有奖纠错
| 划词

Wir brauchen weitere Maßnahmen gegen die Geldwäsche, die häufig über legale Kanäle erfolgt.

我们需要进一步的措施来打击经常是通过合法渠道进行的洗钱。

评价该例句:好评差评指正

Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.

在安瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动的指控进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Die beste Strategie zur Schwächung der organisierten Kriminalität besteht darin, ihre Fähigkeit zur Geldwäsche zu unterbinden.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

评价该例句:好评差评指正

Ein umfassendes internationales Übereinkommen über Geldwäsche, das diese Fragen angeht, muss ausgehandelt und von der Generalversammlung gebilligt werden.

有必要谈判一项涉这些问题的洗钱问题全面国际公约,并由大会核准。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen der Bekämpfung der Geldwäsche unterstützte das Drogenkontrollprogramm Anstrengungen im rechtlichen und finanziellen Bereich sowie bei der Strafverfolgung und Ausbildung.

反洗钱活动包括药物管制署法律、财政、执法和训练努力方面的支助。

评价该例句:好评差评指正

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某些情况下,有些国家认为现有反洗钱立法足以止资助恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso müssen die Staaten, um der organisierten Kriminalität Einhalt zu gebieten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche, des Drogenhandels, des Menschenhandels und der Korruption zusammenarbeiten.

同样,为了制止有组织犯罪,各国必须开展合作,同洗钱、毒品和人口贩运进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.

必须解决非法资金流动,特别是洗钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Trotz der Größenordnung dieser Beträge und ihrer Rolle bei der Förderung der organisierten Kriminalität verfügen viele Staaten über keinerlei Regelungen in Bezug auf die Geldwäsche.

尽管这一数字惊人,尽管这些款项助长了有组织犯罪,但是,许多国家仍然没有对洗钱实行管制。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete der Ost- und Südafrikanischen Gruppe gegen Geldwäsche und ihren vierzehn Mitgliedstaaten weitere Hilfe beim Kapazitätsaufbau.

联合国毒品和犯罪问题办事处继续对东部和南部非洲反洗钱小组其14个成员国能力建设支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Forum ist bestrebt, weltweite Verpflichtungen auf international akzeptierte Normen der Bekämpfung der Geldwäsche herbeizuführen und den Rechtspflegeinstanzen nach Bedarf technische Hilfe bei ihrer Erfüllung zu leisten.

这个论坛争取全球支持国际公认的反洗钱标准,并在必要时技术援助,帮助司法部门达到这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Bei Maßnahmen gegen Geldwäsche wird jedoch dem Transfer terroristischer Gelder, welche sich von anderen Geldern krimineller Herkunft unterscheiden (beispielsweise können sie rechtmäßigen Ursprungs sein), nicht ausreichend Rechnung getragen.

但反洗钱措施未充分考虑到恐怖主义资金的转移,此类资金与其他犯罪资金的特点不同(例如,来源可能合法)。

评价该例句:好评差评指正

Der Kampf gegen die Finanzierung des Terrorismus sollte sich nicht nur auf die Bekämpfung der Geldwäsche erstrecken, sondern auch spezifische Maßnahmen umfassen, die dem besonderen Charakter dieses Problems Rechnung tragen.

打击资助恐怖主义应包括反洗钱措施,但还应包括考虑到这一问题特殊性质的特别措施。

评价该例句:好评差评指正

Viele Staaten verfügen nicht über ausreichende Rechtsvorschriften und technische Kapazitäten zur Bekämpfung der Geldwäsche, die Terroristen haben ausgefeilte Umgehungsmethoden entwickelt und viele Terrorgelder sind rechtmäßiger Herkunft und nur schwer zu regulieren.

许多国家缺乏反洗钱法律和技术能力,而与此同时,恐怖主义分子的逃避技术则十分高超,许多恐怖主义资金具有合法来源,因此难以控制。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete gemeinsam mit dem Commonwealth-Sekretariat mehreren Inselstaaten im Pazifik, die als internationale Finanzzentren mit hohem Risiko für Geldwäsche identifiziert wurden, weiter technische Hilfe.

