有奖纠错
| 划词

Voraussetzung für eine solche Vernetzung sind allerdings hohe Infrastruktur-, Ausbildungs- und Kapazitätsaufbauinvestitionen.

但要连通,就需要大量投资于基础设施、教育能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerlässlich.

区域基础设施政策合作是支持经济发展所必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Sechstens: Im Rahmen des Reformprozesses müssen Fragen hinsichtlich der Infrastruktur, Ausbildung und Ausrüstung angesprochen werden.

第六,基础设施、培训设备等问题应作为改革进程的一部分来加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Der Schwerpunkt des Programms liegt auf dem Gebiet der Bildung, der Gesundheit, des Wohnraums und der Infrastruktur.

该方案重点放在教育、保健、住房基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对人力资本能源、运输通讯等面向发展的基础设施的投资。

评价该例句:好评差评指正

Der rasche Einsatz von Ressourcen in Situationen, in denen es weder grundlegende Infrastrukturen noch stabile Verwaltungsstrukturen gibt, ist mit hohen Risiken behaftet.

在一个不具备基本设施支助或有效率的行政构的环境中迅速部署资源必然存在着巨大风险。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist außerdem ein wesentliches Instrument zur Förderung von Bildung, Gesundheit, Entwicklung der öffentlichen Infrastruktur, Landwirtschaft und ländlicher Entwicklung sowie zur Verbesserung der Ernährungssicherung.

官方发展援助又是一项重要的手段,用以支持教育、卫生、公共基本设施的发展、农业农村发展,以及加强粮食安全。

评价该例句:好评差评指正

Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.

该基础设施的要素描述如下。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher Ansatz fördert im Lande selbst gestaltete, autarke Infrastrukturen für den Frieden.

这一做法有助于建立由本发展、自给自足的平基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Prüfung der Infrastrukturen und Feststellung eventueller Interdependenzen, wodurch der Schutz dieser Infrastrukturen verbessert wird.

检查基础设施,确定其中的相互依存关系,以便加强对此类设施的保护。

评价该例句:好评差评指正

Alle diese Elemente tragen zur Schaffung einer friedensfördernden Infrastruktur auf internationaler und nationaler Ebene bei.

所有这些因素都有助于在家两级建立一个平的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Die Erzielung von Fortschritten hängt außerdem von sektoralen Strategien ab, namentlich auf den Gebieten Landwirtschaft, Infrastruktur, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie und Verkehr, die allesamt Umweltschutzmaßnahmen erfordern.

能否取得进展还取决于部门战略,包括农业、基础设施、林业、渔业、能源交通等部门的战略。

评价该例句:好评差评指正

Viele der ärmsten Länder werden umfangreiche Investitionen in den Kapazitätsaufbau benötigen, um die erforderliche Infrastruktur zu schaffen und aufrechtzuerhalten und qualifiziertes Personal auszubilden und zu beschäftigen.

许多最贫穷的家需要在能力建设方面进行重大投资,才能建设维持必需的基础设施,培训雇用合格的人员。

评价该例句:好评差评指正

Dialogprozesse sind Teil einer friedensfördernden Infrastruktur und stärken ihren Aufbau, indem sie in Kapazitätsentwicklungsprogramme und Aussöhnungsinitiativen einfließen und ihnen Legitimität verleihen.

对话过程是发展平基础设施的一部分并能巩固后者,能够起到告知作用并给予能力建设方案解倡议以合法性。

评价该例句:好评差评指正

Der letztgenannte Punkt ist besonders besorgniserregend: die Vernachlässigung der physischen Infrastruktur des Amtssitzes der Organisation hat mittlerweile ein bedenkliches Ausmaß erreicht.

我们对最后一点特别关注;本组织总部的有形基础设施多年失修,情况极端严重。

评价该例句:好评差评指正

Damit die Vereinten Nationen sich überhaupt mit einer bestimmten Sachfrage befassen können, sind die Mitgliedstaaten auf eine Infrastruktur unterstützender Tätigkeiten angewiesen, die unverzichtbar ist, aber kaum richtig gewürdigt wird.

为使联合解决任何质问题,会员依靠一个支助活动基础设施,这一设施极为关键,但并没有广为人们所了解。

评价该例句:好评差评指正

Wenn nicht entschlossenere Anstrengungen unternommen werden, um dem Verlust von Menschenleben, Existenzgrundlagen und Infrastrukturen zu begegnen, werden Naturkatastrophen zu einem immer ernsteren Hindernis für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele werden.

