有奖纠错
| 划词

Ich habe vor, diese Schulungen fortzusetzen, damit uns bei Bedarf ein umfangreicher Bestand an qualifizierten Bediensteten zur Verfügung steht.

我希望该培训能继续下去,以确保在需要时能够充分提供合格骨干工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt jedes Ersuchen der Regierung Libanons um Hilfe bei der Stärkung ihrer Fähigkeiten zur Sicherung der Grenzen Libanons, namentlich durch die Bereitstellung von Ausrüstung und Schulungen.

“安理会欢迎黎巴嫩政府提出有关增其边境安全能力任何助请求,包括提供设备和培训方面助。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde betont, dass die Kapazitätsaufbaumaßnahmen einer Qualitätskontrolle unterliegen und nachhaltig angelegt sein müssten, anstatt in lediglich punktuellen Schulungen für Bürokraten zu bestehen, und dass entsprechende Anschlussmaßnahmen wichtig seien.

与会者,必须能力建设活动行质量控制和持续行这样活动,而不是为官员举行一次性培训;他们还能力建设活动采取后续行动重要性。

评价该例句:好评差评指正

Um zur Gewährleistung des wirksamen Zugangs von Menschen mit Behinderungen zur Justiz beizutragen, fördern die Vertragsstaaten geeignete Schulungen für die im Justizwesen tätigen Personen, einschließlich des Personals von Polizei und Strafvollzug.

二. 为了协助确保残疾人有效获得司法保护,缔约国应当促司法领域工作人员,包括警察和监狱工作人员行适当培训。

评价该例句:好评差评指正

Er sollte außerdem IT-Ausbildungsprogramme, sowohl die Ausarbeitung von Handbüchern für Feldeinsätze als auch praktische Schulungen, entwickeln und überwachen, wofür ein dringender und nicht zu unterschätzender Bedarf besteht.

该名人员也应制订和监督信息技术培训方案,包括外地手册和实地训练;这方面需求之大,确实不容低估。

评价该例句:好评差评指正

Die Berichterstattung über den Programmvollzug ist dank der von der Abteilung angebotenen intensiven Schulungen, Hilfestellungen und Unterstützung für Manager im Sekretariat umfassender und termingerechter geworden.

该司在上一个两年期为秘书处管理人员提供化培训、指导和支助,这使方案执行情况报告变得更加全面、及时。

评价该例句:好评差评指正

Die Richtlinien in dem interinstitutionellen Feldhandbuch für reproduktive Gesundheit in Flüchtlingssituationen wurden aktualisiert, und die Mitarbeiter des UNFPA, anderer Organe der Vereinten Nationen, nichtstaatlicher Organisationen und staatlicher Stellen wurden in der Anwendung der Leitlinien unterwiesen und erhielten Schulungen, um sie für die Bedürfnisse der Flüchtlinge auf dem Gebiet der reproduktiven Gesundheit zu sensibilisieren.

《机构间难民生殖保健外勤工作手册》所载准则业已经过修订,同时人口基金、联合国其他机构、非政府组织和国家机构工作人员行了培训,指导他们如何应用这些准则,并使他们加深难民生殖保健需要认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf dem markt, auf dem Papier, auf dem Postweg, auf dem Rücken, auf dem Rücken schleppen, auf dem Standpunkt stehen, auf dem Wasser, auf den Arm nehmen, auf den Kopf gestellt, auf den probenkörper nr. 5a der din en iso 527-2 ausgewichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20183合集

Um alles richtig zu machen besucht Dariusz Stachowiak regelmäßig Schulungen.

为了做好每件事,Dariusz Stachowiak 定期参加培训课程。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Entweder zu wenig Schulungen, zu wenig Kondition, zu wenig Lehrgänge usw.

培训太少,条件太少,课程太少等。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oder auch Schulungen in Nahostpolitik für Lehrer, ganz simpel und einfach.

或为师开设的中东政治培训课程,非常简单易

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

Bis dahin gilt noch eine Ausnahmeregelung, weil Schulungen während der Pandemie nicht möglich waren.

在此之前,仍然有豁免,因为在大流期间无法进培训。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wie wollen Sie die denn mitnehmen, wie wollen Sie denen zeigen, dass sie nicht unter Generalverdacht geraten, wenn sie da Schulungen machen?

你想如何带他们起去, 你想如何向他们表明,如果他们在那里接受训练, 他们不会受到普遍怀疑?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语程 中级1(第4版)

Zusätzlich fördern und fordern wir unsere Auszubildenden durch interne und externe Schulungen und andere Azubi-Projekte.

此外,我们通过内部和外部培训课程以及其他培训生项目来鼓励和挑战我们的培训生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Bildungsverwaltung hat, angeregt von der bisherigen Beauftragten, ja auch tatsächlich mit entsprechenden Schulungen für die Schulaufsicht, also erst mal für die Ebene über den Schulleitungen quasi begonnen.

前任代表建议的政部门实际上是从对学校监事会进适当培训开始的,即最初是针对学校管理层以上的级别。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156合集

Unter den sunnitischen Kämpfern herrscht Misstrauen gegen die schiitisch dominierte Regierung in Bagdad, die bisher die Aufsicht über die militärischen Schulungen führt.

还有 2,600 人仍在接受训练。逊尼派战士对巴格达什叶派主导的政府持怀疑态度, 该政府迄今直负责监督军事训练。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Wie aufwändig das Cannabis gesichert werden muss, wie teuer die Schulungen werden, was die Geschäfte noch alles leisten müssen – all das wird auch einen Einfluss auf den Preis haben.

获得大麻的难度有多大, 培训的费用有多大, 商店还需要做什么——所有这些都会对价格产生影响。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Punkt 2. Es gibt ideologische Schulungen und Förderungen für die Arbeiter.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235合集

Kurz hieß es heute, einige Länder hätten schon mit Schulungen begonnen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wie Schulungen für Klinikpersonal bei häufiger auftretenden Problemen oder Tipps wie die Verbesserung der Beschilderung.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235合集

Die Tür für entsprechende Schulungen sei " ab sofort" geöffnet, sagte er dem französischen Fernsehsender TF1. Es gebe in dieser Frage " kein Tabu" , so Macron wörtlich.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich werbe auch sehr dafür, dass wir in diesem Bereich stärker auch miteinander sozusagen im Bereich von Schulungen für ein Mehr an gegenseitigem Verständnis bei der durchaus komplizierter werdenden Datenverarbeitung für ein gemeinsames Verständnis in dieser Frage werben.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf die Bühne, auf die Nerven gehen, auf die Plätze, auf die Probe stellen, auf die schwarze Liste setzen, auf die Straße setzen, auf eigenes Risiko, auf eine Sauftour {or} Fresstour gehen, auf einen schlag, auf einmal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接