联合国毒品和犯罪问题办事处在英联邦秘书处的协同下,继续对被确定为很可能被用来洗钱的国际金融中心的一些太平洋岛国技术援助。

评价该例句:好评差评指正

All dies sollte der internationalen Gemeinschaft außerdem helfen, wirksamer gegen die Verbindungen zwischen Terrorismus, Geldwäsche und organisierter Kriminalität vorzugehen, die zu den größten Herausforderungen für die Stabilität und den Frieden in unserer Zeit gehören.

所有这一切也应能帮助国际社会更加有效地处理恐怖主义、洗钱和有组织犯罪相互联系的问题,这些问题是我们这个时代的稳定与和平面临的最严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung wird in Zusammenarbeit mit anderen zuständigen internationalen und regionalen Organisationen soweit angezeigt und im Einklang mit dieser Resolution Tätigkeiten der technischen Zusammenarbeit entwickeln, um Geldwäsche zu verhüten und zu bekämpfen und Staaten, die dies beantragen, bei der Durchführung dieser Tätigkeiten behilflich zu sein.

药物管制和预犯罪办事处将酌情同其他有关国际和区域组织合作,依照本决议开展止和打击洗钱活动的技术合作活动,以便协助出请求的国家开展这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sollten erwägen, soweit noch nicht geschehen, alle 12 internationalen Übereinkommen gegen den Terrorismus zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und sollten die acht Sonderempfehlungen betreffend die Terrorismusfinanzierung, die die von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) unterstützte Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" herausgegeben hat, sowie die in ihren verschiedenen Papieren über beste Praktiken empfohlenen Maßnahmen annehmen.

尚未签署和批准所有12项国际反恐公约的会员国应当积极考虑签署和批准这些公约,应当采取经济合作与发展组织(经合组织)支持的洗钱问题金融行动特别工作组出的关于恐怖主义筹资问题的八项特别建议,并采取工作队在其关于最佳做法的各项文件中出的措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit des Büros für Drogenkontrolle und Verbrechensverhütung könnte in zwei Hauptbereichen zur Verhütung bewaffneter Konflikte beitragen: zum einen vermindern Maßnahmen gegen die grenzüberschreitende Kriminalität, insbesondere den unerlaubten Drogenhandel und die Geldwäsche, die Möglichkeiten potenzieller Aufständischer oder Aggressoren, sich Mittel zu beschaffen; zum anderen vermindern Maßnahmen zur Eindämmung des unerlaubten Handels mit Schusswaffen die Verfügbarkeit dieser Waffen und damit die Bereitschaft gegnerischer Parteien, einen bewaffneten Konflikt aufzunehmen.

药物管制和预犯罪办事处的活动能有助于在两个主要领域预武装冲突:首先,打击跨国犯罪、特别是非法贩毒和洗钱的活动减少了潜在的叛乱分子和侵略者筹集经费的能力;其次,制止非法贩运军火的活动减少了这种武器的来源,从而减少对立方挑起武装冲突的可能。

评价该例句:好评差评指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 17 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ausarbeitung, Verabschiedung und Anwendung wirksamer innerstaatlicher Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsmaßnahmen, durch die in Zusammenarbeit mit anderen Staaten die innerstaatliche und grenzüberschreitende Geldwäsche verhütet, aufgedeckt und bekämpft werden soll, im Einklang mit den einschlägigen internationalen Rechtsinstrumenten, insbesondere dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, und in Anlehnung an die entsprechenden Initiativen regionaler, interregionaler und multilateraler Organisationen gegen Geldwäsche, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.

为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第17段作出的承诺,根据有关的国际文书,特别是《联合国打击跨国有组织犯罪公约》,参照区域、区域间和多边组织有关打击洗钱活动的举措,制订、通过和实施有效的国内立法、条例和行政措施,以便同其他国家合作止、侦查和打击国内和跨国洗钱活动,建议采取以下具体措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bauxitfrachter, Bauxitfrachtschiff, bauxitisch, Bauxittransportschiff, bauz, bauz!, Bauzaun, Bauzeichner, Bauzeichnung, Bauzeichnungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Ist vor allem im Kokainhandel aktiv oder bei der Geldwäsche.

