有奖纠错
| 划词

Die meisten Leute heizen ihr Haus mit Gas.

大多数人使用来取暖

评价该例句:好评差评指正

Gib Gas! Bleib nicht immer so in der Ebbe!

打起精神来!别一直萎靡不振!

评价该例句:好评差评指正

Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.

士兵戴着面罩,以防侵袭

评价该例句:好评差评指正

Der Preisschub bei Öl und Gas treibt die Betriebskosten von Wohnungen in die Höhe.

石油的价格上涨推高了住房生产成本。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们直到1986年才为这个城市提供了

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt Wasser vom Gas weg.

他把水壶从上拿下来。

评价该例句:好评差评指正

Gas strömte in den Raum ein.

流进了这个房间。

评价该例句:好评差评指正

Sie setzt den Reis aufs Gas.

她把米上去煮

评价该例句:好评差评指正

Sie dreht das Gas ab.

她关上

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sollte Gewicht darauf gelegt werden, Regeln für die Nutzung grenzüberschreitender Ressourcen wie Wasser, Erdöl und Gas auszuarbeiten, beispielsweise im Rahmen der Völkerrechtskommission.

应当重点拟定规则,例如通过国际法委员会为诸如水、石油和等跨界资源的使用订立规则。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres ebenso bemerkenswertes Beispiel ist die Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft, die vorsieht, dass Öl-, Gas- und Bergbaugesellschaften sich dazu verpflichten, von ihnen vorgenommene Zahlungen an Regierungen offen zu legen, während die Regierungen sich gleichzeitig bereit erklären, erhaltene Zahlungen zu veröffentlichen.

同样意的举措包括《开采业透明度倡议》,根据这一倡议,石油、和采矿公司承诺公开披露支付各国政府的款项,而各国政府也同意公开所收到的款项。

评价该例句:好评差评指正

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些的最主要使用国)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frauenfachschule, Frauenfarn, Frauenfeind, Frauenfeld, Frauenfrage, Frauenfunk, Frauenfußball, Frauengefängnis, Frauengemach, Frauengeschichten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

In Kraftwerken wird Gas und Kohle in Strom umgewandelt.

在发厂,然气和煤被转换成能。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Frohes Schaffen und ruhig ein bisschen Gas geben, ja.

早点干完,加油了您。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

In mühseliger Kleinarbeit sammeln die Forscher Gase.

通过细致方式研究者们收集一些气体

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Damit machen wir unser Land und Europa dauerhaft unabhängig von russischem Gas.

这将使我国和欧洲持久摆脱对俄罗斯然气依赖

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Die Nebenkosten sind Wasser, Gas, Strom und so weiter.

附加费包括水,等等。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Aus ihm entweichen gewaltige Mengen verschiedener Gase.

大量不同气体从火山内喷出

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dass es an der Zeit wäre, einmal Gas zu geben, wissen alle.

大家都知道,这已经到了改加大油门时候了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nach hinten schauen und vorsichtig Gas geben.

朝后看,小心地踩油门。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Von dort wird das Gas über Pipelines durch die Ukraine und durch Weißrussland transportiert.

俄罗斯然气通过然气管道,经乌克兰和白俄罗斯输送。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und schließlich deckeln wir die Kosten für Strom, Gas und Fernwärme.

最后,我们还要控制然气和区域供热价格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Öl, Gas, Metalle, Holz, Getreide – alles was eine Wirtschaft so braucht.

石油、然气金属、木材、粮食——经济所需一切。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Meine Mutti weiß weder, dass sie Gas hat, noch, was man damit macht.

我妈妈既不知道家里有然气,也不知道该如何使用。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Ein glühender, heißer Ball aus Gasen im Zentrum unseres Sonnensystems.

太阳系中心一个发光发热球体。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und dann März dann auch für Gas.

然后三月开始这会涉及然气

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nun löste sich in der Lava Wasser und Kohlendioxid, also Wasser und Gas.

水和气体溶解在熔岩水和二氧化碳中

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Riesige Spiegel bündeln Sonnenlicht, um das Gestein zu erhitzen und so die Gase auszukochen.

巨大反射镜将太阳光集中起来,加热岩石并将气体煮沸。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Hier kommt ein Gas an, das sich durch Wärme aus dem flüssigen Kältemittel gebildet hat.

液态制冷剂受热后产生气体会到这里。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Das Katar WM-Studio wird Ihnen präsentiert von Katar LNG, Gas für Deutschland.

卡塔尔世界杯演播室由卡塔尔液化然气,为德国供气向您呈现。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Das Morden mit Gas gilt bei den Nazis als " humane Methode" .

纳粹认为用毒气杀戮是一种“人道方法”。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Eichmann sagt übrigens auch, dass damals angeblich nicht über das Töten mit Gas gesprochen wurde.

艾希曼还表示,当时并未讨论过用毒气杀人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Frauenhemd, Frauenherz, Frauenhirn, Frauenhut, Frauenjäger, Frauenklinik, Frauenkloster, Frauenkrankheit, Frauenleiden, Frauenmannschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接