有奖纠错
| 划词

Im Rahmen des Programms des UNEP für eine Umweltordnung wurden regionale und grenzüberschreitende Initiativen in Ost- und Mitteleuropa eingerichtet, um in bestimmten Regionen die wirtschaftlichen Chancen zu verbessern und gleichzeitig die Erhaltung und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen der Regionen zu unterstützen.

开发计划署环境治在东欧和中欧启动了区域和跨举措,改善特定区域的经济机遇,持这些区域自然资源的保护和可持续管

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fazilität, Fazit, FB, fba, FBAS, FBE, FBI, FBI-Agent, FBL, FBLINU,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Von Halle an der Saale führten die Salzstraßen quer durch Mitteleuropa.

从萨勒河畔开始,盐路贯穿了整个中欧

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Zucker wurde in Mitteleuropa erst im Mittelalter bekannt.

而糖中世纪时才中欧地区出现。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ist es richtig, wenn ich hinzufüge, dass Deutschland das größte Land Mitteleuropas ist?

我说德国是中欧最大的国家,这么说对吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das erste Bier der Welt wird also nicht in Mitteleuropa getrunken, sondern irgendwo in Kleinasien oder Mesopotamien.

所以,世界上第酒并不是中欧诞生的,而是小亚细亚或者美索不达米亚的某个地方。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Von dort wurden die wertvollen Waren über die Alpen nach Mitteleuropa gebracht und zu horrenden Preisen verkauft.

来自世界各地的货物途径阿尔卑斯山送至中欧,并那里以可怕的价格出售。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Von Nord- bis Mitteleuropa reicht die Tiefdruckzone, die auch unser Wetter bestimmt.

低压区也决定了我们的天气,从北欧延伸到中欧

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Deutschland wolle Russland zurückdrängen und zwischen sich und Russland ein neues Mitteleuropa schaffen.

德国想把俄罗斯推回去,德国和俄罗斯个新的中欧

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Bis zuletzt hofften sie vergeblich darauf, zur Weiterreise nach Mitteleuropa durchgelassen zu werden.

最后,他们希望获准继续前往中欧的旅程, 但没有成功。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Und damit so schmal und gerade wird wie die Flüsse in Mitteleuropa.

因此像中欧的河流样又窄又直

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

In Mitteleuropa hat sich laut einer Studie die Belastung durch ultraviolettes Sonnenlicht deutlich erhöht.

项研究表明,中欧地区暴露紫外线下的人数显着增加。

评价该例句:好评差评指正
DW Nachrichten Langsam 2025

Januar kein russisches Gas nach Mitteleuropa weiterleiten.

月份俄罗斯将不再向中欧输送天然气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Sturmtief Anett hat in Ost- und Mitteleuropa massive Schäden verursacht.

风暴“阿内特”给东欧和中欧造成了巨大损失。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Das Tief über dem Osten Mitteleuropas bringt teils unwetterartigen Regen.

中欧东部的低压将带来部分雷暴般的降雨。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Eingekeilt zwischen zwei Tiefs sorgt das Hoch über Mitteleuropa weiter für sonniges Spätsommerwetter.

两个低点中欧上空的高点继续带来夏末晴朗的天气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Ein Hoch über Mitteleuropa beschert uns trockene und warme Luft und sonniges Spätsommerwetter.

中欧上空的高压给我们带来干燥温暖的空气和阳光明媚的夏末天气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Das ist gefährlich für uns, auch in Mitteleuropa.

这对我们来说是危险的,即使中欧也是如此

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

Die Ukraine wird ab diesem 1. Januar kein russisches Gas nach Mitteleuropa weiterleiten.

自1月1日起,乌克兰将不再向中欧供应俄罗斯天然气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Tiefer Luftdruck von Skandinavien bis nach Mitteleuropa.

从斯堪的纳维亚半岛到中欧的气压较低

评价该例句:好评差评指正
口语1

Mitteleuropa umfasst Länder wie Deutschland, Österreich und die Tschechien.

中欧包括德国、奥地利和捷克等国家。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Es ist ein Land in Mitteleuropa und bekannt für seine heißen Quellen.

它位于中欧, 以其温泉闻名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FCB, FCC, FCCH, FCC-Prozess, FCCSET, FCD, FCFS, FCH, fci, FCIA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接