有奖纠错
| 划词

Im Rhythmus von zwei Wochen fanden die Konferenzen statt.

行一次。

评价该例句:好评差评指正

Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.

在这个会中心经常行很多国际

评价该例句:好评差评指正

In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.

非洲的特殊需要已经在联合国各次和《千年宣言》中得到承认。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen halten täglich Konferenzen und Sitzungen ab und erstellen eine breite Vielfalt von Berichten und Dokumenten.

联合国每天都召开大小会,编制大量报告和文件。

评价该例句:好评差评指正

Letzterer ist vollelektronisch und, wie die Recherche-Anleitung und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe, in allen sechs Amtssprachen verfügbar.

它是完全电子化的,并一如文件搜索指南和联合国与纪念会网页,以所有六种正式语文提供。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会上发言,并与政府代表一参加正式的圆桌讨论。

评价该例句:好评差评指正

Die Strategie des "Nennens und Anprangerns" mag in manchen Fällen wirksamer sein als die Verabschiedung von Resolutionen oder die Einberufung von Konferenzen.

在某些情况下,“指出其名使之感到羞耻”战略比通过决或召开更加有效

评价该例句:好评差评指正

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家执行首脑会和以往各次和首脑会的成果的能力。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Weltkindergipfel wurden viele für Kinder wichtige Ziele und Vorgaben auf großen Gipfeltreffen und Konferenzen der Vereinten Nationen und bei deren Überprüfungsprozessen unterstützt.

自从世界儿童问题首脑会以来,许多关于儿童的目标和指标已经得到重要的联合国会首脑会及其审查会

评价该例句:好评差评指正

Viele Regierungen nehmen inzwischen auch Vertreter der Zivilgesellschaft in die Delegationen auf, die sie zu internationalen Konferenzen und Sondertagungen und mitunter auch zur Generalversammlung entsenden.

许多国家的政府现在让民间社会的代表参加出席国际和特别会的代表团,有时还让他们参加出席大会的代表团。

评价该例句:好评差评指正

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认非政府组织参加联合国和其他审工作的条件是会员国的特权。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD übernimmt in den jährlichen Konferenzen der Rechnungsprüfungsorgane und der Disziplinaruntersuchungsstellen im gesamten System der Vereinten Nationen eine tragende Rolle.

在联合国组织大家庭的审计和调查机构年会上,监督厅发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Millenniums-Erklärung ebenso wie die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und die Ergebnisse anderer Konferenzen zeichnen eine umfassende Vision dessen, was die Mitgliedstaaten zu erreichen wünschen.

《千年宣言》与发展筹资问题国际会持续发展问题世界首脑会以及其他国际的成果一勾划了会员国力求实现的全面远景。

评价该例句:好评差评指正

Das gleiche Problem betrifft auch die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen abgehaltenen großen Konferenzen.

由联合国主持召开的重大也出现了同样的问题

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits erwähnt, haben viele der in den letzten Jahren abgehaltenen Konferenzen einen konstruktiven Beitrag zur internationalen Zusammenarbeit in Fragen globaler Bedeutung geleistet.

如上所述,最近几年召开的很多为全球重大问题的国际合作作出了建设性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sie ergänzen die auf den großen Konferenzen der Vereinten Nationen in den letzten zehn Jahren entwickelten Strategien zum gesamten Spektrum der entwicklungs- und sozialpolitischen Fragen, mit denen wir uns befassen müssen.

这些结论对于十年来联合国各次主要为我们面对的一系列发展和社会问题所拟定的各种战略来说,是一种补充。

评价该例句:好评差评指正

Diese Konferenzen halfen zu gewährleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer Tätigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den Völkern der Welt stellen.

这些帮助确保联合国的重心随着时代转移,并且按照世界各国人民面对的新挑战来调整。

评价该例句:好评差评指正

Wichtige Rechercheinstrumente wie die Recherche-Anleitung für die Dokumentation der Vereinten Nationen und die Liste der Konferenzen und Gedenkanlässe der Vereinten Nationen wurden aktualisiert, und am 27. März ging der UNBIS-Thesaurus ans Netz.

重要参考工具,例如联合国文件搜索指南和联合国与纪念会网页已经更新,书目信息系统术语词库于3月27日启动。

评价该例句:好评差评指正

Ferner haben die Konferenzen und Gipfeltreffen deutlich gemacht, dass diese Umsetzung mehr denn je von den vielen Interessengruppen - den Regierungen, der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft und anderen - mitgetragen werden muss.

这些专题会和首脑会进一步说明,这种执行工作比以往任何时候更需要各国政府、民间社会、企业和其他方面的多方利益有关者参与进行。

评价该例句:好评差评指正

Die Änderungsvorschläge sind so ausführlich gehalten, wie es notwendig ist, um die Programmauswirkungen der seit der Annahme des Plans von den zwischenstaatlichen Organen und internationalen Konferenzen verabschiedeten Resolutionen und Beschlüsse angeben zu können.

