Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.
大决议应更加简洁、突出重点和注重行动。
Wir begrüßen insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats.
我们特别欢迎安全理事通过第1612(2005)号决议。
In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).
为此,安理呼吁进一步执行安理第1325(2000)号决议。
Der Sicherheitsrat erinnert an die Bestimmungen der Resolution 1591 (2005) betreffend Sudan.
“安全理事关于苏丹的第1591(2005)号决议的各项规定。
Kernthema der Resolution ist die Notwendigkeit, frühere Resolutionen über eine Neubelebung der Generalversammlung durchzuführen.
决议的重点是,以前各项关于振大工作的决议必须付诸实行。
Ebenfalls anerkannt in Resolution 1624 (2005) des Sicherheitsrats.
又见安全理事第1624(2005)号决议。
Der Nichtbefolgung verschiedener Resolutionen des Sicherheitsrats durch Irak gilt nach wie vor größte Sorge.
伊拉克有行安全理事各项决议,仍然令人严重关切。
Irak hat diese Resolution jedoch nicht akzeptiert.
不过,伊拉克有接受该项决议。
Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.
对任何决议进行的第二次正式表决将按照安理目前的程序进行。
Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).
安理为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。
Er verweist in diesem Zusammenhang auf die Ziffer 4 der Resolution 1643 (2005).
安理为此第1643(2005)号决议第4段。
Der Sicherheitsrat nahm mein Angebot in seiner Resolution 1405 (2002) einstimmig an.
安全理事在第1405(2002)号决议一致接受我的提议。
28. ersucht den Generalsekretär außerdem, die Generalversammlung über die Durchführung dieser Resolution voll unterrichtet zu halten.
又请秘书长随时向大全面通报本决议的执行情况。
22. ersucht den Generalsekretär außerdem, die Generalversammlung über die Durchführung dieser Resolution voll unterrichtet zu halten.
又请秘书长让大全面了解本决议的执行情况。
Obwohl ein Drittel ihrer Tagungszeit Haushaltskürzungen zum Opfer fiel, verabschiedete die Kommission 92 Resolutionen und 18 Beschlüsse.
尽管由于削减预算而减去了三分之一的开时间,委员仍然通过了92项决议和18项决定。
Der Sicherheitsrat bittet die drei Ausschüsse außerdem, die Zusammenarbeit mit der Arbeitsgruppe nach Resolution 1566 (2004) fortzusetzen.
安全理事还邀请三个委员继续与第1566(2004)号决议所设工作组合作。
Diese Einigung würde bei der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) hinterlegt und in einer Resolution des Sicherheitsrats gebilligt werden.
这项协定将交由国际原子能机构(原子能机构)保存,并由安全理事决议认可。
Einige behaupten, der Sicherheitsrat sei ineffektiv gewesen, weil er Irak nicht dazu bringen konnte, seine Resolutionen einzuhalten.
一些人认为,安全理事有效力,因为安理有促成伊拉克守决议。
Der Sicherheitsrat sollte die Resolution 1265 (1999) über den Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten vollinhaltlich durchführen.
安全理事应全面执行关于武装冲突中保护平民的第1265(1999)号决议。
15. ersucht den Generalsekretär, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
请秘书长向大第五十九届议报告本决议的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die ständigen Mitglieder haben ein Vetorecht, d.h., jedes dieser Länder kann Resolutionen alleine blockieren.
常任理事国拥有否决权,这意味着这些国家中的每一个都可以独立阻止决议。
Die Beschlüsse des Sicherheitsrates werden Resolutionen genannt.
安全理事会的决定被称为决议。
Die unterschiedlichen Interessen der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates führen häufig zur Blockade von Resolutionen.
安全理事会常任理事国的不同利益往往致决议受阻。
Der Beschluss wäre, anders als Resolutionen des Weltsicherheitsrates, rechtlich nicht bindend gewesen.
安理会决议不同,该决定不具有法律约力。
Mit seinen Atomwaffen- und Raketentests verstößt Nordkorea gegen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats.
朝鲜进行核武器试验,违反了联国安理会的决议。
Die von der Opposition dominierte Kongresskammer stimmte mit großer Mehrheit für die Resolution.
反对派占多数的国会众议院以绝大多数票赞成该决议。
Die entsprechende Resolution wurde mit einer klaren Mehrheit von 405 zu 11 Stimmen verabschiedet.
相应的决议以 405 票对 11 票的绝对多数获得通过。
Die zweiseitige Resolution könnte an diesem Mittwoch in New York zur Abstimmung kommen.
这份长达两页的决议案将于本周三在纽约进行表决。
Die Resolution bezeichnet die israelischen Siedlungen als Verletzung internationalen Rechts und als Hürde bei der Umsetzung einer Zwei-Staaten-Lösung.
该决议将以色列的定居点描述为违反国际法实施两国解决方案的障碍。
Allein die USA legten ein Veto ein und verhinderten damit die Annahme der Resolution.
只有美国投了否决票,致该决议未能获得通过。
Für eine entsprechende Resolution votierten 342 Abgeordnete, 80 stimmten dagegen.
342 名代表对相应决议投了赞成票,80 名代表投了反对票。
Der UN-Sicherheitsrat hatte im Dezember erstmals seit 1979 eine Resolution gegen den israelischen Siedlungsbau verabschiedet.
12月,联国安理会自1979年以来首次通过决议反对以色列建设定居点。
Die USA haben im UN-Sicherheitsrat eine Resolution zum Coronavirus verhindert.
美国阻止联国安理会就冠状病毒问题通过决议。
Eine entsprechende Resolution brachte die Kalifornierin jetzt im Repräsentantenhaus in Washington ein.
《加州人报》现在已经在华盛顿的众议院提出了相应的决议。
Die Resolution ist nicht verpflichtend für die Regierung, hat jedoch politisches Gewicht.
该决议对政府没有约力,但具有政治影响力。
Die Vereinten Nationen haben eine Resolution zur Verfolgung von Kriegsverbrechen in Syrien beschlossen.
联国通过了一项起诉叙利亚战争罪行的决议。
Man werde sich nicht an die Resolution halten, teilte Ministerpräsident Benjamin Netanjahu mit.
以色列总理本雅明·内塔尼亚胡表示,该决议不会得到遵守。
Die 14 übrigen Mitglieder des höchsten UN-Gremiums stimmten für die Resolution.
联国最高机构的其余 14 名成员对该决议投了赞成票。
Die Resolution erteilt nicht die rechtliche Erlaubnis, militärisch gegen die Miliz vorzugehen.
该决议没有给予对民兵使用武力的法律许可。
Die Resolution geht insbesondere auf die Vorfälle in Charlottesville im US-Bundesstaat Virginia im vergangenen Monat ein.
该决议专门针对上个月在弗吉尼亚州夏洛茨维尔发生的事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释