有奖纠错
| 划词

Die Hausfrau muss jeden Tag Lebensmittel einkaufen.

主妇必须每天都要买食物。

评价该例句:好评差评指正

Die Hausfrau hat einen neuen Staubsauger gekauft.

主妇买了台吸尘器。

评价该例句:好评差评指正

Welche Gefahren gehen von der Mutter als Hausfrau aus?

当妈妈成为主妇后会有哪些危险?

评价该例句:好评差评指正

Die Hausfrau geht jeden Tag in den Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.

主妇每天都去超市买食物。

评价该例句:好评差评指正

Eine sparsame Hausfrau kann alles verwerten.

节俭的主妇能把一切都利用起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dummbart, Dummbartel, Dummchen, dummdreist, Dumme, Dummejungenstreich, Dummer, dummer Fehler, Dummerchen, Dummere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语教程 中级听力训练

Das Geschenk wird dem Gastgeber, am besten der Hausfrau, bei der Ankunft überreicht.

你到达主人家的时候,就要递上礼物,最好给女主人。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Eine Frau hat zum Beispiel in einer Familie die Rolle der Mutter, der Hausfrau und der Freundin des Mannes.

比如一位女士在家庭中扮演母亲,家庭妇女和男人的女朋友的角色。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语教程 中级听力训练

Denn zahlreiche Tests haben erwisen: Wühltische mit kreuz und quer liegenden Artikeln sind besonders beliebt bei jeder Hausfrau.

家庭主妇最喜欢买手边挨着的自选商品。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Ich kann wieder als vollwertige Hausfrau tätig sein.

我又可以做一的家庭主妇了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In der Regel wissen erfahrene Hausfrauen oder auch Hausmänner das.

通常,有经验的家庭主妇或家庭主夫都知这一点。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

B. Ehefrauen werden oft Hausfrauen, jedenfalls solange die Kinder klein sind.

B. 妻子经常成为家庭主妇,至少在孩子还小的时候是这样。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

SYBILLE NACHREINER: Und das ist schnelle Küche für faule Hausfrauen.

SYBILLE NACHREINER: 这是为懒惰的家庭主妇准备的快餐。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

" Das Wasser ist seit drei Tagen abgestellt" , beklagte eine in der Altstadt lebende Hausfrau.

“水已经关了三天了,”一位住在老城区的家庭主妇抱怨

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Jede Hausfrau, jeder Reisende weiß bestimmt, wovon die Rede ist.

家庭主妇, 旅行者都知我们在说什么。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Dabei werden sie auf ihre Rolle als Hausfrau und Mutter vorbereitet.

她们为家庭主妇和母亲的角色做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ich kann aber keine Aussage treffen, weil ich nicht unbedingt die Hausfrau bin.

但我不能发表任何声明,因为我不一定是家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die meisten Hausfrauen mussten die Wäsche noch mit der Hand waschen oder gaben sie in eine Wäscherei.

大多数家庭主妇仍需手洗衣物或送去洗衣店。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Du weißt doch, ich bin eine viel beschäftigte Hausfrau.

你也知,我是很忙碌的家庭主妇啊。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年11月合集

Vom Tätowierer über Hausfrau und Gitarristen bis hin zum Rentner – kein Mensch gleicht dem anderen in ihren Videos.

从纹身艺术家到家庭主妇,从吉他手到养老金领取者——他们的视频中没有两人是一样的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ob Pensionäre, Schüler, Hausfrauen und Hausmänner, Arbeitende oder Arbeitslose: Sie alle haben 24 Millionen Arbeitsstunden geleistet und gespendete Lebensmittel an Bedürftige weitergegeben.

无论是养老金领取者、学生、家庭主妇和家庭主夫,工作还是失业:他们都工作了 2400 万小时,并将捐赠的食物传递给有需要的人。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Viele junge Frauen, die sicher schlau genug gewesen wären, auf ein Gymnasium zu gehen und danach zu studieren, sollten nur das Nötigste an Bildung bekommen und dann als Hausfrau zuhause bleiben.

许多年轻的女人,她们其实已经足够聪明。可以去文理中学上学,之后进入大学做研究。但是她们只能接受最低限度的教育,然后作为家庭主妇呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

" Als Hausfrau musste ich früher immer die Wäsche zum Fluss schleppen, um sie dort zu waschen und musste dann auch noch von dort Wasser holen. Das ist jetzt vorbei, ich habe also gar nichts mehr zu tun" .

“以前当家庭主妇, 要洗的衣服到河边去洗, 还要去河边打水,现在不一样了, 没什么可做的了” 。

评价该例句:好评差评指正
新思维德语 Akademie Deutsch B1

Da ist zum Beispiel meine deutsche Nachbarin, sie ist Hausfrau.

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Das finde ich auch gut so, dass meine Frau nicht nur Hausfrau und Mutter ist.

评价该例句:好评差评指正
Mit Erfolg zu telc Deutsch B2 Testbuch

Wie sind Sie da hingekommen? Vater: Rechtsanwalt. Mutter: Hausfrau. Sie sind gelernter Koch?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dummling, Dummrian, Dummschwätzerin, Dummsdorf, dummstolz, Dummy, Dummybauer, Dump, dümpeln, Dumper,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接