Entscheidungen über die Anwendung der kontrollierten Lieferung auf internationaler Ebene können mit Zustimmung der betreffenden Vertragsstaaten auch Methoden umfassen, bei denen die Güter oder Geldmittel beispielsweise abgefangen und derart zur Weiterbeförderung freigegeben werden, dass sie entweder unangetastet bleiben oder ganz oder teilweise entfernt oder ersetzt werden.
四、经有关缔约国同意,关于在国际一级使用控制下交付的决定,可以包括诸如拦截货物
资金以及允许其原封不动地继续

将其全部
部分取出


之类的办法。



被延续。

邦议院
参与权将减少,并且必须放弃
建工程,合理扩大使用范围。



