Das Wasser reicht bis an die Knie.
水深到。
Die Hose hat schon ausgebeulte (abgewetzte) Knie.
裤腿处已经鼓起来了(磨损了)。
Ich bin noch ganz schwach in den Knien.
我还是非常虚弱。
Das Wasser reicht ihm bis an die Knie.
水淹到了。
Der Rock reicht ihr bis über die Knie.
裙子到她以下。
Er hat die Hose an den Knien durchgestoßen.
把裤子磨坏了。
Er ließ seine Tochter auf seinen Knien wippen.
让女儿坐在上。
Er fiel vor dem Muttergottesbild auf die Knie nieder.
在圣母像前跪下。
Bei diesem entsetzlichen Anblick brachen die Knie unter ihr zusammen.
一看到这个可怕景象,她两就发软了。
Bei dieser Hose beulen sich die Knie nicht so leicht aus.
这条裤子不易鼓起。
Die Hose beutelte an den Knien.
裤子处鼓了起来。
Er stoßt ihn mit dem Knie.
用顶。
Die Hose hat schon abgewetzte Knie.
裤腿处已经磨损了。
Der Fluß macht hier ein Knie.
河流在这儿转弯。
Der Verband am Knie ist sehr hinderlich.
上绷带妨碍很大。
Er hat es mit dem Herzen (im Knie).
(口)心脏()有毛病。
Mir schlackerten die Knie.
我发抖。
Er hatte sich durch den Sturz einen Erguß im Knie zugezogen.
由于摔倒,上碰出了血。
Der Patient wurde am Knie Punktiert.
给病人作了关节穿刺。
Die Knie zitterten ihm vor Angst.
害怕得双发抖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach fünf Minuten tun meine Knie weh.
五分钟后我的就疼。
– Ihr Schwesterchen putzte ihre Puppe auf meinem Knie.
她的小妹妹在我怀里摆弄娃娃。
Wenn dir das zu intensiv ist, dann beug leicht dein Knie.
如果这对你来说强度太大,那就稍微弯一下。
Und dann habe ich Probleme mit meinem Rücken und den Knien.
另外我的背部和有问题。
Den Degen gerade, den Arm hoch und ein wenig in die Knie.
剑直,手臂抬高并微曲。
Dort gingen Hildegard und Berta auf die Knie und beteten viele Stunden lang.
Hildegard和Berta 跪祈祷了好几个小时。
Einige waren nur angeheitert, anderen schwindelte es und einigen wurden sogar die Knie weich.
有几个喝醉了,有几个头晕了还有几个醉倒在地。
Dann stand sie auf die Zehenspitzen und gab Noah einen Kuss auf das Knie.
然后她踮起脚尖,在诺亚的上亲了一下。
Genau auf dieser Bank hatte sie gestern gesessen, mit einem Buch auf den Knien!
前一天她就坐在这条凳子上,上还放一本书!
Versuche mit gebeugten Knien zu landen und deinen unteren Rücken immer gerade zu halten.
尽量弯地,始终保持腰部挺直。
Das ist gut für die Knie.
这对有益。
Die rechte Hand geht zum linken Knie.
右手去向左。
Noch am selben Tag fiel sie auf der Straße hin und verletzte sich das Knie.
但是就在同一天,她摔倒在大街上。
Es knackt im Rücken, das Knie pocht.
背部会发出响声,会有些疼痛。
Die linke Hand geht zum rechten Knie.
左手去向右。
Hacken zusammen und Knie leicht durchgedrückt.
脚跟并拢,略微用力。
Dann fiel der Graf am Sarge auf die Knie.
然后伯爵跪在棺材旁。
Und all die Kaiser und Könige, die lagen vor ihr auf den Knien und küssten ihr den Pantoffel.
天下所有的皇帝和国王都跪在她面前,争抢亲吻她的鞋子。
Tarek hat sich beim letzten Mal am Knie verletzt.
Tarek 上次受伤了。
Die Knie locker lassen, dass sie nicht nach hinten pressen.
放松不要向后压。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释