有奖纠错
| 划词

Friedensstifter außerhalb des Bereichs der Vereinten Nationen kennen diese Erfordernisse womöglich noch weniger.

非联合国调人可能对这种需求所知更少。

评价该例句:好评差评指正

Der Leiter des IMAS könnte wiederum für den Friedensstifter routinemäßig als Ansprechpartner am Amtssitz fungieren, der für die Beantwortung sensibler politischer Fragen über raschen Zugang zu den höheren Instanzen des Sekretariats verfügt.

而特派团综合工队的领导人则可成为调停人在总部的日常联系人,这样可迅速联系到秘书处较高级别的支助人求敏感政治问题的答案。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat anerkennt und begrüßt die Rolle und den Beitrag von Frauen als Vermittlerinnen, Erzieherinnen und Friedensstifterinnen, in der Friedenskonsolidierung und als Kämpferinnen für den Frieden sowie ihren aktiven Beitrag zu Aussöhnungsbemühungen und Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprozessen.

“安全理事会确认并欢迎妇女为调人、教育者、缔造平者、建设平者及平倡导者所发挥的出的贡献,及她们对努力及除武装、复重返社会进程的积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

Während die Friedensunterhändler (Friedensstifter) hochqualifizierte Experten auf ihrem Gebiet sein mögen, ist es indessen weitaus weniger wahrscheinlich, dass sie die operativen Erfordernisse der Soldaten, der Polizisten, des humanitären Hilfspersonals oder der Wahlhelfer in VN- Feldmissionen im Einzelnen abschätzen können.

虽然平谈判者(调人)可能在技巧方面是熟练的专业人,但他们很可能不知道联合国实地任务对士兵、警察、救济人或选举顾问的需求的细节。

评价该例句:好评差评指正

Bei den beteiligten Friedensstiftern kann es sich um Abgesandte von Regierungen, Staatengruppen, Regionalorganisationen oder der Vereinten Nationen handeln oder auch um inoffizielle und nichtstaatliche Gruppen, wie beispielsweise im Falle der Verhandlungen, die zu einem Friedensabkommen für Mosambik führten.

建立平者可能是政府、国家集团、区域组织或联合国的使者,或他们可能是非官方非政府的团体,例如导致莫桑比克平协定的谈判就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Friedensstifter, die die Beendigung eines Konflikts erreichen wollen, müssen mehr über die sich darbietenden Alternativen der Friedenssicherung und der Friedenskonsolidierung wissen, damit deren Chancen wie auch deren Beschränkungen in allen Friedensvereinbarungen, an deren Durchführung die Vereinten Nationen mitwirken sollen, ihren Niederschlag finden.

为结束一项冲突而努力的调停人将需要更多地了维持平与建设平的种种选择,便联合国参与实施的任何平协定反映这些选择的潜力局限性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Datex-M, Datex-P, datieren, Datierung, dating, Datingdienst, Datingkanal, Datingportal, Datingservice, Dativ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年1月合集

Die Friedensstifter müssen den Friedensbrechern beibringen, den Weg des Lebens zu wählen.

教导破坏选择生命的道路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

" Trump schreibt Geschichte" , " Trump, ein Friedensstifter" - bereits kurz nach der Zeremonie wirbt ein Wahlkampf-Spot um Stimmen für den US-Präsidenten.

“特朗普创造历史” 、“特朗普,造者” ——仪式结束后不久, 一个竞选活动现场正在为美国总统拉票。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Friedensstifter China? Außenministerin Baerbock begrüßt das.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Datsun, Dattel, Dattelmotte, Dattelpalme, Dattelpflaumbaum, Dattelpflaume, datum, Datum, Datum und Uhrzeit, Datumbank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接