有奖纠错
| 划词

Er hat einen Verstoß gegen gute Sitten begangen.

他有失礼仪。

评价该例句:好评差评指正

In vielen Mohammedanischen Ländern verlangt die Sitte, dass Frauen einen Schleier tragen.

许多穆斯林国家德风尚要求妇女都戴面纱。

评价该例句:好评差评指正

In unserer Familie ist es Sitte, nach dem Essen einen Kaffee zu trinken.

饭后喝杯咖啡在我们家是个习惯。

评价该例句:好评差评指正

Das sind ja ganz neue Sitten!

这也算是新规矩!

评价该例句:好评差评指正

Der Ursprung dieser Sitten ist dunkel.

这些风俗起源不详。

评价该例句:好评差评指正

In jener Zeit verfielen die Sitten.

在那个时代风气坏。

评价该例句:好评差评指正

Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.

这种旧风俗今天已完全不流行了。

评价该例句:好评差评指正

Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.

要使自己入乡随俗。

评价该例句:好评差评指正

Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.

作者报外国及其风土人情。

评价该例句:好评差评指正

Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.

这种风俗在欧洲已流行起来了(扎下根了)。

评价该例句:好评差评指正

Andere Länder, andere Sitten.

不同国家有不同风俗。

评价该例句:好评差评指正

Böse Beispiele verderben gute Sitten.

(谚)坏坏好风气。

评价该例句:好评差评指正

Diese neumodischen Sitten liebe ich nicht!

这种时髦习惯我不喜欢!

评价该例句:好评差评指正

Die Sitten verfallen.

风气衰

评价该例句:好评差评指正

Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.

在我们那儿这是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat ist insbesondere bestrebt, innerhalb seiner eigenen Institutionen und in seiner Rechtsordnung Verhaltenskodizes oder Verhaltensnormen für die korrekte, den Begriffen der guten Sitte entsprechende und ordnungsgemäße Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben anzuwenden.

二、各缔约国均尤其应当努力在本国体制和法律制度范围内适用正确、诚实和妥善履行公务行为守则或者标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flammpunktprüfer mit geschlossenem Deckel, Flammpunktprüfer mit offenem Tiegel, Flammpunktprüfer nach Abel-Pensky, Flammpunktprüfer nach Tagliabue, Flammpunktprüfernach Pensky-Martens, Flammpunktprüfgerät, Flammpunktprüfung, Flammpunkttiegel, Flammrichten, Flammring,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌蠢喵星

Ja eben andere Länder, andere Sitten.

俗话说入乡随俗。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So wuchs der Prinz in frommer Sitte heran und wurde ein schöner, blühender Jüngling.

因此,王子在虔诚环境中长大,成为了一个美丽热烈年轻

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der nahm ihn in sein Haus und unterwies ihn in allen Sitten und Gebräuchen von Frankistan.

医生把他带回家,教授他法兰克种种习俗和礼节。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nach einer alten Sitte unserer Familie soll sie aber auch in der Gruft der Väter ruhen.

但是遵照我们家风俗,她应该被葬在我父亲坟墓里。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Überigens ist es in München schon Sitte, dass jeder einen Taag während des Oktoberfestes dienstfrei bekommt.

此外,在慕尼黑啤酒节期间每都可以放一天假,这已是习以为事。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er durfte auch nicht mehr mit übergeschlagenen Beinen sitzen, wie es im Morgenland so Sitte ist.

他也不能再像埃,双腿交叉着坐。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die Ode berichtet über die Sitten und Gebräuche und die Produkte der Hauptstädte der drei Reiche Wei, Shu und Wu.

这篇赋以三国时魏、蜀、吴首都风土情和物产为内容。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Tja, andere Länder, andere Sitten! Aber gerade das macht eine Reise in einem fremden Land so interessant.

是呀,不同地方有不同风俗!但正是如此才会使得一次去陌生国家旅行是么有趣。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Bis jetzt hatte ich den Eindruck, dass Sie Land und Leute sowie Sitten und Gebräuche kennenlernen wollten.

到目前为止,我印象是您想知道风土情问题。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Alle Zeiten und Völker blicken bunt aus euren Schleiern; alle Sitten und Glauben reden bunt aus euren Gebärden.

一切习与一切信仰从你们手势里混杂地谈说着。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie waren mit Gold und Sternen überdeckt, wie es im Lande der Franken so Sitte ist.

每一个都按照法兰克风俗,佩戴者金色勋章和宝星。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Andere Länder, andere Sitten! Willkommen zurück in der Neuzeit.

其他国家其他礼仪!欢迎回到现代。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als Fremdling kommt sie in ein fremdes Land, wo man fremde Sprache spricht, wo fremde Sitten herrschen.

她作为一个陌生,来到了一个陌生国度,里讲着陌生语言,里盛行着国外风俗。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年5月合集

Das Drachenbootrennen hat sich so zu einer Wassersportart entwickelt, welche traditionelle Sitten und modernen Sportsgeist in sich vereinigt.

赛龙舟因此形成了一种水上运动,将传统习俗与现代体育精神合二为一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Diese führen dazu, dass EU-Normen, wie die guten Sitten, in den einzelnen Mitgliedstaaten mitunter unterschiedlich ausgelegt werden.

这意味着欧盟标准, 例如道德标准,有时在各个成员国有不同解释。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Die Sitten, auch religiöse Gepflogenheiten muss man einfach tolerieren, ganz wichtig.

习俗,包括宗教习俗,必须被简单地容忍,非重要。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Außerdem legen wir großen Wert darauf, die Geschichte, Kultur, Sitten und Gebräuche der nationalen Minderheiten zu respektieren.

我们也非重视尊重少数民族历史文化、风俗习

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年9月合集

Die junge Frau war am vergangenen Dienstag von der Sitten- und Religionspolizei wegen ihres " unislamischen Outfits" festgenommen worden.

上周二,这名年轻女子因其“非伊斯兰服装”而被道德和宗教警察逮捕。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wir sprachen mit den Leuten über das Leben in Stadt und Land, ihre Religion, ihre Feste und Feiern, ihre Sitten und Gebräuche.

我们和当地谈论城市和农村生活,谈论他们宗教、节日和庆典,谈论他们风俗习

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Das genügt Sitte nicht: Sie will das Parlament unabhängiger sehen von der Regierung, selbstbewusster und mit den eigenen Institutionen.

这还不够 Sitte:她希望看到议会更加独立于政府,更加自信并拥有自己机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammrohrüberhitzer, Flammruß, Flammruß Öl Mischung, Flammruß Schmutzstoffkonzentrat m, Flammruss-OEl-Mischung, Flammruss-Schmutzstoffkonzentrat, Flammschockspritzen, Flammschutz, Flammschutzmittel, flammschutzmitteln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接