集

Gleichzeitig wurden die Finanzmärkte dereguliert, Schutzvorschriften abgebaut, Industriearbeitsplätze in Billiglohnländer verlagert.

与此同时,金融市场松管制,保护性法规被废除, 工业工作岗位转移到低工资家。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年6合集

Der sich abzeichnende Brexit hat die Finanzmärkte unter starken Druck gesetzt.

迫在眉睫脱欧令金融市场承受巨大压力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6合集

Sie lobte zugleich, dass Staatschef Mauricio Macri die argentinischen Finanzmärkte geöffnet habe.

同时,她对家元首毛里西奥·马克里开廷金融市场表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正
德福考试听力真题

Jeder Rechner wird online mit allen Daten über die Finanzmärkte weltweit versorgt.

每台计算机都在线提供了全球金融市场所有数据。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9合集

Investoren an den Finanzmärkten bezweifeln, dass es Präsident Mauricio Macri gelingt, die Konjunktur anzuschieben.

金融市场投资者怀疑毛里西奥·马克里总统能否提振经济。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10合集

Dass sich die Finanzmärkte wie durch ein Wunder beruhigen.

金融市场奇迹般地平静下来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11合集

Vorangegangen waren heftige Erschütterungen an den Finanzmärkten, nachdem die amerikanische Investmentbank Lehman Brothers geschlossen worden war.

在此之前,美投资银行雷曼兄弟倒闭,金融市场受到严重冲击。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4合集

Auch wenn sie diese Aussage kurz darauf relativierte, so war die Reaktion an den Finanzmärkten deutlich.

即使她在不久之后正确看待这一声明,金融市场反应也是显而易见

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2合集

An den Finanzmärkten ist die Stimmung angespannt wegen der Ukraine-Krise.

由于乌克兰危机,金融市场情绪紧张。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Das ist ohnehin wichtig am Finanzmarkt.

这在金融市场上都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und Deutschland wird mit anderen Ländern zusammen Druck machen, dass wir gerade bei der Regulierung der Finanzmärkte nicht nachlassen.

和其他家将向我们施加压力,要求我们不要松对金融市场监管。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9合集

Deutschland genießt weiterhin höchste Bonität: Nach Einschätzung der Ratingagentur Fitch genießt Deutschland an den Finanzmärkten weiterhin höchste Bonität.

继续享有最高信用评级:据评级机构惠誉,德继续享有金融市场最高信用评级。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dazu gehört auch, den Finanzmärkten zu jedem Zeitpunkt den gleichen Kenntnisstand zu geben, wie wir ihn haben.

这还包括向金融市场提供我们一直拥有相同水平知识。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3合集

Die erneute Verunsicherung der Finanzmärkte: Sie könnte nach dem Kollaps der Silicon Valley Bank aus den USA nach Europa kommen.

金融市场新不确定性:它可能在硅谷银行倒闭后从美传到欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

An der Idee von Wachstum, Investment und Rendite, an der Vorherrschaft des Finanzmarktes wird festgehalten, nur die Inhalte würden sich ändern.

增长、投资和回报理念, 金融市场主导地位, 一直被持有,只是内容会改变。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9合集

Als erster Papst will Franziskus vor beiden Kongresskammern in Washington über die Dominanz der Finanzmärkte, den Klimaschutz und die Flüchtlingskrise sprechen.

作为第一任教皇, 弗朗西斯希望在华盛顿会两院就金融市场主导地位、气候保护和难民危机发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Jahrhunderts katapultieren sie in die Flugmaschinen von Zeitreisenden und gegenwärtige Analysten kleiden sie in mit Simulationen des Finanzmarkts gefütterte Anzüge der Börsenspekulanten.

Century 将他们弹射到时间旅行者飞行器中,当前分析师为他们穿上衬有金融市场模拟赌徒套装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauartgeschwindigkeit, Bauartgruppe, Bauartnormen, Bauartprüfung, Bauartzulassung, Bauaufsicht, Bauaufsichtsbehörde, Bauaufwand, Bauaufzug, Bauausführung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接