有奖纠错
| 划词

In Großbritannien findet man überall nette Pubs.

你可英国到处找到不错的酒吧。

评价该例句:好评差评指正

BSE wurde erstmals 1985 in Großbritannien beschrieben.

1985年疯牛病首次英国被描述。

评价该例句:好评差评指正

Die normale Arbeitszeit geht in Großbritannien von 9 bis 17 Uhr.

英国的正常工作时间是朝九晚五。

评价该例句:好评差评指正

Eine Fahrkarte ist in Großbritannien für umgerechnet rund 42.000 Euro versteigert geworden.

一张船票英国折合约42000欧元的价格被拍卖。

评价该例句:好评差评指正

Anders ist die Situation in Großbritannien.

英国的情形又不一样。

评价该例句:好评差评指正

Ein junger Chirurg verdiene hierzulande 3.200 Euro brutto- in Großbritannien oder Frankreich sei es häufig mehr als das Doppelte.

一名年轻外科医生德国的毛收入是3200欧元。而英国或法国,其收入通常是这个的一倍上。

评价该例句:好评差评指正

Das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland arbeitet seit mehr als einem Jahr an der Umsetzung seiner neuen Strategie für nachhaltige Entwicklung "Sicherung der Zukunft" und des dazugehörigen strategischen Rahmens.

大不列颠及北爱尔兰联合王国一年多来一直执行其题为“确保未来”的新的可持续发战略,及一项战略框架。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Ende der Hauptkampfhandlungen, die zur Besetzung Iraks durch eine Koalition unter der Führung der Vereinigten Staaten von Amerika und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland führten, verabschiedete der Sicherheitsrat am 22.

主要敌对行动结束后,美利坚合众国和大不列颠及北爱尔兰联合王国为首的盟军占领了伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, den Fall an die Strafverfolgungsbehörden in den Vereinigten Staaten von Amerika, im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland und in Italien zu übergeben und die Möglichkeit einer zivilrechtlichen Schadenersatzklage zu prüfen.

任务组建议本组织将此案转给美利坚合众国、大不列颠及北爱尔兰联合王国和意大利的检察当局,并考虑就民事损害提出索偿要求。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere nehmen sie Kenntnis von den jüngsten Anstrengungen, die Deutschland, Kanada, die Schweiz, das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland und andere unternommen haben, um konkrete Berichte und Studien zu Aspekten der Sanktionen der Vereinten Nationen zu fördern.

安理会成员特别注意到,加拿大、德国、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国等国最赞助关于联合国制裁各方面的问题的具体报告和研究。

评价该例句:好评差评指正

So gewährt beispielsweise in Sierra Leone seit dem Ende des Konflikts das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland zusammen mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen Partnern einzelstaatlichen Behörden beständige finanzielle und technische Hilfe bei der Konzipierung und Durchführung der Sicherheitssektorreform.

例如,摆脱冲突的塞拉利昂,大不列颠及北爱尔兰联合王国正与联合国和其他国际伙伴一道,不断为国家当局提供财政和技术支助,规划和开安全部门的改革。

评价该例句:好评差评指正

Im Juni fand in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) unter der Ägide der Hauptabteilung Presse und Information und mit Mitteln aus dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland eine vorbereitende Schulung von Bediensteten der Vereinten Nationen statt, die rasch zu Friedenssicherungsmissionen entsandt werden können.

新闻部主持下并由大不列颠及北爱尔兰联合王国提供经费,6月布林迪西联合国后勤基地对能够迅速派到维和特派团去的联合国工作人员进行了初步培训。

评价该例句:好评差评指正

Sie fügen zu Ihrer Information die Leitprinzipien für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo bei, auf die sich die Kontaktgruppe (Deutschland, Frankreich, Italien, Russische Föderation, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) geeinigt hat und die den Ratsmitgliedern übermittelt wurden (siehe Anlage).

它们附上联络小组(法国、德国、意大利、俄罗斯联邦、联合王国和美利坚合众国)商定的《科索沃未来地位进程指导原则》供你参考,该原则已提供给安理会成员(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Disziplinaruntersuchungen leitete einen innovativen Plan ein, mit dem das Einverständnis der fünf Mitgliedstaaten mit einem besonderen Interesse an der Frage (Australien, Kanada, Kenia, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) eingeholt wurde, Fachkenntnisse bereitzustellen und zu diesem Zweck besonders erfahrene Ermittler für den Einsatz in einer multinationalen Arbeitsgruppe unter der Leitung des AIAD abzustellen.

