有奖纠错
| 划词

Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.

商人现已判犯有这些罪行,目前在监狱

评价该例句:好评差评指正

Er hatte eine Freiheitsstrafe zu verbüßen.

他受到监禁。

评价该例句:好评差评指正

Sieben von ihnen wurden verurteilt und erhielten Freiheitsstrafen zwischen 6 und 45 Jahren - letztere die längste von dem Gericht bisher verhängte Strafe.

法庭判定其中7人有罪,所判期6至45年不等,45年是法庭迄今所判的最长期。

评价该例句:好评差评指正

Der Gerichtshof hat drei Verurteilte zur Verbüßung ihrer restlichen Freiheitsstrafe an Spanien und zwei an Österreich überstellt.

法庭已3羁押人移送西班牙,2人移送奥地利

评价该例句:好评差评指正

Sie befand den Angeklagten - ein Geschäftsmann und nationaler Vizepräsident der Interahamwe-Miliz - des Völkermordes und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit für schuldig und verurteilte ihn zu lebenslänglicher Freiheitsstrafe.

是一商人,为全国联攻派民兵副主席,该分庭裁定犯有灭绝种族罪和危害人类罪,判处终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten können erwägen, zwei- oder mehrseitige Übereinkünfte zu schließen, aufgrund deren Personen, die wegen in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebener Straftaten zu einer Freiheitsstrafe oder sonstigen Formen des Freiheitsentzugs verurteilt sind, in ihr Hoheitsgebiet überstellt werden, um dort ihre Reststrafe verbüßen zu können.

缔约国可以考虑缔结双边或多边协定或者安排,因实施根据本公约确立的犯罪而判监禁或者其他形式剥夺自由的人移交其本国期。

评价该例句:好评差评指正

Betrifft das Auslieferungsersuchen mehrere verschiedene Straftaten, von denen mindestens eine nach diesem Artikel auslieferungsfähig ist und einige zwar wegen der Dauer der Freiheitsstrafe, mit der sie bedroht sind, nicht auslieferungsfähig sind, aber in Zusammenhang mit Straftaten stehen, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind, so kann der ersuchte Vertragsstaat diesen Artikel auch auf diese Straftaten anwenden.

三、如果引渡请求包括几项独立的犯罪,其中至少有一项犯罪可以依照本条规定予以引渡,而其他一些犯罪由于其监禁期的理由而不可以引渡但却与根据本公约确立的犯罪有关,则请求缔约国也可以对这些犯罪适用本条的规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beratender Programmausschuss, Berater, Berater-Honorar, Beraterin, Beraterjob, Beraterkreis, Beratermandat, Beraterstab, Beraterstelle, Beratervertrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20235月

Mit mehrjährigen Freiheitsstrafen endete ein langwieriger Linksextremismus-Prozess.

漫长的左翼极端主义审以几的监禁结束。

评价该例句:好评差评指正
德语专八听力部分真题 PGH

Ihm droht eine Freiheitsstrafe von bis zu 15 Jahren.

他将面临最高 15 的监禁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das Berliner Landgericht hatte sie deswegen 2017 zu lebenslanger Freiheitsstrafe verurteilt.

柏林地方法院于 2017 她无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bestechung beziehungsweise Bestechlichkeit wird in Deutschland abhängig von der Berufsgruppe mit unterschiedlich langen Freiheitsstrafen geahndet.

在德国,贿赂或腐败会不同期限的监禁, 具体取决于职业群体。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231月

Beides kann bis zu fünf Jahre Freiheitsstrafe bedeuten.

两者都可能意味着长达五的监禁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20161月

Bisher ist die Ausweisung von Asylbewerbern erst bei einer Verurteilung zu Freiheitsstrafen ab drei Jahren zwingend.

到目前为止, 只有或以​​上监禁的寻求庇护者才会强制驱逐。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20239月

Es sei verfassungswidrig, Freiheitsstrafen für den Abbruch von Schwangerschaften zu verhängen, entschied das Gericht am Mittwoch.

