Die Regelung des Verkehrs erfolgt durch einen Polizisten.
警察来挥交通。
Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.
这条规定只适用于退休人员。
Er möchte betonen, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
我想强,我对这项规定并不满意。
Der Arbeiter betonte, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
这个工人强,他对这个规定不满意。
Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.
版物的本质通常在于内容。
Ein Gesetz ist eine Regel, die für alle Menschen in einem Staat gültig ist.
法律是对一个国家的人民都有效的规定。
Diese Regel kann man nicht auf diesen Fall beziehen.
不能这条规则套用到这件事情上来。
Das Auto hat in der Regel zwei Schlusslichten.
汽车一般有两个尾灯。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
他不懂接人待物的最基本准则,否则他早就道歉了。
Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
在第十页上您可找到有关规定。
Die Grundlagen der Psychologie umfassen in der Regel viele Themen.
的基础内容通常包括很多主题。
Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.
违反是一种行为,通过此人们反对某一个规则。
Der Zeitrahmen wird in der Regel im Arbeitsvertrag festgelegt.
一般来说时间范围在劳动合同中确定。
Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.
这项规定最近才生效。
Welche Regeln gelten für die Verhinderung solcher Verluste?
防止发生这类损失方面有哪些规则?
Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regeln 30 und 103)
选举各主要委员会的主席团成员(第30和第103条)。
Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen (Regel 49)
秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提通知(第49条)。
Aufnahme neuer Mitglieder in die Vereinten Nationen (Regel 136)
接纳新会员加入联合国(第136条)。
Eröffnung der Tagung durch den Präsidenten der Generalversammlung (Regel 31)
大会主席宣布会议开幕(第31条)。
秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提通知(第49条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln, wir können sie nicht übertreten.
B :抱歉,但是规定就是规定,我们不能违反它。
Freiheit von der Moral und den Regeln der Kirche.
免受道德和教会的规则约束。
Sie haben viele Regeln und sind oft sehr direkt, wenn sie ihre Meinung sagen.
他们制定很多规则,往往非常直接地提出自己的意见。
Was? ! Eine Biene, die allein lebt? ! Das verstößt gegen die Regeln!
什么? ! 一只自己住的蜜蜂? ! 这完全不符合规定!
Die Ziele, Regeln und Aufgaben werden in der UN-Charta festgeschrieben.
新成立的组织的目标、规则和任务在《联合国宪章》中规定。
In der Natur gilt diese Regel, die jede Kreatur versteht, dass der Stärkere sich durchsetzt.
在自然界中,这条规则用,每个生物都明白,最强者。
Hochzeiten waren in der Regel keine Liebesheiraten, sondern Zweckverbindungen.
那时候的婚姻通常不是爱情婚姻,而是利益联姻。
Dazu zählt die schnelle Umsetzung der Regeln des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems.
包括迅速实施欧洲共同庇护系统规则。
Sechs Wochen hat sich Claire an die Regeln des Schlafexperten gehalten.
在六个星期里,克莱尔严格遵守睡眠专家的建议。
In der Regel bestehen die nicht zu 100% aus Vollobst oder Vollfrucht, sondern enthalten Fruchtsäfte.
一般来说并不是100%水果制成的,而是包含了果汁。
Zugreisen macht man in der Regel mit der Deutschen Bahn (DB).
通常人们会通过联邦铁路进行火车旅行。
Aber vor allem gibt es in Syrien nicht so viele Regeln wie in Deutschland.
主要是在叙利亚没有像在德国那么多规矩。
Alles, was drüber ist kann in der Regel weg.
超过这个时间的所有文件通常都可以清理掉。
Aber bei unseren Neujahrsvorsätzen geht es in der Regel immer um Optimierung.
但我们的新年计划通常总是想要尽善尽美。
In der Regel kommen deine Kollegen auch mal ein paar Tage ohne dich zurecht.
通常情况下,你的同事可以在没有你的情况下安然度过几天。
Verbraucherschützer und Kinderarztverbände fordern unter anderem deshalb strengere Regeln.
因此,消费者保护组织和儿科医生协会等呼吁制定更严格的规定。
Sie beachten die Regel in der Gesellschaft und auf der Straße.
他们遵守社会和街头的规则。
KI-Anwendungen laufen in der Regel in der Cloud.
人工智能应用程序通常在云端运行。
Also in der Regel, klar, es gibt solche und solche Profs, solche und solche Szenarien.
通常来说,没错,有些教授这样,有些教授那样,有些场景也不同。
Milch und Sahne sind in der Regel die Basis-Bestandteile von Eiscreme.
牛奶和奶油一般是冰淇淋最基本的成分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释