有奖纠错
| 划词

Es sollen französischsprachige Polizeibeamte zur Eingliederung in Friedenssicherungsmissionen ermittelt und entsprechende Wartelisten aufgestellt werden.

查明可以加行动的法语警官并拟定待用名单。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于中立地位,而且应受到恐吓或胁迫。

评价该例句:好评差评指正

Die DPKO-Gruppe Zivilpolizei sollte den Mitgliedstaaten dabei behilflich sein, die Auswahlkriterien und Ausbildungsanforderungen für diese Polizeibeamten zu bestimmen, indem sie die verlangte Spezialisierung und Fachkompetenz benennt und gemeinsame Richtlinien bezüglich der zu erfüllenden professionellen Normen herausgibt.

部民警股应通过确定所需的专长专门知识并公布关于专业标的共同则,协助各会员国决定这批备选警察的选择标练需求。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe fordert die Mitgliedstaaten daher auf, im Rahmen des Systems der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen nationale Reserven von aktiven Polizeibeamten zu bilden (bei Bedarf erweitert um Polizeibeamte im Ruhestand, die die erforderlichen fachlichen und körperlichen Voraussetzungen erfüllen), die den administrativen und medizinischen Anforderungen für einen Einsatz in VN-Friedensmissionen entsprechen.

因此,小组吁请各会员国在联合国待命安排制度范围内,设立一批国家服勤警察备选人员(如有必要,可由符合专业体格要求的最近退休警察予以支援),这些警察符合行政体格要求,随时备供联合国平行动部署。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bawi, bay (e) risch, bay(e)risch, Bayanhar Shan, Bayan-Kara-Kette, Baydur, Bayer, Bayer AG, Bayerin, bayerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Bei der Aktion wurden sein Fahrer und drei Polizeibeamte ermordet.

在这次行动中,他的司机和三被谋杀。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Auch auf Chios griffen Demonstranten Polizeibeamte an.

示威者还袭击了希俄斯岛的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Tagelang hatten mehrere Hundert Polizeibeamte das Waldgebiet durchforstet.

几天来,数百搜查了森林地区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Auch Polizeibeamte wollen das Tier gesehen haben.

也想看看这只动物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Polizeibeamte durchsuchten in drei Bundesländern die Wohnungen von insgesamt 13 Mitgliedern.

搜查了三个联邦州共有13成员的住所。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

" Es stimmt, dass diese Person gute Beziehungen zu vielen Staatsanwälten, Ermittlern und hochgestellten Polizeibeamten hatte" .

“确实,此人与许多检官、调查人员和高级官关系良好。”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Laut Medienberichten kamen örtliche Polizeibeamte in der Stadt Awamija im Osten des Landes unter " schweren" Beschuss.

据媒体报道, 该国东部瓦米亚市的当地遭到“猛烈” 攻击。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年9月合集

Polizeibeamte in NRW sollen über Jahre rechtsextreme Inhalte in Chatgruppen verschickt haben.

据说北威州的多年来一直在聊天组中发送右翼极端主义内容。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie unterliegen der Schweigepflicht und dürfen – anders als die Polizeibeamtinnen und -beamten – mögliches Fehlverhalten nicht strafrechtlich verfolgen.

他们有保密义务,且与不同,他们不得起诉任何不当行为。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Die politische Einstellung von Polizeibeamten indes ist bislang wenig erforscht.

,关于的政治态度的研究却很少。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Mehr als 60 Gäste seien am späten Abend aus dem Hotel gerettet worden, so der Polizeibeamte.

官说,深夜有 60 多客人从酒店获救。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Bei den Polizeibeamten im Land kam das aber nicht gut an, sie lehnen die Kennzeichnungspflicht weiter ab.

,这并没有得到该国的欢迎,他们继续拒绝标签要求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Doch es gehe nicht nur um mehr Polizeibeamte, sondern auch um ein neues Selbstbild der Polizei, ergänzt Lüddemann noch.

Lüddemann 补充道,但这不仅关乎更多的,还关乎的新自我形象。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年9月合集

Die Vorwürfe gegen 30 Polizeibeamte in NRW sind schwer: Seit 2012 sollen sie in privaten Chatgruppen rechtsextremes Material geteilt haben.

对北莱茵-威斯特法伦州 30 的指控很严重:自 2012 年以来, 据说他们在私人聊天组中分享了右翼极端主义材料。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das geschieht häufig im Straßenverkehr, wenn Verkehrsteilnehmer ihren Ärger über die Kontrolle an den Polizeibeamtinnen und Polizeibeamten auslassen.

这种况经常发生在道路交通中,当开车的人将他们被拦截的愤怒发泄在身上时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Am Samstag hatten Polizeibeamte bereits zwei Männer im Alter von 18 und 21 Jahren gefasst, die mutmaßlich aus Syrien und dem Irak stammen.

星期六,逮捕了两年龄分别为 18 岁和 21 岁的男子,据信他们来自叙利亚和伊拉克。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Honduras hat ein Drittel seiner leitenden Polizeibeamten wegen Verbindungen zur organisierten Kriminalität entlassen.

洪都拉斯因与有组织犯罪有关解雇了三分之一的高级官。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Mark Rowley, der ranghöchste britische Polizeibeamte für die Terrorismus-Abwehr, hatte davor gewarnt, dass die IS-Terrormiliz versuche, Personen mit psychischen Erkrankungen zu radikalisieren und für Anschläge einzusetzen.

英国最高反恐官马克罗利曾告说, 伊斯兰国恐怖分子民兵正试图让患有精神疾病的人变得激进, 并利用他们进行袭击。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Wir sind als Polizeibeamte gekränkt, wenn wir so etwas sehen" , sagt Kay Christ, Vorsitzender der Gewerkschaft der Polizei. Ein Bild ist in Thüringen Stein des Anstoßes.

“作为, 当我们看到这样的事时, 我们会感到被冒犯,” 工会主席凯·克里斯特说。 一张照片是图林根州的绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

" Wir haben eben seit einigen Jahren doch eine recht starke Zunahme der Angriffe auf Polizeibeamtinnen und Polizeibeamte festzustellen. Die körperlichen Attacken nehmen zu, auch ein gewisses Maß an Respektlosigkeit" .

“几年来, 我们看到对的袭击事件急剧增加。人身攻击正在增加,包括一定程度的不尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BAZ, Bazar, Bazill, bazillär, Bazille, Bazillen, bazillenfrei, bazillenhaltig, Bazillenträger, Bazillus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接