Welche Gefahren gehen von der Mutter als Hausfrau aus?
当妈妈成为妇后会有哪些危险?
Die Hausfrau hat einen neuen Staubsauger gekauft.
这妇买了新吸尘。
Die Hausfrau geht jeden Tag in den Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
妇每天都去超市买食物。
Die Hausfrau muss jeden Tag Lebensmittel einkaufen.
这位妇必须每天都要买食物。
Eine sparsame Hausfrau kann alles verwerten.
一位节俭的妇能把一切都利用起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Geschenk wird dem Gastgeber, am besten der Hausfrau, bei der Ankunft überreicht.
你到达人家的时,递上礼物,好给女人。
Geschickte Hausfrauen umhäkeln die Ostereier mit einem Band.
熟练的家庭用一条带着将复活节蛋打结包起来。
Das finde ich auch gut so, dass meine Frau nicht nur Hausfrau und Mutter ist.
我的太太不仅只是家庭和母亲,对此我感到欣慰。
Eine Hausfrau hat das im Gefühl.
家庭是有这样的感觉。
Eine Frau hat zum Beispiel in einer Familie die Rolle der Mutter, der Hausfrau und der Freundin des Mannes.
比如一女士在家庭中扮演母亲,家庭女和男人的女朋友的角色。
Katharina Singer: Ich heiße Katharina, bin Hausfrau, 75 Jahre alt und habe vier Kinder und sechs Enkel.
卡塔琳娜 辛格:我叫卡塔琳娜,是一个家庭,75岁,有四个孩子和六个孙辈。
Denn zahlreiche Tests haben erwisen: Wühltische mit kreuz und quer liegenden Artikeln sind besonders beliebt bei jeder Hausfrau.
家庭喜欢买手边挨着的自选商品。
B. Ehefrauen werden oft Hausfrauen, jedenfalls solange die Kinder klein sind.
B. 妻子经常成为家庭,至少在孩子还小的时是这样。
Jede Hausfrau, jeder Reisende weiß bestimmt, wovon die Rede ist.
每个家庭, 每个旅行者都知道我们在说什么。
Ich kann aber keine Aussage treffen, weil ich nicht unbedingt die Hausfrau bin.
但我不能发表任何声明,因为我不一定是家庭。
In der Regel wissen erfahrene Hausfrauen oder auch Hausmänner das.
通常,有经验的家庭或家庭夫都知道这一点。
Dabei werden sie auf ihre Rolle als Hausfrau und Mutter vorbereitet.
她们为家庭和母亲的角色做好了准备。
Ich kann wieder als vollwertige Hausfrau tätig sein.
我又可以做一个正式的家庭了。
So ein Leben als Hausfrau und dreifache Mutter kann wirklich ganz schön anstrengend sein.
作为家庭和三个孩子的母亲,这样的生活真的会让人筋疲力尽。
Ich will nicht nur Hausfrau und Mutter sein.
我不只是想成为一名家庭和母亲。
Meine Frau ist Hausfrau und kümmert sich um die Kinder.
我的妻子是一名家庭,负责照顾孩子。
Lena arbeitet nicht . Sie ist Hausfrau .
Lena 不工作。她是一名家庭。
" Das Wasser ist seit drei Tagen abgestellt" , beklagte eine in der Altstadt lebende Hausfrau.
“水已经关了三天了,”一住在老城区的家庭抱怨道。
Die meisten Hausfrauen mussten die Wäsche noch mit der Hand waschen oder gaben sie in eine Wäscherei.
大多数家庭仍需手洗衣物或送去洗衣店。
SYBILLE NACHREINER: Und das ist schnelle Küche für faule Hausfrauen.
SYBILLE NACHREINER: 这是为懒惰的家庭准备的快餐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释