法院周裁定,因终止妊娠而监禁是违宪的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20183月

Das Landgericht Lüneburg hatte Gröning 2015 wegen Beihilfe zum Mord in 300.000 Fällen zu vier Jahren Freiheitsstrafe verurteilt.

2015 ,吕讷堡地区法院以在 30 万起谋杀案中从犯的罪名 Gröning 四徒刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226月

In einem Strafprozess war Cosby 2018 zu einer mehrjährigen Freiheitsstrafe verurteilt worden.

在 2018 的刑事审中,科斯比监禁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226月

In der französischen Hauptstadt verurteilte ein Sondergericht den Hauptangeklagten Salah Abdeslam zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe, die praktisch nicht verkürzt werden kann.

在法国首都,一个特别法庭主要告萨拉赫·阿卜杜勒斯拉姆 (Salah Abdeslam) 无期徒刑,而且刑罚几乎无法减免。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dinge, wegen denen man vor einem deutschen Gericht zu einer Freiheitsstrafe oder zu einer Geldstrafe verurteilt werden kann, die haben kein Anrecht darauf, im Netz stehen bleiben zu müssen.

德国法院可以您监禁或罚款的事情无权继续在线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222月

Verurteilt das Gericht jemanden zu sechs Jahren Freiheitsstrafe in einem Gefängnis, wird der Verurteilte frühestens nach zwei Dritteln seiner Strafe, also nach vier Jahren inklusive Untersuchungshaft in die Freiheit entlassen.

如果法院某人在监狱中六监禁,则定罪人最早在刑期的分之二后释放,即在包括审前拘留在内的四之后。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198月

Eltern, die ihre Kinder misshandeln, können das Sorgerecht verlieren und wegen vorsätzlicher Körperverletzung zu einer Geldstrafe oder einer Freiheitsstrafe von bis zu fünf Jahren verurteilt werden, in besonders schweren Fällen sogar bis zu 15 Jahren.

虐待子女的父母可能会失去监护权,并因故意伤害身体而最高五的罚款或监禁,在特别严重的情况下, 最高可15监禁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222月

Zieht man von diesen drei Jahren eine Behandlungsdauer von zwei Jahren in einer Entziehungsanstalt und etwa ein halbes Jahr Untersuchungshaft vor dem Gerichtsurteil ab, bleiben von den sechs Jahren Freiheitsstrafe noch etwa sechs Monate im Gefängnis.

如果从这中扣除两在康复中心的治疗时间和法院决前约半的羁押时间,则六的监禁中约有六个月在狱中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20239月

Der 65-Jährige, der seit 2017 im Gefängnis sitzt, war im April 2022 zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe wegen Umsturzversuchs im Zusammenhang mit den regierungskritischen Gezi-Protesten im Jahr 2013 in Istanbul verurteilt worden.

这位 65 岁的男子自 2017 以来一直入狱,2022 4 月因与 2013 伊斯坦布尔反政府盖齐抗议活动有关的未遂政变无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222月

Mehr zum Thema: Je teurer der Anwalt, umso geringer die Strafe Strafe muss sinnvoll sein Hilfe, mein Kind ist drogenabhängig Jacobis Patienten sitzen dann nicht wegen ihrer Freiheitsstrafe im Gefängnis, sondern sie befinden sich offiziell in Organisationshaft.

更多关于这个话题:律师越贵,罚金越少 罚金必须有意义 帮助,我的孩子吸毒成瘾 雅各比的病人不是因为他们入狱而入狱,而是正式组织拘留。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月

Er kann mit einer Freiheitsstrafe bis zur drei Jahren oder einer Geldstrafe belegt werden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月

Im Gegenzug wurde dem Angeklagten eine Freiheitsstrafe zwischen 1,5 und zwei Jahren mit Bewährung zugesagt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20193月

Viele von ukrainischen Gerichten zu Freiheitsstrafen verurteilte Kriminelle wurden und werden nicht nur über ihre Haftzeit hinaus in den Straflagern des besetzten Donbass festgehalten, sondern dort rechtswidrig zu Zwangsarbeit herangezogen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berauschen, berauschend, berauscht, Berauschtheit, Berauschungsmittel, Berbamin, Berben, Berber, Berberal, Berberin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接