有奖纠错
| 划词

Importierte Produkte werden verbilligt und erhöhen dadurch die Kaufkraft im Inland.

进口产品变得便宜了,国内购买力也因此提高。

评价该例句:好评差评指正

Ein förderliches Umfeld im Inland ist unerlässlich dafür, einheimische Ressourcen zu mobilisieren, die Produktivität zu steigern, die Kapitalflucht einzudämmen, die Privatwirtschaft anzuregen und internationale Investitionen und Hilfe anzuziehen und wirksam zu nutzen.

对筹集国内资源、减少资本外流、鼓励吸引及妥善运用国际投资援助而言,必须具备有利的国内环境。

评价该例句:好评差评指正

Die Komplexität, die weite Verbreitung und der hartnäckige Fortbestand der Armut hat die Fähigkeit dieser Länder beeinträchtigt, grundlegende Sozialdienste, darunter eine grundlegende Bildung, Gesundheitsversorgung, Nahrungsmittelversorgung, sauberes Wasser und sanitäre Einrichtungen, bereitzustellen sowie eine wirksame Inlands- und Küstenzonenbewirtschaftung und eine wirksame Städteplanung und -entwicklung zu erbringen.

贫穷的复杂、普持续使这些国家没有充分能力提供基本的社会服务,包括基础教育、保健、养、洁净用水卫生,不能进行有效的土地沿海区管理以及市规划发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doxycyclin Hydrochloride, Doyen, Doz, Doz., Dozent, Dozent/in, Dozenten, Dozentenschaft, Dozentenstellung, Dozentin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Diese war sowohl im Inland als auch im Ausland aktiv.

这个机构在国内和国外都很活跃。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Er bedient vor allem die Hörer im Inland. Werden alle Sender in Deutschland vom Staat gefördert und kontrolliert?

主要为国内听众服务。 德国所有的电台都是由国家资助并接受检查的吗?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

Insgesamt soll kein Inländer zusätzlich belastet werden.

总的来说,没有居民应该承担额外的负担。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采

Lassen Sie uns zurück ins Inland kommen.

Steiner:们回到内陆。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Die neue Steuer gilt für Unternehmen im Inland und im Ausland.

因此:新税适用于德国和国外的公司。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(上)

Sie verbringen zu 50% ihre Freizeit und ihren Urlaub im Inland.

他们将 50% 的空闲时间和假期花在国内。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

So sollen Inländer mit besonders abgasarmen Euro-6-Autos stärker per Kfz-Steuer-Senkung für ihre Mautzahlungen entlastet werden.

例如,拥有特别低排放的欧 6 汽车的居民将通过降低车辆税来减轻更多的通行

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Die erste Mission führt sie ins Inland von Kleinasien, was in der heutigen Türkei liegt.

第一个任务将他们带入小亚细亚内陆,也就是今天的土耳其境内。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Der Bau des Freeway war Teil eines landesweiten Infrastrukturprojekts, das das Inland mit der US-Westküste verbinden sollte.

高速公路的建设是旨在连接内陆和美国西海岸的全国性基础设施项目的一部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Das Ziel: Mediziner aus Drittstaaten zu gewinnen – ebenso wie aktuell nicht erwerbstätige Ärztinnen und Ärzte aus dem Inland.

目的:吸引来自第三国的医疗专业员以及目前未就业的国内医生。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年3月合集

In der Vergangenheit waren oft Hacker aus Russland und China für Cyberangriffe verantwortlich, aber manchmal kommen sie auch aus dem Inland.

过去,来自俄罗斯和中国的黑客经常对网络攻击负责,但有时他们也来自国内。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Es regelt zweierlei: Erstens müssen die Moscheevereine und islamischen Verbände das Geld für die religiöse Arbeit ausschließlich im Inland aufbringen.

它规定了两件事:首先, 清真寺协会和伊斯兰协会必须只在德国境内筹集宗教工作的资金。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Die Bundesregierung erwägt eine Grundgesetzänderung für den Einsatz der Bundeswehr im Inland unter anderem bei Terrorgefahr oder Bedrohung der inneren Sicherheit.

联邦政府正在考虑修改《基本法》, 以便在发生恐怖主义威胁或内部安全威胁时, 在德国使用联邦国防军。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Daten und Proben aus den Fischerdörfern und 36 Gemeinden im dichter besiedelten Inland hat Oliver Ratmann für seine Studie nutzen können.

奥利弗·拉特曼(Oliver Ratmann)能够使用来自口稠密国家的渔村和36个城市的数据和样本进行研究。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Seine Begnadigung durch Präsident Pedro Pablo Kuczynski ist umstritten und löste Protestkundgebungen im Inland und heftige Kritik auch im Ausland aus.

佩德罗·巴勃罗·库钦斯基总统对他的赦免引起了争议,在国内引发了抗议,在国外也引发了激烈的批评。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年6月合集

Die kostengünstigen Hersteller wie der Apple-Zulieferer Foxconn sind inzwischen jedoch in das Inland gewandert oder haben China verlassen, da die Personalkosten gestiegen sind.

然而,随着劳动力成本的上升,苹果供应商富士康等低成本制造商现已迁移至内地或离开中国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Auch die Preise für im Inland hergestellte Waren sind von der Entwicklung der Devisenkurse abhängig, weil Baustahl, Düngemittel oder Treibstoff eingeführt werden müssen.

国内制成品的价格也取决于汇率的变化,因为必须进口结构钢、化肥或燃料。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Aus Zahlen des BKA für 2022 geht hervor: Im Inland wurden zwar weniger Straftaten erfasst, dafür sind mehr Angriffe aus dem Ausland erfolgt.

BKA 2022 年的数据显示,尽管德国记录的刑事犯罪有所减少,但来自国外的袭击却有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采

Was will er denn tun, damit es attraktiv für diese Unternehmen ist, diese Gewinne im Inland – in den USA – zu versteuern?

他想做些什么来吸引这些公司在国内——美国对这些利润征税?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Akteure hinter den Kulissen, im Inland, wie im Ausland, warten nur darauf, ihre gestrige politische Niederlage am Ende doch noch in einen Sieg zurückzulenken.

国内外的幕后演员正等待着将昨天的政治失败转为胜利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


DPAREN, DPB, DPC, DPCCH, DPCH, DPCM, DPDA, DPDCH, DPDS, DPF,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接