有奖纠错
| 划词

Finanzierung der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Ruanda.

联合国卢旺达援助团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.

这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda ist Mitglied einer seiner Strafkammern.

卢旺达问题国际法庭庭长应担任一个庭的法官。

评价该例句:好评差评指正

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。

评价该例句:好评差评指正

Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.

卢旺达问题国际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。

评价该例句:好评差评指正

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

埃及、卢旺达、南非和其他一些国家正在布隆迪帮助培训军官。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为传其所作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.

我们对卢旺达及其他地方的暴力行为受害者负有义务,必须认真对待这项防患然的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda führte im Laufe des vergangenen Jahres neun Hauptverfahren gegen insgesamt 23 Angeklagte durch.

卢旺达问题国际法庭在过去一年中了9个案,涉及被告共23人。

评价该例句:好评差评指正

Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.

在卢旺达和波斯尼亚发生种族清洗和种族灭绝采取行动,使国际支持大受减损。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von den Entwicklungen in der Zusammenarbeit Kroatiens und Ruandas mit dem IStGHJ beziehungsweise dem IStGHR.

安理会注意到克罗地亚和卢旺达别同前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭进行合作的情况。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.

阻碍联合国采取干预行动以制止卢旺达境内发生的种族灭绝的大多数因素今天依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat spricht den Regierungen Ruandas, Ghanas und Ugandas zum Tod ihrer Friedenssicherungskräfte und den Familien der Opfer sein Beileid aus.

“安全理事会对卢旺达、加纳和乌干达维持和平人员的死亡,向这些国家政府和受害者家属表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Möglicherweise wird der Gerichtshof einige andere Fälle, in denen die Anklägerin Ermittlungen durchgeführt hat, an einzelstaatliche Gerichte übergeben, einschließlich in Ruanda.

法庭可会将检察官所调查的其他一些案件移送给各国的法院,包括移送卢旺达法院

评价该例句:好评差评指正

Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.

种族灭绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新的特派团,但此却没有几个国家提出派遣部队。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass Ruanda verpflichtet ist, seinen starken Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die RCD-GOMA dieser Forderung nachkommt.

安全理事会强调,卢旺达有义务利用其强大影响力确保刚果民盟戈马派遵守这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Er betont außerdem, dass Ruanda verpflichtet ist, seinen starken Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die RCD-GOMA keine derartigen Handlungen begeht.

安理会还强调,卢旺达有义务利用其强大影响力确保刚果民盟戈马派不采取此种行动。

评价该例句:好评差评指正

Es ist für die internationale Gemeinschaft natürlich relativ einfach zu sagen, dass sich Tragödien wie in Ruanda und Srebrenica nie wieder ereignen dürfen.

当然,国际社会称绝不应允许卢旺达和斯雷布雷尼察的悲剧重演容易得很。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder der Berufungskammer des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien werden auch als Mitglieder der Berufungskammer des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda tätig.

前南斯拉夫问题国际法庭上诉庭的法官应兼任卢旺达问题国际法庭上诉庭的法官。

评价该例句:好评差评指正

Zwei wichtige Berichte, die ich zu Ruanda und Srebrenica erstellen ließ, legen es zwingend nahe, dass wir uns einem umfassenden Programm für die Konfliktprävention verschreiben.

我就卢旺达和斯雷布雷尼察委托编写的两份重要报告都提出了充采纳预防冲突综合方案的令人信服的理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alkoxyalkylieren, Alkoxyl(l)gruppe, Alkoxysäure, Älkuchen, Alkyd, Alkydharz, Alkydharzanstrichstoff, Alkydharzeinbrennlack, Alkydharzlack, Alkyl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

An der Spitze stehen Länder wie Ruanda, Bolivien oder die skandinavischen Staaten.

排名靠前的国家为,玻利维亚或斯堪的纳维亚国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

" Hotel Ruanda" -Held aus der Haft entlassen!

饭店》英雄出狱!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Laut israelischen Medienberichten handelt es sich um Ruanda und Uganda.

据以色列媒报道,这些是和乌干

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es gibt eine Koalition hoch ambitionierter Länder, darunter Deutschland und Ruanda.

这是一个由雄心勃勃的国家组成的联盟,其中包括德国和

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht

Er wurde auf einer FIFA-Versammlung in dem Land Ruanda wiedergewählt.

他在举行的国际足联会议上再次当选。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die Kriegsverbrechen in Syrien seien schlimmer als in Jugoslawien oder beim Völkermord in Ruanda.

叙利亚的战争罪行比南斯夫或的种族灭绝还要严重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Burundis Präsident Pierre Nkurunziza wiederum hat Ruanda wiederholt vorgeworfen, Gewalt und Instabilität zu fördern.

布隆迪总统皮埃尔·恩库伦齐扎一再指责助长暴力和不稳定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Vor allem deshalb, weil Ruanda Medikamente und Behandlung in großen Teilen selbst finanziert.

主要是因为自己资助了大部分药物和治疗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Jedes Jahr findet im Vulkan-Nationalpark in dem afrikanischen Land Ruanda etwas ganz besonderes statt.

。 非洲国家的火山国家公园每年都会发生一些非常特别的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Immerhin wurde nach Ruanda der Internationale Strafgerichtshof gegründet, der Völkermördern als Abschreckung dienen soll.

毕竟,在之后, 国际刑事法院成立,旨在对种族灭绝者起到威慑作用。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Sie lebt im ostafrikanischen Land Ruanda und hat es schon immer geliebt, zu lesen.

她住在东非国家,一直很喜欢读书。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Großbritannien schickt bald Asylbewerber nach Ruanda! !

英国将很快将寻求庇护者送往!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Kagame genießt aufgrund des rasanten Wirtschaftswachstums und der Entwicklungsfortschritte Ruandas hohe Popularität.

卡加梅因经济快速增长和发展进步而享有很高的知名度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Mit Besuchen in Ruanda und Tansania will er die Unterstützung der Weltbank für die Subsahara-Region demonstrieren.

通过访问和坦桑尼亚,他希望展示世界银行对撒哈以南地区的支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Viele Einwohner aus der nahegelegenen Millionenstadt Goma flohen in Panik in Richtung der Grenze zu Ruanda.

附近大都市戈马的许多居民惊慌失措地逃往边境。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Für die meisten Menschen in Ruanda eine ferne Welt.

对于大多数人来说, 这是一个遥远的世界。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Der mit harter Hand regierende Kagame dominiert Ruandas Politik seit dem Ende des Völkermords 1994.

自 1994 年种族灭绝结束以来,以铁腕统治的卡加梅一直主导着的政治。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die britische Regierung will in zwei Wochen die ersten illegal ins Land gelangten Migranten nach Ruanda bringen.

英国政府希望在两周内将第一批非法入境的移民带到

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Ruandas Präsident Kagame im Amt bestätigt: Ruandas langjähriger Präsident Paul Kagame ist wie erwartet mit überwältigender Mehrheit wiedergewählt worden.

总统卡加梅在任确认: 不出所料,长期执政的总统保罗·卡加梅以压倒多数连任。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Er hat unter anderem die Straftribunale für das ehemalige Jugoslawien, Ruanda und den Sondergerichtshof für Sierra Leone eng verfolgt.

他密切关注前南斯夫、和塞利昂特别法庭等刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alkylbenzensulfonat, Alkylbenzol, Alkylbromid, Alkylbrücke, Alkylchlorid, Alkylderivat, Alkylen, Alkylen(dithio)gruppe, Alkylendioxygruppe, Alkylenoxyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接