Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
会议决定采取有效。
Mit dieser Maßnahme soll die Zahl der Arbeitslosen reduziert werden.
通过这项,失业人数会有所减少。
Die Maßnahme hat die gewünschte Wirkung erreicht.
这个到理想的效果。
Er machte sich durch diese Maßnahme bei allen unbeliebt.
他因采取这种而引起普遍不满。
Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.
减少失业人数的奏了效。
Diese Maßnahme kann der Firma neue Kunden zuführen.
这项举可以给公司带来新客户。
Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.
政府采取相应来制止通货膨。
Es ist nötig für die Gesundheit der Menschen, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen.
为了人们的身体健康,有必要采取预。
Diese Maßnahmen zielen auf eine Steigerung der Produktion ab.
这些的目的在于提高生产。
Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.
假如这种干扰不停止,我们就得采取其他。
Um einer Grippe vorzubeugen, soll man durchgreifende Maßnahmen treffen.
人们应采取有效来预。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
这种将引起不愉快的麻烦。
Der Ernst der Lage zwingt uns zu dieser Maßnahme.
情况严重(或形势危急),迫使我们采取这一。
Diese Maßnahme des Staates kam insbesondre den Bauern zugute.
国家的这项特别对农民有利。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项(完全)失去了它的意义。
Nur nachhaltige Maßnahmen während der gesamten zehnjährigen Frist werden zum Erfolg führen.
必须在今天到最后限期的整整十年内持续采取行动,才会成功。
Dies erfordert Beiträge und Maßnahmen vieler Stellen und über mehrere Sektoren hinweg.
为此需要很多机构和跨越多个部门的投入和行动。
Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.
今后需进一步采取,加强管理能力。
Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.
该部接受了监督厅的这些建议,并开始采取行动实这些建议。
Die UNMIL willigte ein, die empfohlenen Maßnahmen zur Beseitigung der festgestellten Schwächen durchzuführen.
联利特派团已同意采取建议的,克服已查明的弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sonst sind die Maßnahmen Wirkungslos und wir haben einen Wettbewerbsnachteil.
否则就没有作用,我们有竞争劣势。
Damit lebte er vor, dass außergewöhnliche Situationen außergewöhnliche Maßnahmen erfordern.
他以此,特殊情况需要采取特殊。
Viele Unternehmen setzen immer häufiger below the line Maßnahmen ein.
许多企业越来越常使用线下营销手段。
Das gilt für alle Maßnahmen und macht es schwierig, sie strikt voneinander abzugrenzen.
所有手段都这样,也使得,它们很难被彼此区分开来。
Deswegen fordern einige Künstler, dass Maßnahmen ergriffen werden, wie klare Benennung.
这就是为什么一些艺术家要求采取一些,比如确指名。
Aber eigentlich ist das eben keine Maßnahme, die nur Pendler unterstützen soll.
但实际上,这项举并非仅仅旨在减轻通勤者负担。
Welche konkreten Maßnahmen sollen getroffen werden, um dieses Fach zu erweitern?
应采取什么样具体来延续这一专业?
Die Kader an der Basis wurden im Zug entsprechender Maßnahmen entlastet worden.
“基层减负年”让基层干部轻装上阵。
Das wären Maßnahmen, wo man sofort sagt, hier kann man die Kosten senken.
您可以立即说这些可以降低成本。
Auch begleitende Maßnahmen haben in der Behandlung der ParkinsonKrankheit einen hohen Stellenwert.
伴随疗法对于治疗帕金森病也很重要。
Doch es besteht noch die Chance mit geeigneten Maßnahmen, die Verbreitung zu stoppen.
不过我们仍有机会通过适当阻止其扩散。
Mit vorbeugenden Maßnahmen könnt ihr das Risiko minimieren.
你可以采取预防将风险降到最低。
Durch diese Maßnahme profitiert er als Trittbrettfahrer von der Aufmerksamkeit des Events.
通过这种手段,他就能搭上顺风车,乘活动之便吸引人们注意,并借此获利。
Aufrüstung heißt, dass Maßnahmen getroffen werden, um das Militär zu vergrößern.
扩充军备是指采取增加军队规模。
Auch für mehr europäische Maßnahmen, zum Beispiel die Stärkung von Frontex.
还有更多欧洲,例如加强欧盟边防机构。
Also haben die Maßnahmen möglicherweise das Gegenteil bewirkt?
这些可能产生相反效果?
Natürlich geht es im Kern immer um wirtschaftliche Maßnahmen.
经济毋容置疑是会议第一要务。
Mit seinen Maßnahmen erfüllt er die Wünsche der Stadt.
通过这些,他实现这座城市愿望。
Göring darf jetzt alle wirtschaftlichen Maßnahmen lenken, und errichtet dafür sogar eine Behörde.
戈林现在能够控制所有经济,甚至还成立一个行政机关来做这件事。
Das ist etwas, das wir ja auch schon trendweise beobachten durch die Corona-Krise und ihre Maßnahmen.
从新冠病毒危机及其来看,我们也已逐步观察到这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释