Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们友谊不能再重新恢复了。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已友谊不能再恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们友谊投下了阴影。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思恩格斯友谊持续生。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
们之间友情深深地铭刻在心里。
Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.
所有亲戚都参加了葬礼。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他访问加深两国人民友谊。
Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschloßen.
几年马丁就是朋友了。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
们友谊建立在彼此尊重基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对们友谊严峻考验。
Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真诚友好(亲切)问候。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于们友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
不信任意味着一切友谊结束。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了痕。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着彼得友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Freundschaft unserer beiden Länder hat sich über Jahrzehnte hinweg bewährt.
美德友谊经过了数十年的考验。
Aber ich wollte unsere Freundschaft nicht loslassen.
但是我不想放走我们的友谊。
Es hat lange gedauert, bis ich akzeptieren konnte, dass unsere Freundschaft von damals vorbei war.
我花了很长时间才接受我们那时候的友谊已经结束。
Willi ist mein bester Freund! Es geht nicht um Freundschaft.
威利是我最好的朋友。这无关友谊。
Aber wie kann sich eine Freundschaft zwischen so verschiedenen Tierarten entwickeln?
但是不同种类的动物之间如何发展友谊呢?
Heute habe ich fünf Arten von Freundschaften für dich, bei denen Vorsicht geboten ist.
今,我要向大家介绍五种需要当心的友谊。
Eine lebenslange Freundschaft entwickelte sich, aus der außerdem viele andere Bekanntschaften Kafkas resultierten.
一段终生的友谊发展起来,由此卡夫卡还结识了其他许多朋友。
Und 'ne Freundschaft würd ich auch nicht aufbauen wollen.
我也不会和学生建立友谊。
Und es geht um Einsamkeit, aber es geht auch um Freundschaft.
它关于孤独,但也关于友谊。
Ein Freundschafts-Turnier bietet auch Möglichkeiten, neue Freundschaften zu schließen.
一场友谊赛也可能,带来新的友情。
Das merkt man an den Freundschaften, die entstehen.
交了很多好朋友。
Die Zuversicht. Den Spaß. Die Fähigkeit, neue Freundschaften zu schließen und ohne Vorurteile aufeinander zuzugehen.
有心。充满乐趣。拥有结识新朋友并且不带偏见相互交往的能力。
Ungeachtet der Vorurteile entstehen immer mehr Freundschaften zwischen Deutschen und Italienern.
尽管存在成见,但越来越多的德国人和意大利人之间建立了友谊。
Dort können Sie schnell neue Freundschaften unter Ihresgleichen schließen, denn Sie werden niemals alleine sein.
在那里您可以很快在同类人中结识新朋友,因为您永远不会是一个人。
Es ging auch um Freundschaft und Zusammenhalt, alle waren nice.
这也是关于友谊和凝聚力的,每个人都很好。
Das macht Spaß und stärkt in jedem Fall eure Freundschaft.
这会很有趣,而且怎么都能强化你们的友谊。
Freundschaft kennt bekanntlich keine Grenzen - seit 10 Jahren sind die beiden ein eingespieltes Team.
友谊无界线——从十年前,它们俩就组成了默契的一队。
Freundschaften müssen auch die Möglichkeit haben zu wachsen und jeder Part sollte dazu lernen dürfen.
友谊需要有成长的机会,每个人都应当从中学习。
Auf unsere Freundschaft und unsere Gesundheit.
B : 为了我们的友谊和健康干杯。
Er mußte einen Kompromiß zwischen Angst und Verlangen finden und nannte ihn " erotische Freundschaft" .
在恐惧和渴望之间,必须找到某种妥协:这就是所谓的“性友谊”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释