Die Stärkung des Dialogs und der Koordinierung zwischen den nationalen und internationalen Akteuren im Gesundheitswesen sowie die Schließung der Lücken zwischen Schadensbeseitigung, Normalisierung und Aufbau des Gesundheitswesens nahmen für die Organisation auch weiterhin hohe Priorität ein.
卫生组织继续高度优先
加强国家保健行为人与国际保健行为人之间的对话与协调,

在
原、康
和保健发展之间弥补差距。
统伙伴的帮助,粮农组织与非政府组织伙伴一起,开展了重大活动,为国内流离失所者、回归者和难民提供农业投入,

态
速听力 2017年11月合集
能有机会而奋斗。
关系
,
卡拉就