主要从事可卡因贸易或洗钱活动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch einen Hack konnten Millionen von Dokumenten erbeutet und so Steuerhinterziehung oder Geldwäsche einflussreicher Persönlichkeiten entlarvt werden.

一次黑客行为可以窃取数百万份文件,并以此揭露了权贵们的逃税或洗钱行为。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11合集

Außerdem sollen Behörden zur Bekämpfung der Geldwäsche mehr Befugnisse erhalten.

此外,反洗钱当局将更多权力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6合集

Dem Ex-Wahlkampfchef werden eine Reihe von Vergehen vorgeworfen, darunter Geldwäsche, Bank- und Steuerbetrug.

这位前竞选负责人指控犯有多项罪行,包括洗钱、银行和税务欺诈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10合集

Die Justiz wirft Chung außerdem Geldwäsche und Verschwörung zur Veröffentlichung aufrührerischer Inhalte vor.

司法部门还指控钟洗钱和串谋发布煽动性内容。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2合集

Den beiden wird unter anderem Steuerhinterziehung vorgeworfen, außerdem Geldwäsche in Höhe von 30 Millionen US-Dollar.

除其他外,两人指控逃税和洗钱,金额达 3000 万美元。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4合集

Mossack Fonseca helfe nicht bei Steuerhinterziehung oder Geldwäsche.

莫萨克冯赛卡律师事务所不协助逃税或洗钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7合集

Die Adelige wirft dem Ex-König Korruption und Geldwäsche vor.

贵族指控前国王腐败和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11合集

Ihnen werde unter anderem Drogenhandel und Geldwäsche vorgeworfen.

他们指控贩毒和洗钱等。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8合集

Medienberichten zufolge wird er der Steuerhinterziehung und Geldwäsche verdächtigt.

据媒体报道,他涉嫌逃税和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4合集

Allerdings werden Briefkastenfirmen vielfach für Steuerhinterziehung und Geldwäsche genutzt.

然而,信箱公司经常用于逃税和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4合集

Die Forderung ist Bestandteil eines Zehn-Punkte-Plans Schäubles gegen Steuerbetrug und Geldwäsche.

这一要求是朔伊布勒打击税务欺诈和洗钱十点计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Ihr werden Korruption, Geldwäsche und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung vorgeworfen.

指控腐败、洗钱和参与犯罪组织。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7合集

Dem 59-Jährigen werden in El Salvador Unterschlagung, Korruption und Geldwäsche vorgeworfen.

这位 59 岁的男子指控在萨尔瓦多贪污、腐败和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年9合集

In El Salvador wird gegen Funes wegen illegaler Bereicherung und Geldwäsche ermittelt.

在萨尔瓦多,富内斯正在接受非法致富和洗钱的调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8合集

Er müsse sich vor dem Obersten Gerichtshof wegen Geldwäsche und Bestechlichkeit verantworten.

他不得不就洗钱和腐败问题向最高法院交代。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11合集

Der 61-Jährige muss sich unter anderem wegen Drogenschmuggels, Waffenhandels und Geldwäsche verantworten.

这位 61 岁的老人必须对毒品走私、武器贩运和洗钱等行为负责。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Ihr wird Korruption und Geldwäsche vorgeworfen.

指控腐败和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2合集

Im Juli 2019 wurde er wegen Drogenhandels, Geldwäsche und anderer Vergehen zu lebenslanger Haft verurteilt.

2019年7,以贩毒、洗钱等罪名判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10合集

Mexikos ehemaliger Verteidigungsminister Salvador Cienfuegos Zepeda wird des bandenmäßigen Drogenschmuggels in die USA und der Geldwäsche bezichtigt.

墨西哥前国防部长萨尔瓦多·西恩富戈斯·泽佩达 (Salvador Cienfuegos Zepeda) 指控团伙向美国走私毒品和洗钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bawi, bay (e) risch, bay(e)risch, Bayanhar Shan, Bayan-Kara-Kette, Baydur, Bayer, Bayer AG, Bayerin, bayerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接