有奖纠错
| 划词

Unsere Kapazitäten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.

但我们在一些关键领域存在严重空白。

评价该例句:好评差评指正

Aus diesem Grund sind unsere Kapazitäten bis aufs Äußerste beansprucht.

因此,我们严重紧缺。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.

它还极力主张需要在国家一级加强统计方面建设。

评价该例句:好评差评指正

Andere Organisationen sind dabei, ähnliche institutionelle Kapazitäten aufzubauen.

其他组织正在努力发展类似体制

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen sollten mit einer Verbesserung der Kapazitäten zur globalen Überwachung von Krankheiten einhergehen.

在开展这些工作,应当改善全球疾病

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD betrachtet dies als einen Beitrag zum Aufbau der Kapazitäten nationaler nichtstaatlicher Organisationen.

督厅认为这是对国家非政府组织建设一项贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung von Strategien, Strukturen und Kapazitäten ist eine zeitaufwendige Sache.

制定战略、建立体制和培养需要花

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen waren mit dem Einsatz umfangreicher Ressourcen und Kapazitäten verbunden.

这种努力体现在资源和巨大投入上。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten Kapazitäten zur Förderung der Erfüllung internationaler Verpflichtungen geschaffen werden.

应该建设力来促进各种国际承诺实施。

评价该例句:好评差评指正

Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.

其中许多工作离不开国际规范框架和建设国家

评价该例句:好评差评指正

Neue Kapazitäten wurden in Betrieb genommen.

生产设施已投入生产。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Gebiet des Aufbaus von Kapazitäten für die Konfliktbewältigung wurden ein Analyseinstrumentarium sowie Schulungsmaterialien entwickelt.

现已开发了冲突管理建设领域中分析手段和培训资料。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat befürwortet den Aufbau von Kapazitäten zur Reaktion auf die landesspezifischen Umstände einer jeden Konfliktsituation.

安全理事会鼓励开展建设,以应对因国家而异各种冲突局势。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, wie wichtig es ist, die Kapazitäten einer wirksamen und professionellen Nationalpolizei in Haiti aufzubauen.

安理会着重指出,必须建设一支有效海地国家专业警察队伍

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben einige Regionalorganisationen innovative institutionelle Kapazitäten für die Frühwarnung und Konfliktprävention geschaffen.

近几年来,若干区域组织形成了早期预警和预防冲突创新性体制

评价该例句:好评差评指正

In einer Reihe von rechtsstaatlichen Bereichen muss die Organisation ihren Sachverstand vertiefen und ihre Kapazitäten steigern.

在许多法治领域,本组织都需要深化其专业知识和

评价该例句:好评差评指正

Es waren lauter Kapazitäten anwesend.

出席全是权威

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Ersuchen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs um zusätzliche Kapazitäten für die MONUC.

安全理事会注意到秘书长特别代表请求为联刚特派团补充力量

评价该例句:好评差评指正

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国安全部门改革,就必须有充足财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission gewährt weiterhin Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, im Rechtsvollzug und im Gerichtswesen.

东帝汶支助团继续协助该国公共行政、执法和司法部门建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


getrieberäder, Getrieberädermasse, Getrieberasseln, Getrieberegner, Getriebereibung, Getrieberitzel, Getriebeschaden, Getriebeschalthebel, Getriebeschaltung, Getriebescheibenbremse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Die Kapazitäten sind allerdings nicht voll ausgelastet.

产能并未得到充利用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Im Winter werden bei Kohle- und Kernenergie alle Kapazitäten zur Verfügung stehen.

在冬季,所有产能都将用于煤炭和核能。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Ich habe die Bundesländer und auch die Ministerien ersucht, weitere Kapazitäten zu schaffen.

我已经要求联邦各州和各部建立额外的能力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Junge Menschen gehen nicht mehr zur Schule, da Lehrer fehlen, die Kapazitäten nicht da sind.

轻人不再上学,因为缺少老师并且没有能力

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20205

In vielen Teilen des Kontinents würde die Zahl der Behandlungsbedürftigen die vorhandenen Kapazitäten überfordern.

在非洲大陆的许多地方,需要治疗的人数将超过现有能力

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811

Denn die fehlenden Kapazitäten bedrohen die Energiewende - und die Netzwerksicherheit.

因为容量不足会威胁到能源型和网络安全。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20199

Wir haben freie Kapazitäten auf der deutschen Seite, aber auch auf der österreichischen Seite.

我们在德国方面有免费运力,但在奥地利方面也有。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20172

Zugleich betonte er, sein Land habe derzeit keine Kapazitäten für Asylzentren.

同时,他强调,他的国家目前没有庇护中心的能力

评价该例句:好评差评指正
CRI 201412

Wenn allein zehn Prozent davon ein Testament wollten, würde das die Kapazitäten bei weitem überschreiten.

如果只有百的人想要立遗嘱, 那就远远超出了他们的承受能力

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222

Hamburg will demnach seine Kapazitäten fast verdoppeln.

因此, 汉堡希望将其产能提高近一倍。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20236

Dafür müssen die Staaten ihre Kapazitäten noch mal deutlich aufstocken, so Helena Hahn.

海伦娜·哈恩 (Helena Hahn) 表示,为此,各州必须大幅提高能力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Sie wird Kapazitäten bis zum Ende bereithalten müssen.

您必须保持容量准备就绪,直到最后。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20204

Er solle etwa Kapazitäten im Lufttransport ausmachen und sicherstellen, dass medizinische Ausrüstung geliefert werden könne, sagte Stoltenberg.

斯托尔滕贝格说,他应该确定航空运输能力,并确保医疗设备能够交付。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Da sollen wirklich Strukturen aufgebaut werden und auch Kapazitäten geschaffen werden, um langfristig zu Änderungen zu führen.

确实应该建立结构并创造能力,导致长期变化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Am Ende des Tages kann Scholz der Welt ein Signal senden: Unsere Kapazitäten sind ausgeschöpft.

最终,肖尔茨可以向世界发出一个信号:我们的能力已经耗尽。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233

Fachleute gehen davon aus, dass Hersteller von Dämmmaterial, Fenstern und Wärmepumpen derzeit keine Kapazitäten für zusätzliche Sanierungen haben.

专家认为,绝缘材料、窗户和热泵制造商目前没有能力进行额外的翻新。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Österreich hat zwar eines der besten Gesundheitssysteme der Welt, aber auch unsere Kapazitäten, die sind begrenzt.

尽管奥地利拥有世界上最好的医疗保健系统一,但我们的能力也有限。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202211

Die vom Parlament in Berlin beschlossene Neuregelung gilt für Extremsituationen, in denen nicht genügend intensivmedizinische Kapazitäten zur Verfügung stehen.

柏林议会通过的新规定适用于重症监护能力不足的极端情况。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239

Schon jetzt ist aber absehbar: Die Kapazitäten werden eher nicht ausreichen.

但可以预见的是:能力可能不够。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dann muss man auch ganz objektiv sagen, die Kapazitäten der Universitäten, was die Betreuung von Promotionen angeht, sind begrenzt.

那你就不得不很客观的说,大学在培养博士方面的能力,是有限度的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Getriebespülapparat, getriebesteuergerät, getriebe-steuergerät, getriebesteuergerätes, getriebesteuergraet, Getriebesteuerung, Getriebe-Steürgerät, getriebesteürgrät getriebe öltemperatur, Getriebestufe, Getriebestufung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接