订正草案应尽能详细,附载中期计划通过后各政府间机构和国际所通过的各项决和决定所涉方案问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Acidität, Acidogen, Acidol, Acidolyse, Acidometer, acidophil, Acidosalz, Acidose, Acidoverbindung, Acidum clofibricum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国大学DSH听力模拟测试

Seit 2002 hat Katharina viele Konferenzen der globalisierungskritischen Bewegung in der ganzen Welt besucht.

自2002年以来,卡塔琳娜出席了世界各地的许多反全球化运动

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Konferenzen sind DAS Instrument der internationalen Klimapolitik.

是国际气候政策的工具。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Darum gibt es immer wieder Konferenzen, bei denen andere Länder Geld für Hilfs-Lieferungen sammeln.

就是为什么总是有其他国家为援助物资筹集资金的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Weil wir natürlich einerseits diese jährlichen Konferenzen brauchen, um den globalen Klimaschutz weiterzubringen.

因为,一方面,我们需年度,来推进全球气候保护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Sie programmieren, bauen Startups, machen Konferenzen und, und, und.

他们编程、建立初创公司、举行和、和、和。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

200 Konferenzen wöchentlich müssen auf Kommissionsebene in die 24 offiziellen EU Sprachen gedolmetscht werden.

每周有 200 场必须在委员层面被翻译成 24 种欧盟官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Es ist wichtig, dass Kinder an solchen Konferenzen teilnehmen, um ihre Ideen zu teilen.

让孩子们参加此类来分享他们的想法很重

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Auf den sechs Konferenzen vorher wurde über Themen wie das Wahlalter oder Unterrichtsfächer diskutiert.

在之前的六次论了投票年龄或主题等话题。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Die haben solche Konferenzen immer bisher begleitet.

他们一直伴随着样的

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Wir organisierten uns im Team, hielten stundenlange Konferenzen über Skype, setzen uns mit Patentrecht auseinander.

我们将自己组织成一个团队, 通过 Skype 召开了一个小时的,处理专利法。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Greta wird zu wichtigen Konferenzen eingeladen.

Greta 受邀参加重

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zusätzliche Arbeit am Wochenende, Konferenzen bis in die späten Abendstunden, regelmäßige Auslandsreisen und permanente Erreichbarkeit im seltenen Urlaub sind die Regel.

周末的额外工作,直到深夜,定期出国旅行和罕见假期的永久可用性是规则。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus ÜB Audios

Bis jetzt ging das immer nur für ein paar Tage, für Besprechungen und Konferenzen und so.

到目前为止,只能进行几天的之类的活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Ziel der beiden Konferenzen ist es, die Beschlüsse des Klimagipfels von Paris 2015 in ein festes Regelwerk zu fassen.

两次的目的是将2015年巴黎气候峰的决定纳入一套规则。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Förderung des internationalen Austauschs Fremdsprachenkenntnisse dienen als Brücke für die Kommunikation in internationalen Konferenzen, diplomatischen Verhandlungen und kulturellen Austausch.

1.促进国际交流 外语能力是国际外交谈判、文化交流中沟通的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Skype und Zoom: Diese Videoanruf-Tools ermöglichen internationale Konferenzen und Remote-Arbeiten und stärken die globale Zusammenarbeit.

Skype 和 Zoom:视频通话工具支持国际和远程工作,加强全球协作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Nicht selten sei sie auf Konferenzen oder bei ihrer Arbeit in Fachgremien nach wie vor die einzige Frau, erzählt die Gynäkologin.

妇科医生解释说, 她是或专家委员工作中唯一的女性并不少见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Schibanowa vermutet, die Machthaber in Russland wollten sie an der Teilnahme an internationalen Konferenzen hindern. Sie kritisiert dort regelmäßig die russische Regierung.

日巴诺娃怀疑俄罗斯当权者想阻止她参加国际。她经常批评那里的俄罗斯政府。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Durch die Teilnahme an internationalen Konferenzen und Austauschaktivitäten können Menschen beispielsweise Freunde aus verschiedenen Ländern und kulturellen Hintergründen finden, ihren Horizont erweitern.

例如, 通过参加国际和交流活动, 人们可以结交来自不同国家和文化背景的朋友,拓宽视野。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Es muss konkreter werden als das, was derzeit vorgelegt ist, damit am Ende Schulleitung, Lehrkräfte, Konferenzen vor Ort nicht alleine dastehen" .

“它必须比目前呈现的更具体,样最终学校管理、教师和现场才不孤单”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ackerfräse, Ackerfrauenmantel, Ackergare, Ackergaul, Ackergerät, Ackerhahnenfuß, Ackerknecht, Ackerkrume, Ackerland, Ackerleute,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接