有奖纠错
| 划词

Empfehlung: Das neu positionierte UNDP soll innerhalb der Vereinten Nationen die Führungs- und Koordinierungsrolle in der Frühphase der Wiederherstellungsmaßnahmen übernehmen.

开发署重新定位之后,应当成为领导和协调原工的联合国机构。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats betonen, wie wichtig es ist, mit den truppenstellenden Ländern in der Frühphase der Behandlung einer Angelegenheit zusammenzutreffen.

安全事会成员强调,必须在审议事项的初阶段同派兵国举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Um die Transparenz seiner Arbeit zu erhöhen, bekräftigt der Sicherheitsrat seine Entschlossenheit, mehr öffentliche Sitzungen abzuhalten, insbesondere in der Frühphase seiner Behandlung einer Angelegenheit.

为了提高工透明度,安全事会再次承诺增加公开会议次数,特别是在审议事项的初阶段。

评价该例句:好评差评指正

Empfehlung: Die ausreichende Finanzierung der Rolle der Vereinten Nationen in der Frühphase der Wiederherstellungsmaßnahmen soll sichergestellt werden, noch bevor eine Geberkonferenz abgehalten oder ein Multi-Geber-Treuhandfonds der Vereinten Nationen und der Weltbank eingerichtet wird.

应当确保提供足够资金,使联合国能在原中发,甚至要在捐助国会议召开,或者在联合国与世界银行多方捐助者信托基金投入运之前,资金就要到位。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, den Entwicklungsländern in Postkonfliktsituationen Flexibilität in Bezug auf die Ent- und Umschuldung zu gewähren, und betonen die Notwendigkeit, diese Bemühungen fortzusetzen, um diesen Ländern, insbesondere den hochverschuldeten und armen Ländern, bei ersten Wiederaufbaumaßnahmen im Hinblick auf ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung, vor allem in der Frühphase der Wiederherstellung, zu helfen.

我们欢迎国际社会为冲突后发展中国家提供减免债务和结构调整方面的灵活安排,强调有必要继续努力帮助这些国家,特别是重债穷国,为经济和社会发展而实现初步重建,特别是在恢的初

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beatmungsmuster, Beatmungsparameter, Beatmungsschlauch, Beatmusik, Beatnik, Beatrice, Beatty, Beau, Beau geste, Beaufighter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校园与职业

Die Pandemie sei noch in einer Frühphase, sagt der Infektiologe Reiner Berner von der Uniklinik Dresden.

德累斯顿大学医院的传染病学家 Reiner Berner 说, 大流行仍处于段。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Denn wie die Untersuchungen der Forschungsgruppe um Addi Bischoff von der Universität Münster zeigen, enthält der Meteorit nur Minerale, die sich unter der Beteiligung von Wasser in der Frühphase unseres Sonnensystems gebildet haben.

因为, 正如明斯特大学 Addi Bischoff 领导的研小组的研表明,陨石中只含有太阳系与形成的矿物质。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bei den ALMA-Beobachtungen geht es unter anderem darum, wie in der Frühphase des Kosmos die ersten Riesengalaxien entstanden sind und wie sich kalte Gas- und Staubwolken in mehr als drei Milliarden Lichtjahren Entfernung verhalten.

ALMA 的观测除其他外,还涉及宇宙如何形成第一个巨型星系, 以及超过 30 亿光年之外的冷气体和尘埃云如何表现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beaufsichtigender, Beaufsichtigung, beauftragen, beauftragt, Beauftragte, Beauftragte(r), Beauftragter, Beauftragung, beaugapfeln, beäugeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接