有奖纠错
| 划词

Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.

尼古拉斯明天有收拾行李。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf Siliconbasis, auf Strand setzen, auf Umwegen, auf unbestimmte Zeit, auf und ab, auf und ab gehen in, auf und davon, auf Vordermann bringen, Auf wiedersehen, auf Wunsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nachrichtenleicht 文化

Der Regisseur von dem Film heißt Nicolas Philibert.

这部电影的导演是尼古拉斯·菲利伯特。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Juan Guaido und Nicolas Maduro, um die Macht kämpfen.

胡安瓜尼古拉斯马杜罗争夺权力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Erstmals in Deutschland - die knallbunten Wandgemälde des Künstlers Nicolas Party.

还有:艺术家 Nicolas Party 创作的色彩鲜艳的壁画德国尚属首次。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und Sie haben tatsächlich, Nicolas Stemann, eine spezielle Form gefunden.

而你,Nicolas Stemann,实际上已经找到了一种特殊的形式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Würden Sie dem zustimmen, Nicolas Stemann?

你同意吗,尼古拉斯·斯特曼?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Frankreichs Ex-Präsident Nicolas Sarkozy ist mit seiner Berufung gegen eine Haftstrafe gescheitert.

法国前总统尼古拉·萨科齐 (Nicolas Sarkozy) 对监禁判决的上诉失败。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Im Machtkampf in Venezuela hat sich Präsident Nicolas Maduro für vorgezogene Parlamentswahlen ausgesprochen.

委内瑞拉的权力斗争中, 尼古拉斯·马杜罗总统公开表示支持提前举行选举。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Diess war mit Daimler-Chef Dieter Zetsche und BMW-Finanzvorstand Nicolas Peter zu dem Treffen nach Washington gereist.

迪斯曾与戴姆勒老板蔡澈宝马首席财务官尼古拉斯彼得一起前往华盛顿参加

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Mit der verfassungsgebenden Versammlung will sich der sozialistische Präsident Nicolas Maduro umfassende Vollmachten sichern.

党总统尼古拉斯·马杜罗希望通过制获得全面的权力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Aus zwei Gründen: Eine Mehrheit der Franzosen hatte den Konservativen Nicolas Sarkozy satt.

有两个原因:大数法国人厌倦了保守的尼古拉·萨科齐。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Präsident Nicolas Maduro sei nicht befähigt, einen Botschafter auszuweisen, denn er besetze das Präsidentenamt auf illegale Weise.

总统尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)无法驱逐大使,因为他非法担任总统职务。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Damit erhöhte sich die Zahl der Todesopfer seit Beginn der Proteste gegen Präsident Nicolas Maduro auf 104.

这使自针对尼古拉斯·马杜罗总统的抗活动开始以来的死亡人数达到 104 人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

An der Zusammenkunft im Weißen Haus nehmen Daimler-Chef Dieter Zetsche, VW-Chef Herbert Diess und BMW-Finanzvorstand Nicolas Peter teil.

戴姆勒总裁蔡澈、大众总裁赫伯特迪斯宝马首席财务官尼古拉斯彼得将参加白宫举行的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Im Machtkampf in Venezuela hat Staatschef Nicolas Maduro gemeinsam mit dem Militär zu Widerstand gegen die Opposition aufgerufen.

委内瑞拉的权力斗争中,国家元首尼古拉斯·马杜罗军方呼吁对反对派进行抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

In Groß Pankow steigt Nicolas Bublies in den Zug.

Nicolas Bublies Groß Pankow 上火车。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Der sozialistische Staatschef Venezuelas, Nicolas Maduro, wirft der rechtkonservativen Regierung im Nachbarland Kolumbien vor, sein Land destabilisieren zu wollen.

委内瑞拉的社主义国家元首尼古拉斯·马杜罗指责邻国哥伦比亚的右翼保守政府想要破坏他的国家稳定。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年3月合集

In Venezuela sind erneut Tausende Menschen gegen die Politik der Regierung von Präsident Nicolas Maduro auf die Straße gegangen.

委内瑞拉数千人再次走上街头反对尼古拉斯·马杜罗总统政府的政策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Bachelet macht die Sonderpolizei FAES für die Exekutionen verantwortlich und fordert Staatschef Nicolas Maduro zur Auflösung der Truppe auf.

巴切莱特将处决归咎于 FAES 特别警察,并呼吁国家元首尼古拉斯·马杜罗解散部队。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Ein entsprechender Erlass gibt dem sozialistischen Präsidenten Nicolas Maduro nun 60 Tage Zeit, Maßnahmen zur Stützung der Konjunktur einzuleiten.

相应的法令现给社党总统尼古拉斯·马杜罗 60 天的时间来采取措施支持经济。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Die Opposition will Präsident Nicolas Maduro mit einem Referendum aus dem Amt drängen, wogegen dieser mit allen Mitteln kämpft.

反对派希望通过全民投票迫使总统尼古拉斯·马杜罗下台,他正竭尽全力反对。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


auf/führen, auf/geben, auf/gehen, auf/halten, auf/hängen, auf/heben, auf/hören, auf/klären, auf/kommen, auf/legen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接