有奖纠错
| 划词

Das Amt benannte mehrere Buchungsfehler und andere Bereinigungen, die sich auf insgesamt etwa 1,6 Millionen Dollar beliefen und die derzeit durch das Zentrum überprüft werden, was möglicherweise zur Streichung der Mehrausgaben und zur teilweisen Rückzahlung dieser Beträge an die Hilfsorganisation führen wird.

查出了几个会计错误和人居中心正在审查的总共大约160美元的其他调整,结果可能会抵销超支的部分,并向援助还部分款额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funkzugangsnetz, Funkzünder, Funkzündung, Fünlerlehre, Funmobil, Fünnfzigmarkschein, Fünnfzigpfennigmarke, Fünnfzigpfennigstück, Funny, Funschuh,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20216月合集

Die Liste der Mehrausgaben, die Anja Franke aufzählen kann, ist lang.

Anja Franke 可以列出的额外费用清单

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229月合集

Hinzu kommt der Krieg in der Ukraine, der zu erheblichen Mehrausgaben für unsere Verteidigung geführt hat.

除此之外还有乌克兰争,这导致我们的国防开支显

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20163月合集

Vor wenigen Wochen war bekannt geworden, dass von der Leyen bis zum Jahr 2030 deutliche Mehrausgaben für die Truppe plant.

几周前,冯德莱恩计划在 2030 之前大幅军队开支。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Kommunen und Bund rechnen mit Mehrausgaben von fast 22 Mrd. Euro bis Ende 2024.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Weil sich zusätzlich noch die Treibstoffpreise verdoppelt haben, müssten die Spediteure einen Teil der Mehrausgaben an die Kunden weitergeben.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226月合集

Gut 1.100 Euro Mehrausgaben haben Familien mit niedrigem Einkommen und zwei Kindern derzeit im Mittel pro Jahr – allein durch die gestiegenen Energiepreise.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20183月合集

Durch die vor kurzem in Kraft getretenen Steuersenkungen und die geplanten Mehrausgaben dürfte das US-Defizit im laufenden Jahr um mehr als 800 Milliarden Dollar steigen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20227月合集

Am Ende, so der Offshore-Wind-Manager Jörg Kubitza, würden die Mehrausgaben, die schon beim Erwerb der Flächen anfallen, die Gesamtkosten für die Windparks und damit auch für den Strom vom Meer künstlich erhöhen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


für dich, für die aufmischung des erstmusters (z. b. reblend) dürfen nur geprüfte und freigegebene vorprodukte (glykole, additive etc.) verwendet werden., für die berechnung der staubkapazität bzw. des wartungsintervalles kann folgende rechnung durchgeführt werden:, für die beurteilung sind vom hersteller den vw-zentrallaboratorien 5 liter anzuliefern., für die em-unter- bzw. überbeladung in den weiteren beschichtungsgängen gilt punkt 5.5., für die japan-zulassung kann es notwendig sein, die radlast entsprechend der maximalen rei-fentragfähigkeit anzunehmen., für die prüfläufe ist ein kraftsfoff-batch zu verwenden, das im jeweiligen ringversuch der cec-arbeitsgruppe pl-053 mit dem referenzöl rl 140 einen mittelwert von < 8,5 punkten ergeben hat., für diese prüfung wird eine klimakammer mit umluft benötigt., für diese überprüfung wird das teil fünfmal ab- und wieder anmontiert und jeweils unwuchtver-messen., für eine beurteilung und freigabe können auch weitere prüfungen wie funktionsversuche, fahrerprobung, u. a. erforderlich sein.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接