Ich beantwortete das Scherzwort mit einen Lächeln.
我对别人的戏谑报以。
Aus Höflichkeit antwortet sie mit einem Lächeln.
出于礼貌,报以微。
Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.
(转)他用微饰自己的尴尬。
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
(转)脸上掠过丝微。
Ein Lächeln schwebte auf ihren Lippen.
()丝微浮现在的嘴边。
Ein Lächeln glitt über ihr Gesicht.
的脸上掠过丝微。
Ein Lächeln lag auf ihrem Gesicht.
脸上露出容。
Auf seinen Lippen erstarb das Lächeln.
他唇边的微消失了。
Ein Lächeln umspielte ihre Lippen.
(转,雅)丝微掠过的唇边。
Ihr Lächeln ist sehr schön.
的微很美。
Die Wirtin begrüßte uns mit einem freundlichen Lächeln.
房东太太友好地微着欢迎我们。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
带着幸福的微说到。
Elisabeth begrüßte uns mit einem freundlichen Lächeln.
伊丽莎白以友好的微迎接我们。
Sie setzte ein süßes Lächeln auf.
露出媚人的微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hoffte, daß die Malerin sein Lächeln erwidern würde, aber er wartete vergeblich.
他以为她会对他报以微,但是他的期待落空了。
Man verwendet es allerdings scherzhaft, also mit einem Lächeln auf den Lippen.
过人们使用这个词,也就是说,嘴上会带着微。
Er sieht Moritz’ breites Lächeln und wie er immer wieder in die Luft springt.
他看到莫里茨大大的,看到他如何又跳了起来。
Keine Zigarre ist so reich wie ihr Lächeln.
没有跟她一样浓郁的雪茄。
Augen wie Bernstein, das schönste Lächeln auf der Welt.
她的眼睛像琥珀,有着世界上最美丽的。
Er hätte wahrscheinlich gesagt, dass ihr Lächeln nicht groß genug sei.
否则他可能会说,她的还够灿烂。
Du sahst mich freundlich überrascht an, ein leichtes Lächeln umspielte Deinen Mund.
你亲切看我一眼,神情胜惊讶,嘴角泛起一丝淡淡的微。
Ihr amüsiertes Lächeln schien auf ihrem Gesicht wie festgefroren, während sie in Johnsons Pokergesicht blickte.
当她看着约翰逊的扑克脸时,她的似乎凝固在脸上。
Wie soll ich schlafen, wenn ich dein Lächeln nicht seh'.
看见你的,我怎么睡得着。
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid.
宝丽莱上你灿烂的。
Und egal, wo sie während ihrer Regentschaft aufgetreten ist, sie zeigt ein herzliches Lächeln, wirkt freundlich.
在她执政期间,无论她出现在哪里,她都带着真诚的微,显得很友好。
Parker sagte, es unterstreicht meine Lächeln.
帕克说,这可以突出我的。
Vielleicht mein Lächeln ab und zu.
也许我时时的。
Die großen wasserblauen Augen schauten gedankenschwer drein, aber das Lächeln eines Kindes umspielte noch immer ihre Lippen.
水蓝色的大眼睛露出沉思的情绪,但她的嘴角还透露着童稚的。
Ich bin dann durch den Schulflur gelaufen und musste mein Lächeln verkneifen.
后来我穿过学校的走廊,还得扼制住自己的。
MRS. VAN HOPPER: Mein Gott! In Fünf-Sterne-Hotels schenkt der zahlende Gast dem Kellner kein Lächeln.
我的天哪!在五星级酒店里付了钱的客人可必对服务员赠与微。
Oh meine Seele, ich verstehe das Lächeln deiner Schwermuth: dein Über-Reichthum selber streckt nun sehnende Hände aus!
哦,我的灵魂啊,我理解你的忧伤的微: 你的过度丰富本身 现在伸出了渴望之手!
Mit einem Lächeln begrüßte sie - pandemiebedingt per Videoschalte - die neuen Botschafterinnen in Großbritannien.
她微着欢迎——由于新冠疫情,是通过视频——新任驻英国大使。
Die 3 vermutlich besten Dinge, auf die du deshalb achten kannst, sind: 1. Blickkontakt suchen und dann aufrichtig Lächeln.
第一,眼神交流,然后真诚微。
Als Elisa das sah, spielte ein Lächeln um ihren Mund, und das Blut kehrte in ihre Wangen zurück.
艾莉莎看到这些时,她的嘴角扬起了一点点微,脸上荡出了一点点红晕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释