Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
这艘船未能(而驶)过去。
Die Truppe ist zum Manöver ausgerückt.
部队已出发军事习去了。
Er überholte das vor ihm fahrende Auto mit einem gefährlichen Manöver.
他冒险,超越在他驶的汽车。
Das ist ein billiges Manöver!
这种计策不值一文!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drei einwöchige Manöver pro Jahr zur Prüfung der Einheiten auf Kampfbereitschaft blieben aber bestehen.
然而,每年仍有三次为期一周的,以测试部队的战斗准备状态。
Man hatte ja während des 9. Jahrhunderts viele gemeinsame Manöver mit Preußen abgehalten und daher ähnliche Kampftaktiken.
他们在9世纪时曾与普鲁士举行过多次联合,此有类似的战法。
SPD-Kanzlerkandidat Olaf Scholz warnte im Gegenzug vor " parteipolitischen Manövern" .
作为回报,社民党总理候选人奥拉夫·舒尔茨警告不要进行“政党政治”。
Dann hätten sie Treibstoff abgelassen und bei einem Manöver einen Propeller touchiert.
然后他们在机动过程中倾倒料并触及螺旋桨。
Das Manöver verfolgten Hunderte Millionen Menschen weltweit.
这一受到了全世界数亿人的关注。
Das Manöver sei erfolgreich verlaufen, teilte die US-Weltraumbehörde NASA mit.
美国航天局 NASA 表示,这次机动是成功的。
Das Manöver verstößt nach Ansicht Nordkoreas gegen diplomatische Absprachen.
这一了外交协议。
Das Manöver musste zunächst aufgeschoben werden wegen ungünstiger Windverhältnisse und Rauchentwicklung.
由于不利的风况和烟雾,最初不得不推迟。
Das heikle Manöver verlief laut Küstenwache problemlos, die Lage des Schiffes sei stabil.
据海岸警卫队介绍,这次微妙的机动进行得很顺利,船只的位置也很稳定。
Mit Manöver ist eine Übung des Militärs gemeint.
是指军事。
Das riskante Manöver diente auch dazu, neue Raumanzüge zu testen.
这次危险的举动也有助于测试新的宇航服。
Nordkorea sieht sich durch solche Manöver provoziert.
朝鲜认为自己被这种激怒了。
Türkei und Griechenland kündigen Manöver im Mittelmeer an! !
土耳其和希腊宣布在地中海!!
Das Manöver werde zehn Tage dauern, hieß es im israelischen Verteidigungsministerium.
以色列国防部表示,这次需要十天时间。
Die USA und Südkorea verlängerten im Gegenzug das Manöver " Vigilant Storm" ihrer Luftwaffen.
作为回报,美国和韩国延长了空军的“警惕风暴”。
Nordkorea kritisiert Manöver von Südkorea und USA als " Provokation" !
朝鲜批评韩国和美国的是“挑衅”!
Weitere russische Manöver habe es über dem Schwarzen Meer gegeben.
俄罗斯在黑海还有其他。
Das Manöver war auf Drängen des neuen südkoreanischen Präsidenten Yoon Suk Yeol wieder aufgenommen worden.
在韩国新任总统尹锡烈的敦促下,得以恢复。
Opposition und Zivilgesellschaft sind uneins, wie sie auf die Manöver des Präsidenten reagieren sollen.
对派和民间社会在如何对总统的做出应上意见不一。
Geplant ist das Manöver seit 2018 - lange vor dem russischen Überfall auf die Ukraine.
该自 2018 年就已计划 - 远早于俄罗斯入侵乌克兰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释