如果不狠下决心,努力减少生命、生计基础设施的损失,灾害就会成为《千年发展目标》的一个越来越严重的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Ziel ist die Schaffung einer informationstechnologischen Infrastruktur, die in der Lage ist, Texte, Bilder und gesprochene Nachrichten von den Vereinten Nationen sofort an nahezu alle Orte der Welt zu übermitteln.

我们的目标是要建立一个信息技术基础设施,能够立即传输本组织的文本、图像语音信息到世界上几乎任何地方。

评价该例句:好评差评指正

Umgekehrt nützt es dem Privatsektor, wenn eine stärkere Organisation der Vereinten Nationen internationale Regeln und Normen fördert - die "weiche Infrastruktur", auf die der Welthandel in immer stärkerem Maße angewiesen ist.

私营部门也受益于一个更壮大的联合,因为联合促进准则标准,而全球商业日益依赖这种“软基础设施”。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden neue öffentliche und private Finanzierungsmechanismen, sowohl Fremd- als auch Eigenfinanzierungen, für die Entwicklungs- und Übergangsländer unterstützen, die insbesondere Kleinunternehmern und Klein- und Mittelbetrieben sowie der Infrastruktur zugute kommen sollen.

我们将支持为发展中转型期经济家建立新的公营部门/私营部门筹资制,既通过举债也通过股本参与,以便使尤其是小企业家以及中小型企业基础设施受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Can. Pat., Can.P., Cana, Canada, Canaille, Canal de Loire, Canangabaum, Canarienfarbe, Canaris, Canary Islands,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Stattdessen würden sie ihre wunderbare Infrastruktur ins Visier nehmen.

相反,他们会将目标对准自己出色的施。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Also, wie Sie wissen, sind die Infrastrukturen in China anders.

B :好吧,就像您所知,中国的不一样的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Ausbau der Infrastruktur kam vor allem reicheren Bevölkerungsschichten zugute.

施的扩建主要对更富有的上层阶级有益。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch die zwei privaten Wettbewerber der swisscom wurden früh zu großen Investitionen in ihre Infrastruktur gebracht.

由于竞争激烈,swisscom的两个私营对手也被迫在早期就对其施进行大量投资。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und damit Athleten und Besucher pünktlich und bequem zu den Wettkampfstätten gelangen, braucht es eine funktionierende Infrastruktur.

为了使运动员和游客都能按时且方便地前往赛场,就会要有效的施。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das Unternehmen nutzt unsere Infrastruktur und hat in Europa Tausende Angestellte, die an teils öffentlich finanzierten Unis ausgebildet wurden.

该公司利用我们的施、在欧洲拥有数千名员工。他们有一部分在公立大学接受培训。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Infrastruktur, die für den Tourismus geschaffen wird, kommt auch der heimischen Wirtschaft und Bevölkerung zugute.

为旅游业而完成的施对当地经济和居民也有好处。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Doch nicht nur die Infrastruktur ist marode.

但不施出现问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Konzepte retten keine Menschen und keine Infrastruktur.

概念并不能拯救人员和施。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Daher brauchen wir eine Zeitenwende in der Infrastruktur.

因此,我们要改变施。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月合集

Alexander Dobrindt, Bundesminister für Verkehr und digitale Infrastruktur.

联邦交通和数字施部长亚历山大·多布林特 (Alexander Dobrindt)。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Aber nicht nur Teile der Infrastruktur haben überdauert.

但不部分施得以幸存。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Ersten Berichten zufolge soll die Infrastruktur größtenteils zerstört sein.

根据初步报告,大部分施已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

Glasfaserkabel sind im Informationszeitalter bei der Infrastruktur nicht wegzudenken.

光缆信息时代施不可或缺的一部分。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Auch Teile ihrer Infrastruktur haben bis heute überdauert.

其部分施也幸存至今。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年12月合集

Hinzu kommt die Infrastruktur aus Skiliften, Straßen und Hotels.

除此之外,还有滑雪缆车、道路和酒店的施。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Israels Armee greift weiter die Infrastruktur der Hamas an.

以色列军队继续攻击哈马斯的施。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年8月合集

Denn für mehr Touristen fehlt in vielen Ländern die Infrastruktur.

许多国家缺乏可容纳更多游客的施。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Umso wichtiger wird eine Infrastruktur, die rechtzeitig Warnungen auf Handys verschickt.

能够及时向手机发送警告的施尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Die wichtigsten Gegenmaßnahmen seien sauberes Wasser, Medikamente, Impfungen und eine funktionierende Infrastruktur.

最重要的应对措施清洁水、药品、疫苗接种和运转良好的施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Canning, Cannizarro-Reaktion, Canon, canoness, canopy, Canossa, Canrotit, CANS, Cant, cantabile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接