有奖纠错
| 划词

Ich freue mich, dass meine Vorschläge eine so positive Resonanz gefunden haben.

我感是,我提议非常积极回应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eindrückungstiefe, Eindruckverhalten, Eindrückverschluss, Eindruckwerk, Eindruckzentralschmierung, eindruseln, eindunkeln, eindunsten, eindüsen, Eindüsenvergaser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Die Resonanz war so überwältigend gut, das musste ich weitermachen.

反响非常好,我必须做下去。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Resonanz war ernüchternd, sagt Fabian Fischer leicht resigniert.

Fabian Fischer 说,这种反应是发人深省的,略微顺从了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Finthammer: Die Resonanz im Netz war gewaltig.

Finthammer:互联网上的反响非常热烈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Schrammar: Welche Resonanz erwarten Sie jetzt für den 17. Juni in Köln?

Schrammar:在对​​ 6 月 17 日在科隆有何期待?

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Ja, die Resonanz ist ja sehr eindeutig und einhellig, dass alle Gründe enttäuscht waren über diese Erklärung gestern.

是的, 反应非常明确和一致,大家对昨天的这个声明感到失望。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Gleichzeitig können hochwertige Inhalte auch bei anderen Resonanz finden, Interaktion und Diskussion fördern und persönliche Beziehungen vertiefen.

同时, 高质量的内容还可以与他人产生共鸣,促进互动和讨论, 深人际关系。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Persönliche Geschichte : Erzählen Sie Ihre Karriere- und Erfolgsgeschichten, um durch emotionale Resonanz Aufmerksamkeit zu erregen.

7. 个人故事:讲述的职业和成功故事,通过共鸣吸引关注。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Seine Ideen haben in der globalen Bildungsgemeinschaft weitreichende Resonanz gefunden und Veränderungen in der Bildungspolitik und -praxis beeinflusst.

他的思想在全球教育界引起广泛共鸣,并影响了教育政策和实践的变化。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung Ideologische Resonanz ist eine wichtige treibende Kraft für den sozialen Fortschritt.

结论思想共鸣是社会进步的重要动力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

In der heutigen globalisierten Welt sind Austausch und Resonanz von Ideen wichtiger denn je.

在当今全球化的世界中,思想的交流和共鸣比以往任何时候重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Resonanz sei sehr gut gewesen, berichten die Studierenden, möglicherweise habe das auch mit der aktuellen politischen Situation im Land zu tun.

学生们反映反响很好,这可能与国内当前的政局有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Doch auch wenn Tritschler selbst einige Punkte davon nun in der Diskussion oder im Regierungshandeln wiederfinden will, die Resonanz darauf war gering.

但即使特里奇勒本人在想在讨论或政府行动中找到其中一些观点,也几乎没有回应

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Auf einer Diskussionsveranstaltung zur Zukunft der Stasi-Akten stellte der Projektleiter der BstU-Forschungsabteilung jüngst fest, dass Veranstaltungen wie diese nur noch wenig Resonanz fänden.

在关于斯塔西档案未来的讨论活动中, BstU 研究部门的项目经理最近表示,像这样的事件很少得到回应

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Resonanz und Teilen : Freunde können unsere Erfahrungen und Gefühle verstehen, und ihre Resonanz und ihr Teilen können uns weniger einsam fühlen.

共鸣与分享:朋友可以理解我们的经历和感受,他们的共鸣与分享可以让我们感到不那么孤独。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung Als umfassende Kunstform spielt Drama eine unersetzliche Rolle in emotionaler Resonanz, Auseinandersetzung mit sozialen Fragen, kulturellem Erbe und Innovation sowie Bildung und Aufklärung.

结论戏剧作为一种综合艺术形式,在共鸣关注社会问题、文化传承与创新、教育启蒙等方面具有不可替代的作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Drama präsentiert Geschichten, Emotionen und soziale Themen dem Publikum durch Bühnenaufführungen anschaulich und inspiriert das Denken und die Resonanz der Menschen.

戏剧通过舞台表演向观众生动地呈故事、感和社会问题,激发人们的思考和反应

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung: Musik ist eine Resonanz menschlicher Emotionen, ein Bindeglied im kulturellen Erbe und eine Kraft für sozialen Zusammenhalt.

结论:音乐是人类感的共鸣,是文化遗产的纽带, 是社会凝聚力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

In Deutschland ist die Resonanz darauf widersprüchlich, schon innerhalb der CDU. Die Vorsitzende Annegret Kramp-Karrenbauer hatte ohnehin ein robusteres Mandat der Bundeswehr im Sahel gefordert.

在德国,对此的反应是矛盾的,甚至在基民盟内部也是如此。 无论如何,女主席 Annegret Kramp-Karrenbauer 呼吁德国联邦国防军在萨赫勒地区获得强有力的授权。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月合集

Eine Bahnsprecherin freut sich über die gute Resonanz.

铁路发言人对良好的反应感到高兴

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国

Und bei den Beschäftigten ist die Resonanz auf den Aufruf zum Warnstreik nach Angaben der Dienstleistungsgewerkschaft verdi riesengroß: Über 1300 Mitarbeiter melden sich im Streiklokal.

据服务工会称,在员工中,对警告罢工号召的反应是巨大的:超过 1,300 名员工向罢工场报到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eine umfaßende Reparatur ausführen, eine umfassende reparatur ausführen, eine untersuchung hat ergeben,dass, eine verstärkte landflucht, eine Weile, eine weitere ölverbrauchsermittlung muß nach zurücklegung von 8.000 km erfolgen., eine Woche lang, eine zeitung abonieren, eine zweite welle, Einebenenantenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接