有奖纠错
| 划词

Anders gearteten Herausforderungen sehen sich die Vereinten Nationen im Kosovo und in Osttimor gegenüber.

国在科索沃和遇到了另一类挑战。

评价该例句:好评差评指正

In Osttimor fanden im letzten Jahr außerordentliche Entwicklungen statt.

过去一年,发生了不寻常事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist entschlossen, die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen in Osttimor zu gewährleisten.

安理会决心确保驻国人员安全和保障。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in Osttimor während seines Übergangs zur Unabhängigkeit.

向独立过渡期间形势。

评价该例句:好评差评指正

Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.

获得独立,塞拉利昂举行了和平总统选举和议会选举。

评价该例句:好评差评指正

Beispiele für diese Zusammenarbeit finden sich unter anderem in Osttimor und Haiti.

除其他地区之外,这种例子还可以见之于和海地。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪、索马里和妇女参加政治决机构也使安理会受到鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.

过渡当局已经由一个新、规模较小维持和平行动(联支助团(支助团))所取代。

评价该例句:好评差评指正

Eine AIAD-Prüfung in Osttimor ergab, dass die von den Durchführungspartnern übernommenen Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme verstärkt werden müssen.

监督厅在进行审计发,需要加强执行伙伴会计和内部控制制度。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.

安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、过渡当局和人民表作精神。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet der Führung Osttimors seine nachdrückliche Unterstützung bei der Übernahme der Regierungsgewalt über den neuen, souveränen Staat Osttimor.

“在领导人掌权治理这个新主权国家之时,安全理事会向他们表示坚决支持

评价该例句:好评差评指正

Der bittere Konflikt in Osttimor führte zur Vertreibung von mehr als 75 Prozent der Bevölkerung, die größtenteils die Grenze zu Westtimor überquerte.

发生残酷冲突导致75%以上人口流离失所,其中许多人进入了西

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor seinen Dank für ihren Beitrag zu einem reibungslosen und repräsentativen Wahlprozess.

“安全理事会对联过渡行政当局促成选举过程顺利开展并具有代表性表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt außerdem die erheblichen Fortschritte, die im Hinblick auf die Herstellung normaler Beziehungen zwischen Osttimor und Indonesien erzielt worden sind.

安理会还欢迎和印度尼西亚之间在建立稳健关系方面取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars und seine Partner gewährten etwa 160.000 Flüchtlingen Schutz und Hilfe, die auch umfangreiche Wiederaufbauarbeiten der Wohnbauten in Osttimor umfasste.

难民专员办事处及其伙伴向大约16万难民提供了保护和援助,包括广泛重建住房。

评价该例句:好评差评指正

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联国组织观察了具有里程碑意义柬埔寨、、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

评价该例句:好评差评指正

Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erwähnt werden: die Parlaments- und Präsidentschaftswahlen in Osttimor und die Präsidentschaftswahlen in Sierra Leone.

应特别指出,在过去一年中有两个选举取得成功:议会选举和总统选举及塞拉利昂总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Im Berichtszeitraum setzte Timor-Leste mit Hilfe der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET) und der Organisationen der Vereinten Nationen die Schaffung beziehungsweise Stärkung seiner nationalen Institutionen fort.

在本报告所述期间,继续在联支助团和联国各机构协助下建设和加强国家机构。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

国在和南斯拉夫联盟共和国科索沃行动是联国有史以来最复杂,从某些方面来说也是最艰巨

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterstützte das Amt meinen Sonderbeauftragten für Osttimor bei der Konzipierung des humanitären Anteils der UNTAET sowie bei seiner Ausstattung mit Personal und Finanzmitteln für die Anfangsphase.

人道协调厅还协助我问题特别代表为过渡当局人道主义部门进行规划,配置人员和提供初步经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geldentschädigung, Geldentwertung, Gelder, Gelderland, Gelderlös, Geldern, Geldersatz, Gelderwerb, Geldeswert, Geldfälschung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2024年9月合集

In dem kleinen Land Osttimor gab es zum Beispiel ziemlich viel Trubel um den Papstbesuch.

例如, 在东帝这个小国, 教皇的访问充满了喧嚣。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合集

Weitere Stationen der zwölftägigen Reise sind Papua-Neuguinea, Osttimor und Singapur.

为期十二天的旅程的其他站点布亚新几内亚、东帝新加坡。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Dabei gehört Osttimor zu den ärmsten Ländern der Welt.

东帝界上最贫穷的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合集

Insgesamt zählt Osttimor in Südostasien etwa 1,5 Millionen Einwohner, die mehrheitlich katholisch sind.

东南亚的东帝总共有大约 150 万居民,其中大多数天主教徒。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合集

Auf der vorletzten Station seiner bislang längsten Auslandsreise hat Papst Franziskus im einstigen Bürgerkriegsland Osttimor mit mehreren Hunderttausend Menschen eine Messe gefeiert.

教宗方济各在其迄今为止最长的出国访问的倒数第二站,在前内战国家东帝举行了数十万人的弥撒。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Und von seinem Zuhause aus, vom Vatikan, das liegt in Italien, ging die Reise los - und zwar zuerst nach Indonesien, dann nach Papua-Neuguinea, dann in das kleine Land Osttimor und gerade ist er in Singapur.

从他位于意大利的家乡梵蒂冈开始了旅程——首先到印度尼西亚,然后到布亚新几内亚, 然后到东帝小国, 他目前在新加坡。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年9月合集

Weitere Stationen sind Papua-Neuguinea, Osttimor und Singapur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geldgier, geldgierig, Geldhahn, Geldhandel, Geldhandy, Geldhandyverfahren, Geldheirat, Geldherrschaft, Geldhinterlegung, Geldinstitut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接