监督厅调查科开始了征得对此问题具体感兴趣的五个会员国(澳大利亚、加拿大、肯尼亚、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国)的同意的一项新计划,借调有特殊经验的调查人员,提供技术专长,参加监督厅领导的多国工作队的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


I W Draht, I Zylinderkopf, i!, I&A, I,i, i., i. 0, i. B., i. Entw., I. P. S.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示

In erster Linie sind das Großbritannien und Frankreich.

是英国和法国。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dann begann in Großbritannien die industrielle Revolution.

然后,工业革命在英国开始。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Großbritannien hat Deutschland die Hand zur Versöhnung gereicht.

英国向德国伸出了和解之手。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Großbritannien erreichte damit die vierte Phase des Übergangs.

英国由此达到了转型的第四阶段。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Das entspricht etwa der Fläche von Großbritannien und Irland zusammen.

这大约是英国和爱尔兰的面积总和。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Auch Europa hätte komplett unter ihrer Kontrolle gestanden, inklusive Großbritannien.

他们也控制了整个欧洲包括大不列颠英国。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

An zahlreichen Tankstellen in Großbritannien gibt es derzeit Engpässe mit Benzin und Diesel.

目前,英国许多加油站的汽油和柴油供应都存在瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Noch Anfang 2020 wollte Großbritannien Huawei maßgeblich am 5G-Ausbau im eigenen Land beteiligen.

就在最近的2020年初,英国想让华为在自己国家的5G推广中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nach kurzer Panik werden Frankreich, Großbritannien, die Niederlande und Spanien zu den Siegern erklärt.

在短暂的混乱后,法国、英国、荷兰和西班牙被宣布为获胜者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

So wurde West-Berlin durch die USA, Großbritannien und Frankreich zu einer demokratischen Enklave.

因此,美国、英国和法国将西柏林变成了一块民飞地。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Forscher aus Estland, Österreich, Großbritannien und Dänemark beobachten ähnliche Abwärtstrends.

爱沙尼亚、奥地利、英国和丹麦的研究员们都发现了类似下降趋势。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Großbritannien stand in diesen außergewöhnlichen Jahren des Wiederaufbaus nach dem Krieg an der Seite Deutschlands.

在战后重建的那些不凡岁月中,英国一直站在德国一边。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Mit einem Lächeln begrüßte sie - pandemiebedingt per Videoschalte - die neuen Botschafterinnen in Großbritannien.

笑着欢迎——由于新冠疫情,是通过视频——新任驻英国大使。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Seit Beginn dieses Jahres darf auch in Großbritannien kein weiteres 5G-Equipment mehr von Huawei bestellt werden.

从今年年初开始,英国国内也不得再向华为订购5G设备。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nach dem ersten Weltkrieg genehmigte Großbritannien, das zu dieser Zeit Palästina verwaltete, die Einwanderung der Juden.

一战后,当时统治巴勒斯坦的英国准许,犹太人迁入。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Im Zweiten Weltkrieg verbündeten sich die USA, Großbritannien und Frankreich mit der Sowjetunion gegen die Achsenmächte.

第二次世界大战期间,美国、英国和法国与苏联结盟,共同对抗轴心国。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Wie die Beerdigung und die Ehrungen des langjährigen Monarchen in Großbritannien ausfallen, wird in Kürze bekanntgegeben.

这位英国老君的葬礼和荣誉信息将会在近期公布。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

In anderen Ländern ist das schon längst gang und gäbe, so in Großbritannien, in Spanien, in Australien.

在其他国家,长期以来这一直是普遍做法,例如在英国、西班牙和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Das bedeutet: Großbritannien hat als eines der ersten Länder Impfstoffe gegen Covid-19 zugelassen.

这意味着,英国是最早批准注射Covid-19疫苗的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Und mit Großbritannien wollen wir trotz des Austritts aus der Europäischen Union weiter eine enge Partnerschaft bewahren.

尽管英国离开欧盟,但我们仍希望与英国保持亲密的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


i.D. (im Dienst), i.D. (im Durchschnitt), i.d.F.(in der Fassung), i.d.R., i.e., i.f., I.G., i.H.(im Hause), i.j., i.k.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接