有奖纠错
| 划词

Dies ermöglichte es dem UNICEF, durch die Renovierung von Schulen, die Bereitstellung von Lehr- und Lernmaterialien und Möbeln und durch Auffrischungskurse für Lehrer die Ausweitung der Grundschulbildung zu unterstützen.

这使得儿童基金会能支持扩育,办法是翻修校,供应习材料及家具,并为师提供复习培训。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre eigenen Bildungssysteme und -institutionen einzurichten und zu kontrollieren, in denen in ihrer eigenen Sprache und in einer ihren kulturspezifischen Lehr- und Lernmethoden entsprechenden Weise unterrichtet wird.

土著民族有权建立和管理以自己语言提供育、适合其文化方法的系和机构。

评价该例句:好评差评指正

Eine innerhalb dieses Dienstes neu geschaffene Sektion Beziehungen zu Bildungseinrichtungen produziert speziell auf die Bedürfnisse von Schülern und Lehrern auf der ganzen Welt zugeschnittene Versionen wichtiger Informationsprodukte wie der Prestigepublikation UN Chronicle, des Multimedia-Programms "UN Works" und des Globalen Lehr- und Lernprojekts "Virtueller Schulbus".

该处新设立的育外展科将以世界各地生和师的需要为目标,制作主要产品,包括其主要出版物《联合国纪事》、多媒“联合国有用”方案以及项目(网络空间校车)。

评价该例句:好评差评指正

Ferner umfassen die Tätigkeiten der Vereinten Nationen Forschungsarbeiten, die Zusammenstellung, Veröffentlichung und Verbreitung von Informationen über die Rechtsstaatlichkeit, darunter offizielle Reden, Erklärungen und Vorträge, die Dokumentation gewonnener Erfahrungen und bewährter Praktiken und die Ausarbeitung von Leitfäden sowie die Schulung von Personal der Vereinten Nationen, die von der Mehrzahl der Institutionen der Vereinten Nationen auf ihrem jeweiligen Rechts- und Praxisgebiet sowie von spezialisierten Lehr- und Forschungsinstituten und öffentlichen Informationseinrichtungen durchgeführt wird.

联合国活动还包括研究;汇编、出版和传播法治信息,包括正式发言、声明和讲演;记录经验训和最佳方法以及编制指导材料; 培训联合国人员,此项工作由联合国多数实在各自的法律和实践领域开展,专业研究和培训机构及公共信息能力也进行这种培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alterungsvorgang, Alterungsvorschrift, Alterungswiderstand, Alterungswirkung, alterungszustand, Ältervater, Älterwerden, ältest, älteste, Älteste(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Sie ist Professorin für empirische Lehr- und Lernforschung.

她是实证研究授。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 3

Wir verstehen Lernprozesse besser, in den letzten 15 Jahren wurden völlig neue und effizientere Lehr- und Lernmethoden entwickelt.

我们更好地理解了习过程。在过去十五年间,全新高效习方法已经研发了出来。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Ebene von festen Mitarbeitern, die Lehr- oder Forschungsaufgaben übernehmen, fehlt in Deutschland fast komplett.

承担研究任长期水平在德国几乎完全没有。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Die Fachbereichsräte und die Direktoren der wissenschaftlichen Einrichtungen und Institute sind zuständig für die Abstimmung der Lehr- und Forschungsprogramme ihrer Fächer, die Durchführung der Lehrveranstaltungen und Prüfungen, die Heranbildung des wissenschaftlichen Nachwuchses und die Studienreform.

院理事会和科研机构以及院校负责他们和研究方案,课程和考试,对年轻研究人培养和术改革实施协调。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das andere ist, dass wir gemeinsam mit dem Bundesbildungsministerin als Kultusministerkonferenz geeinigt haben, dass 100 Millionen Euro aus dem Digitalpakt jetzt für Lehr- und Lernmaterial im digitalen Bereich vorab zur Verfügung stehen und ausgegeben werden können.

另一件事是, 我们与联邦育部长一起作为育部长会议达成一致,即数字协议中 1 亿欧元现在可以提前用于数字领域习材料, 并且可以使用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Meint auch der Erziehungswissenschaftler Bernhard Schmidt-Hertha, der an der Uni Tübingen zu digitalen Medien in Lehr- und Lernkontexten forscht.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Das Problem fehlender Lehr- und Prüfkräfte, das Skeptiker meist anbringen, wenn es um solche Forderungen nach flächendeckendem Herkunftssprachenunterricht geht, sieht Wissenschaftlerin Vogel in Zeiten von fortschreitender Digitalisierung nicht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Althändler, Althaus, althebräisch, Althee, Althegelianer, Altheim, althergebacht, althergebracht, altherkömmlich, althochdeutsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接