有奖纠错
| 划词

Unter Betonung der Notwendigkeit vertrauensbildender Maßnahmen fordert der Sicherheitsrat die Parteien auf, alle verbleibenden Kriegsgefangenen bedingungslos und ohne weiteren Verzug unter der Schirmherrschaft des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK) freizulassen und zurückzuführen und alle anderen infolge des bewaffneten Konflikts inhaftierten Personen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und dem Abkommen von Algier freizulassen.

安全理事强调需要采取建立信任的措施,呼吁双方根据国际义法和《阿尔及尔协》,在字国际委员字委员持下,无条件、不再拖延地释放并遣返所有余留的战俘,释放因武装冲突被扣押的所有其他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Germaniumsäure, Germaniumsulfür, Germaniumwasserstoffe, germanophil, Germanophilie, germanophob, Germanophobie, germany, Germer, Germersheim,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2023年7月合集

Als Grund nannte er die schwierige finanzielle Situation des IKRK auf globaler Ebene.

他指出,国际委员会在全球层面的财政状况困难就是原因。

评价该例句:好评差评指正
2023年7月合集

Das Budget des IKRK für die Ukraine belief sich 2022 auf insgesamt rund 435 Millionen Euro.

国际委员会2022年在乌克兰的总预算约为4.35亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
2018年8月合集

Auslöser sei eine Welle ethnisch motivierter Gewalt, sagte Crystal Wells vom Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK).

国际委员会 (ICRC) 的克里斯特尔·韦尔斯 (Crystal Wells) 说,导火索是一波出于种族动机的暴

评价该例句:好评差评指正
2023年7月合集

Der genaue Umfang stehe aber noch nicht fest, sagte ein Sprecher des Internationalen Komitees des Roten Kreuzes (IKRK).

国际委员会发言人表示,具体范围尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gernegroß, gerngesehen, Gero, Geröchel, gerochen, Gerold, Geröll, Geröllblock, Geröllfang, Geröllflut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接