Der Krater hat einen Durchmesser von 22 Kilometern.
火直径达22千米。
Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.
由火,熔岩和火灰景观产生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bis auf Steine und gefrorenes Wasser und Krater gibt es da absolut nichts.
除了岩、冰冻住的水和火山口,绝对没有任何东西。
Denn die Gesteinsformationen der Region ähneln Kratern auf der Mondoberfläche.
因为该地区的岩构造类似于月球表面的陨。
" Das ist der sogenannte Glutwolkenabsatz aus dem Feuerball, der dann über diesem Krater abgeregnet ist."
“这是所谓的火球炽热云团沉积物,它随后在这个陨上空如雨般落下。”
Die Krater haben etwa zehn Meter.
将近10米。
Die Energie ist so gigantisch, dass der Boden wie Wasser spritzt und sich ein 100 km breiter Krater bildet.
能量巨大到足以使地面像水一样四溅,并形成一个宽达100公里的陨。
Die Wände stürzten ein, der Krater wurde flach.
墙壁倒塌,火山口变平。
Irgendwo da draußen in der Lava sucht Astronaut Alexander Gerst den Weg zu einem Krater.
在熔岩的某个地方,宇航员亚山大·格斯特正在寻找一条通往火山口的路。
In der Nacht suchen Rettungskräfte in dem Krater nach Überlebenden.
晚上,救援人员在火山口搜寻幸存者。
Der dadurch entstandene Krater füllte sich allmählich mit Wasser und wurde zu einem See.
由此产生的火山口逐渐充满水,变成了一个湖泊。
Auf dem Mond gibt es viele Krater.
月球上有很多陨。
Ein Teleskop ermöglicht überwältigende Blicke auf Krater, Berge und Täler auf dem Mond.
望远镜可以看到月球上的陨、山脉和山谷的壮丽景色。
SOFIA hat lediglich gemessen, dass aus dem Krater Strahlung kommt, die von Wassermolekülen abgegeben wird.
SOFIA只测量了来自陨的辐射,陨是由水分子发出的。
Felsbrocken, Krater und ein geheimnisvolles Licht.
不是吗? 巨、陨和神秘的光芒。
Möglicherweise habe sie einen Felsen oder einen Krater gerammt oder könne " einfach nicht kommunizieren" , sagte Blancquaert.
Blancquaert 说,她可能撞到了一块岩或一个火山口,或者“只是无法沟通”。
Ob die Entstehung dieses gut siebenhundert Kilometer großen Kraters für die Lage dieses Tals mitverantwortlich ist, ist noch unklar.
目前尚不清楚这个足足有七百公里大小的陨的形成是否部分决定了这个山谷的位置。
Der Krater für das Adams-Trio steht nahe dem Mondrand, etwa auf der 4-Uhr-Position.
亚当斯三重奏的陨靠近月翼,大约在 4 点钟的位置。
Der Krater wurde nach einer Stadt in Bosnien-Herzegowina benannt, deren Name " Jezero" See bedeutet.
这个陨以波斯尼亚和黑塞哥维那的一个小镇命名, 这个小镇的名字“Jezero” 意为湖泊。
Der Krater gilt als nahezu perfekter Ort, um nach Spuren früheren Lebens zu suchen.
陨被认为是寻找早期生命痕迹的近乎完美的地方。
Ein Krater hat einen Durchmesser von rund 30 Kilometern, ein zweiter ist sogar noch sechs Kilometer größer.
一个陨的直径约为 30 公里,第二个陨的直径甚至有 6 公里。
Also man kann schon ahnen, dass das eine technische Meisterleistung ist, in dieser von Kratern übersähten Oberfläche überhaupt zur Landung kommen zu können.
一个技术上的难点就是,在这种遍布环形山的地方几乎就不可能着陆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释